Jump to content

Kuan Yin/es: Difference between revisions

Updating to match new version of source page
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
Line 11: Line 11:
[[File:0001092 Kuan-Yin-willow-branch-poster-4345 600.jpeg|thumb|left|upright|alt=Old Korean painting of Kuan Yin|''Avalokitesvara con rama de sauce'', Rollo de seda colgante, c. 1310, Goryeo Dynasty (Corea)]]
[[File:0001092 Kuan-Yin-willow-branch-poster-4345 600.jpeg|thumb|left|upright|alt=Old Korean painting of Kuan Yin|''Avalokitesvara con rama de sauce'', Rollo de seda colgante, c. 1310, Goryeo Dynasty (Corea)]]


<span id="Traditions_in_the_East"></span>
== Tradiciones en el este ==
== Tradiciones en el este ==


Line 65: Line 66:
Durante el siglo XII, los monjes budistas se establecieron en P'u-t'o Shan, y la devoción a Kuan Yin se extendió por todo el norte de China. Esta pintoresca isla se convirtió en el principal centro de adoración a la compasiva Salvadora; multitudes de peregrinos viajaban desde los lugares más remotos de China e incluso desde Manchuria, Mongolia y el Tíbet para asistir allí a los servicios majestuosos. En un momento hubo más de cien templos en la isla y más de mil monjes. La tradición que rodea la isla de P'u-t'o relata numerosas apariciones y milagros realizados por Kuan Yin, quien, se cree, se revela a los fieles en cierta cueva de la isla.
Durante el siglo XII, los monjes budistas se establecieron en P'u-t'o Shan, y la devoción a Kuan Yin se extendió por todo el norte de China. Esta pintoresca isla se convirtió en el principal centro de adoración a la compasiva Salvadora; multitudes de peregrinos viajaban desde los lugares más remotos de China e incluso desde Manchuria, Mongolia y el Tíbet para asistir allí a los servicios majestuosos. En un momento hubo más de cien templos en la isla y más de mil monjes. La tradición que rodea la isla de P'u-t'o relata numerosas apariciones y milagros realizados por Kuan Yin, quien, se cree, se revela a los fieles en cierta cueva de la isla.


<span id="The_bodhisattva_ideal"></span>
== El ideal del bodhisattva ==
== El ideal del bodhisattva ==


El servicio de Kuan Yin es algo muy real y tan antiguo como las montañas. El voto que hizo la bodhisattva de permanecer con la humanidad es una vocación sagrada. Sin embargo, ella nos advierte que no lo hagamos a no ser que comprendamos completamente el servicio de estos seres dedicados:  
El servicio de Kuan Yin es algo muy real y tan antiguo como las montañas. El voto que hizo la bodhisattva de permanecer con la humanidad es una vocación sagrada. Sin embargo, ella nos advierte que no lo hagamos a no ser que comprendamos completamente el servicio de estos seres dedicados:  


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Al estar unidos a la vida entera, somos conscientes de la vida en todas sus manifestaciones, desde la más elevada hasta la más baja. Esto forma parte del ideal del bodhisattva, que forma parte de los que permanecen con la humanidad. Y hay una cantidad bastante grande de ellos en este planeta, aunque son pocos en comparación con los que siguen su camino de un vivir desenfrenado. Es una orden muy elevada y santa, y sugiero que penséis mucho en esta vocación antes de responder diciendo, «¡yo haré lo mismo!».</blockquote>
<blockquote>Al estar unidos a la vida entera, somos conscientes de la vida en todas sus manifestaciones, desde la más elevada hasta la más baja. Esto forma parte del ideal del bodhisattva, que forma parte de los que permanecen con la humanidad. Y hay una cantidad bastante grande de ellos en este planeta, aunque son pocos en comparación con los que siguen su camino de un vivir desenfrenado. Es una orden muy elevada y santa, y sugiero que penséis mucho en esta vocación antes de responder diciendo, «¡yo haré lo mismo!».</blockquote>
</div>


<blockquote>Porque cuando pasen los eones y los hombres no se hayan inmutado con la llama que sostendréis, recordad que podríais desear haber elegido otro camino más fácil y gratificante. Con el paso de los siglos, los miles de años y los ciclos, cuando los mismos individuos de quienes habéis cuidado con el poder de vuestra llama del corazón estén involucrados en las mismas cosas del mundo, os veréis gritando a Dios, diciendo: «O S<small>EÑOR</small>, ¿cuánto, cuánto tiempo tardará esta generación de dura cerviz en llegar al conocimiento de su divinidad y del amor al fuego sagrado que por tanto tiempo hemos mantenido?»<ref>Kuan Yin, “The Quality of Mercy for the Regeneration of the Youth of the World (La cualidad de la misericordia para la regeneración de la juventud del mundo)”, ''Perlas de Sabiduría'', 1982, segundo libro, págs. 120–21.</ref>.</blockquote>  
<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Porque cuando pasen los eones y los hombres no se hayan inmutado con la llama que sostendréis, recordad que podríais desear haber elegido otro camino más fácil y gratificante. Con el paso de los siglos, los miles de años y los ciclos, cuando los mismos individuos de quienes habéis cuidado con el poder de vuestra llama del corazón estén involucrados en las mismas cosas del mundo, os veréis gritando a Dios, diciendo: «O S<small>EÑOR</small>, ¿cuánto, cuánto tiempo tardará esta generación de dura cerviz en llegar al conocimiento de su divinidad y del amor al fuego sagrado que por tanto tiempo hemos mantenido?»<ref>Kuan Yin, “The Quality of Mercy for the Regeneration of the Youth of the World (La cualidad de la misericordia para la regeneración de la juventud del mundo)”, ''Perlas de Sabiduría'', 1982, segundo libro, págs. 120–21.</ref>.</blockquote>
</div>  


[[File:100598M-medres.jpg|thumb|alt=Kuan Yin, seated|Kuan Yin]]
[[File:100598M-medres.jpg|thumb|alt=Kuan Yin, seated|Kuan Yin]]


<span id="The_mercy_flame"></span>
== La llama de la misericordia ==
== La llama de la misericordia ==


Line 85: Line 92:
Kuan Yin nos recuerda que «cuando sintáis la necesidad de una mayor fortaleza, de iluminación, de una mayor pureza y curación, recordad que todas esas cualidades os llegan desde el corazón de Dios gracias al poder de la propia llama de la misericordia. Porque con el perdón viene la renovada oportunidad de cumplir la Ley y sin perdón poco se puede progresar».<ref>Kuan Yin, “Karma, Mercy, and the Law (Karma, misericordia y la Ley)”, ''Perlas de Sabiduría'', 1982, segundo libro, pág. 106.</ref> Por consiguiente, para volver a caminar con Dios, necesitamos el perdón.
Kuan Yin nos recuerda que «cuando sintáis la necesidad de una mayor fortaleza, de iluminación, de una mayor pureza y curación, recordad que todas esas cualidades os llegan desde el corazón de Dios gracias al poder de la propia llama de la misericordia. Porque con el perdón viene la renovada oportunidad de cumplir la Ley y sin perdón poco se puede progresar».<ref>Kuan Yin, “Karma, Mercy, and the Law (Karma, misericordia y la Ley)”, ''Perlas de Sabiduría'', 1982, segundo libro, pág. 106.</ref> Por consiguiente, para volver a caminar con Dios, necesitamos el perdón.


<span id="The_need_for_forgiveness"></span>
== La necesidad del perdón ==
== La necesidad del perdón ==


Line 103: Line 111:
[[File:HainanSanya2-cropped.jpg|thumb|alt=caption|upright=1.2|Estatua de 108 metros (354 pies) de Kuan Yin en la isla de Hainan, en el Mar de China Meridional]]
[[File:HainanSanya2-cropped.jpg|thumb|alt=caption|upright=1.2|Estatua de 108 metros (354 pies) de Kuan Yin en la isla de Hainan, en el Mar de China Meridional]]


<span id="The_need_to_forgive"></span>
== La necesidad de perdonar ==
== La necesidad de perdonar ==


Line 129: Line 138:
[[File:0000165_kuan-yin-by-ruth-hawkins-2108AX_600.jpeg|thumb|alt=Painting of Kuan Yin by Ruth Hawkins|Kuan Yin, por [[Special:MyLanguage/Ruth Hawkins|Ruth Hawkins]]]]
[[File:0000165_kuan-yin-by-ruth-hawkins-2108AX_600.jpeg|thumb|alt=Painting of Kuan Yin by Ruth Hawkins|Kuan Yin, por [[Special:MyLanguage/Ruth Hawkins|Ruth Hawkins]]]]


<span id="Service_on_the_Karmic_Board"></span>
== Servicio en el Gran Consejo Kármico ==
== Servicio en el Gran Consejo Kármico ==


Kuan Yin nos recuerda otra faceta de la llama de la misericordia cuando nos dice:  
Kuan Yin nos recuerda otra faceta de la llama de la misericordia cuando nos dice:  


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Por muchos de vosotros he suplicado ante los [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Señores del Karma]] por la oportunidad de encarnar, de ser plenos, de no tener que recibir en lo físico el gran karma de estar lisiados y cegados al nacer, algo que algunos de vosotros habéis merecido. He intercedido con la llama de la misericordia por vosotros para que podáis buscar, con la libertad de una mente y un cuerpo sanos, la luz de la Ley. Algunos a quienes los Señores del Karma han negado esa misericordia se encuentran hoy en instituciones para enfermos mentales; para ellos era apropiado la experimentación de la agonía de la ausencia de la presencia de la mente Crística, para que pudieran saber qué significa profanar esa mente, para que pudieran regresar en otra vida y apreciar el don de la razón, el don de buscar la Santa Palabra Encarnada por el poder del Logos.</blockquote>
<blockquote>Por muchos de vosotros he suplicado ante los [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Señores del Karma]] por la oportunidad de encarnar, de ser plenos, de no tener que recibir en lo físico el gran karma de estar lisiados y cegados al nacer, algo que algunos de vosotros habéis merecido. He intercedido con la llama de la misericordia por vosotros para que podáis buscar, con la libertad de una mente y un cuerpo sanos, la luz de la Ley. Algunos a quienes los Señores del Karma han negado esa misericordia se encuentran hoy en instituciones para enfermos mentales; para ellos era apropiado la experimentación de la agonía de la ausencia de la presencia de la mente Crística, para que pudieran saber qué significa profanar esa mente, para que pudieran regresar en otra vida y apreciar el don de la razón, el don de buscar la Santa Palabra Encarnada por el poder del Logos.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Vosotros no comprendéis cuánto ha estado en juego en vuestra vida porque la llama de la misericordia ha estado disponible para vosotros. Habéis llamado y Dios ha contestado, y a través de mi corazón y mis manos la misericordia ha fluido. Digo esto para que podáis tener también la sabiduría de entender que cuando la misericordia se ha concedido por un tiempo, se espera de vosotros que entreguéis los frutos de la misericordia, siguiendo las obras del S<small>EÑOR</small> y el camino de la sabiduría<ref>Kuan Yin, “Mercy: The Fire that Tries Every Man’s Works (Misericordia: el
<blockquote>Vosotros no comprendéis cuánto ha estado en juego en vuestra vida porque la llama de la misericordia ha estado disponible para vosotros. Habéis llamado y Dios ha contestado, y a través de mi corazón y mis manos la misericordia ha fluido. Digo esto para que podáis tener también la sabiduría de entender que cuando la misericordia se ha concedido por un tiempo, se espera de vosotros que entreguéis los frutos de la misericordia, siguiendo las obras del S<small>EÑOR</small> y el camino de la sabiduría<ref>Kuan Yin, “Mercy: The Fire that Tries Every Man’s Works (Misericordia: el
fuego que pone a prueba las obras de todo hombre)”, ''Perlas de Sabidurías'', 1982, segundo libro, pág. ''96''.</ref>.</blockquote>
fuego que pone a prueba las obras de todo hombre)”, ''Perlas de Sabidurías'', 1982, segundo libro, pág. ''96''.</ref>.</blockquote>
</div>


La Bodhisattva Kuan Yin es conocida como la '''Diosa de la Misericordia''' porque anima las cualidades Divinas de la misericordia, la compasión y el perdón. Ella presta servicio en el [[Special:MyLanguage/Karmic Board|Consejo Kármico]] como representante del séptimo rayo (rayo violeta). También ocupó el cargo de [[Special:MyLanguage/Chohan|chohán]] del séptimo rayo durante dos mil años hasta que [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] lo asumió a finales de 1700.  
La Bodhisattva Kuan Yin es conocida como la '''Diosa de la Misericordia''' porque anima las cualidades Divinas de la misericordia, la compasión y el perdón. Ella presta servicio en el [[Special:MyLanguage/Karmic Board|Consejo Kármico]] como representante del séptimo rayo (rayo violeta). También ocupó el cargo de [[Special:MyLanguage/Chohan|chohán]] del séptimo rayo durante dos mil años hasta que [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] lo asumió a finales de 1700.  


<span id="Her_retreat"></span>
== Su retiro ==
== Su retiro ==


Line 148: Line 163:
La llama de Kuan Yin es del color de las orquídeas, el rosa del amor divino templando el azul de la voluntad de Dios. Su flor es un loto rosa y violeta; el centro, siendo rosa, es como la llama de la misericordia, volviéndose de un violeta más y más intenso en la periferia.  
La llama de Kuan Yin es del color de las orquídeas, el rosa del amor divino templando el azul de la voluntad de Dios. Su flor es un loto rosa y violeta; el centro, siendo rosa, es como la llama de la misericordia, volviéndose de un violeta más y más intenso en la periferia.  


<span id="See_also"></span>
== Véase también ==
== Véase también ==


[[Special:MyLanguage/Kuan Yin’s Crystal Rosary|Rosario de cristal de Kuan Yin]]
[[Special:MyLanguage/Kuan Yin’s Crystal Rosary|Rosario de cristal de Kuan Yin]]


<span id="Sources"></span>
== Notas ==
== Notas ==


19,400

edits