Jump to content

Maximus/pt: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:
A palavra tem muitas conotações e é um ponto para focalizar a consciência em uma certa luz da Mãe – o ''MA'' de um cosmo e o ''I'' da individualização e, de novo, a confirmação da ''M''ãe no ''US'' (Nós) dos [[Special:MyLanguage/Elohim|Elohim]], de [[Special:MyLanguage/twin flame|chamas gêmeas]], e de [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Alfa e Ômega]]. O poderoso fator ''X'', no centro da palavra, é o nexo da mudança dos ciclos para a integração do fluxo do Buda e da Mãe sobre o padrão da figura em forma de oito.
A palavra tem muitas conotações e é um ponto para focalizar a consciência em uma certa luz da Mãe – o ''MA'' de um cosmo e o ''I'' da individualização e, de novo, a confirmação da ''M''ãe no ''US'' (Nós) dos [[Special:MyLanguage/Elohim|Elohim]], de [[Special:MyLanguage/twin flame|chamas gêmeas]], e de [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Alfa e Ômega]]. O poderoso fator ''X'', no centro da palavra, é o nexo da mudança dos ciclos para a integração do fluxo do Buda e da Mãe sobre o padrão da figura em forma de oito.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Notareis que o sinal do ''X'' é a abreviatura para o sinal da figura em forma de oito. Eliminai simplesmente as curvas e ficareis com o ''X'' no centro. Maximus! [''MA-X-I-M-US''] É a representação da dedicação à Mãe de toda a vida e a tudo que está suspenso no interior do seu ventre.
<blockquote>Notareis que o sinal do ''X'' é a abreviatura para o sinal da figura em forma de oito. Eliminai simplesmente as curvas e ficareis com o ''X'' no centro. Maximus! [''MA-X-I-M-US''] É a representação da dedicação à Mãe de toda a vida e a tudo que está suspenso no interior do seu ventre.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
EU SOU uma luz, uma luz que incendeia mundos. O meu serviço à vida está no centro do [[Special:MyLanguage/Flaming Yod|Yod Flamejante]]. O meu serviço à vida está no centro dos Elohim. E, quando digo “meu”, incluo na minha autopercepção inúmeras ordens de [[Special:MyLanguage/cosmic being|seres cósmicos]], todos dedicados àquela chama, a chama da percepção do poderoso Maximus.<ref>Maximus, The Energy of the Great Central Sun (A Energia do Grande Sol Central), Pérolas de Sabedoria, vol. 20, n° 29, 17 de julho de 1977.</ref>
<blockquote>EU SOU uma luz, uma luz que incendeia mundos. O meu serviço à vida está no centro do [[Special:MyLanguage/Flaming Yod|Yod Flamejante]]. O meu serviço à vida está no centro dos Elohim. E, quando digo “meu”, incluo na minha autopercepção inúmeras ordens de [[Special:MyLanguage/cosmic being|seres cósmicos]], todos dedicados àquela chama, a chama da percepção do poderoso Maximus.<ref>Maximus, The Energy of the Great Central Sun (A Energia do Grande Sol Central), Pérolas de Sabedoria, vol. 20, n° 29, 17 de julho de 1977.</ref></blockquote>
</blockquote>
</div>


Em 1979, Maximus explicou que a sua vinda é o resultado de uma dispensação concedida em resposta a uma convocação:  
Em 1979, Maximus explicou que a sua vinda é o resultado de uma dispensação concedida em resposta a uma convocação: