Jump to content

Translations:World government/31/es: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "Así como nadie puede quitar a otro los tesoros que tiene en el cielo, tampoco puede un individuo o unidad política exigir de otro riqueza y bienes que no se ha ganado con su labor honesta. El hecho de que una persona o un grupo de personas nace en una cierta época y en un cierto lugar, en una raza y familia en particular, en una nación y continente, es una indicación de (1) su karma, bueno o malo—de lo que tiene o no derecho a disfrutar—y (2) de su dharma—ese...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Así como nadie puede quitar a otro los tesoros que tiene en el cielo, tampoco puede un individuo o unidad política exigir de otro riqueza y bienes que no se ha ganado con su labor honesta. El hecho de que una persona o un grupo de personas nace en una cierta época y en un cierto lugar, en una raza y familia en particular, en una nación y continente, es una indicación de (1) su karma, bueno o malo—de lo que tiene o no derecho a disfrutar—y (2) de su dharma—ese servicio que es su deber cumplir, de acuerdo con la voluntad de Dios y su plan divino original.
Así como nadie puede quitar a otro los tesoros que tiene en el cielo, tampoco puede un individuo o unidad política exigir de otro riqueza y bienes que no se ha ganado con su labor honesta. El hecho de que una persona o un grupo de personas nace en una cierta época y en un cierto lugar, en una raza y familia en particular, en una nación y continente, es una indicación de (1) su karma, bueno o malo—de lo que tiene o no derecho a disfrutar—y (2) de su [[Special:MyLanguage/dharma|dharma]]—ese servicio que es su deber cumplir, de acuerdo con la voluntad de Dios y su plan divino original.