Jump to content

David Lloyd/pt: Difference between revisions

Updating to match new version of source page
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
Line 2: Line 2:
Na sua encarnação final, David Lloyd viveu na Índia, onde o seu pai representava o governo britânico. Quando David tinha vinte anos o pai faleceu e deixou cem mil libras à família por intermédio de um amigo, cujo trabalho em minas de diamantes na África do Sul ele havia patrocinado. Um mestre não ascenso encarregou-se de ajudar David Lloyd, assegurando que ele e a mãe fossem em segurança para a Inglaterra. O mesmo mestre disse-lhe que um dia encontraria em uma montanha da América do Norte um homem que lhe entregaria um cálice de cristal contendo o elixir da vida e o ajudaria a elevar o corpo.
Na sua encarnação final, David Lloyd viveu na Índia, onde o seu pai representava o governo britânico. Quando David tinha vinte anos o pai faleceu e deixou cem mil libras à família por intermédio de um amigo, cujo trabalho em minas de diamantes na África do Sul ele havia patrocinado. Um mestre não ascenso encarregou-se de ajudar David Lloyd, assegurando que ele e a mãe fossem em segurança para a Inglaterra. O mesmo mestre disse-lhe que um dia encontraria em uma montanha da América do Norte um homem que lhe entregaria um cálice de cristal contendo o elixir da vida e o ajudaria a elevar o corpo.


<span id="Meeting_with_Godfré"></span>
== Encontro com Godfre ==
== Encontro com Godfre ==


Line 10: Line 11:
serviço e passou a ser um [[Special:MyLanguage/messenger|mensageiro]] da hierarquia. De igual modo, somos peças-chave para a vitória uns dos outros e precisamos estar alerta para afirmar essa vitória, pois ao fazê-lo, subimos a escada da iniciação.
serviço e passou a ser um [[Special:MyLanguage/messenger|mensageiro]] da hierarquia. De igual modo, somos peças-chave para a vitória uns dos outros e precisamos estar alerta para afirmar essa vitória, pois ao fazê-lo, subimos a escada da iniciação.


<span id="The_physical_ascension"></span>
== A ascensão física ==
== A ascensão física ==


Line 22: Line 24:
<blockquote>A chama no alto (no coração da Presença) magnetiza a chama embaixo (a [[Special:MyLanguage/threefold flame|chama trina]] do coração) e a veste de núpcias desce pelo [[Special:MyLanguage/silver cord|cordão de prata]] para envolver a corrente de vida do indivíduo nas correntes tangíveis da essência vital da ascensão. Ocorrem então transformações grandiosas na forma, embaixo, e os [[Special:MyLanguage/four lower bodies|quatro corpos inferiores]] do homem são completamente purificados. A forma física torna-se cada vez mais leve e, com a ausência de peso do hélio, o corpo começa a elevar-se na atmosfera, ao mesmo tempo que a atração da gravidade diminui e a forma é envolta na luz da glória exteriorizada que o homem conheceu com o Pai ‘no princípio’. O indivíduo não ascende em um corpo terreno, mas sim em um corpo espiritual glorificado, no qual a forma física é transformada num instante devido a uma total imersão na grande chama de Deus.<ref>{{DOA-pt}}, pp. 190-191.</ref></blockquote>
<blockquote>A chama no alto (no coração da Presença) magnetiza a chama embaixo (a [[Special:MyLanguage/threefold flame|chama trina]] do coração) e a veste de núpcias desce pelo [[Special:MyLanguage/silver cord|cordão de prata]] para envolver a corrente de vida do indivíduo nas correntes tangíveis da essência vital da ascensão. Ocorrem então transformações grandiosas na forma, embaixo, e os [[Special:MyLanguage/four lower bodies|quatro corpos inferiores]] do homem são completamente purificados. A forma física torna-se cada vez mais leve e, com a ausência de peso do hélio, o corpo começa a elevar-se na atmosfera, ao mesmo tempo que a atração da gravidade diminui e a forma é envolta na luz da glória exteriorizada que o homem conheceu com o Pai ‘no princípio’. O indivíduo não ascende em um corpo terreno, mas sim em um corpo espiritual glorificado, no qual a forma física é transformada num instante devido a uma total imersão na grande chama de Deus.<ref>{{DOA-pt}}, pp. 190-191.</ref></blockquote>


<span id="The_experience_of_the_ascension"></span>
== A experiência da ascensão ==
== A experiência da ascensão ==


O Mestre ascenso David Lloyd disse que podemos pedir-lhe para nos infundir com o seu sentimento e com o seu momentum de desejo pela ascensão, construído durante mais de 50 anos de busca. Fala compassivamente dos que ainda não alcançaram a ascensão e descreve a sua experiência pessoal:
O Mestre ascenso David Lloyd disse que podemos pedir-lhe para nos infundir com o seu sentimento e com o seu momentum de desejo pela ascensão, construído durante mais de 50 anos de busca. Fala compassivamente dos que ainda não alcançaram a ascensão e descreve a sua experiência pessoal:


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Tomai coragem, amados. Dou-vos a minha palavra sagrada, nesta noite, de que o amor de Deus programou para vós uma oportunidade semelhante, uma superação vitoriosa das vicissitudes da vida e das trevas deste mundo.</blockquote>
<blockquote>Tomai coragem, amados. Dou-vos a minha palavra sagrada, nesta noite, de que o amor de Deus programou para vós uma oportunidade semelhante, uma superação vitoriosa das vicissitudes da vida e das trevas deste mundo.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Não vos preocupeis demais, amados corações de luz, por terdes falhado
<blockquote>Não vos preocupeis demais, amados corações de luz, por terdes falhado
anteriormente em momentos de luta e de busca. Não desanimeis. Não tenhais medo nem vos considereis proscritos dos portões do céu, pois o céu chama-vos e aproxima-se.</blockquote>
anteriormente em momentos de luta e de busca. Não desanimeis. Não tenhais medo nem vos considereis proscritos dos portões do céu, pois o céu chama-vos e aproxima-se.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Muitas vezes, quando percorri as experiências da vida terrena, também achei que a batalha parecia dominar-me, e o desânimo, que visava dissuadir-me da busca, fez-me deter momentaneamente. Não é assim que o sábio age e, embora no estado anterior eu nem sempre agisse com sabedoria, agia com persistência. Pois tinha persistência para tomar de assalto os portões da cidadela do céu e continuei a trilhar a senda espiritual, mesmo quando pessoas à minha volta procuravam desencorajar-me. Muitas circunstâncias na vida impediram-me de desfrutar totalmente a plenitude da busca divina.</blockquote>
<blockquote>Muitas vezes, quando percorri as experiências da vida terrena, também achei que a batalha parecia dominar-me, e o desânimo, que visava dissuadir-me da busca, fez-me deter momentaneamente. Não é assim que o sábio age e, embora no estado anterior eu nem sempre agisse com sabedoria, agia com persistência. Pois tinha persistência para tomar de assalto os portões da cidadela do céu e continuei a trilhar a senda espiritual, mesmo quando pessoas à minha volta procuravam desencorajar-me. Muitas circunstâncias na vida impediram-me de desfrutar totalmente a plenitude da busca divina.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>No entanto, o olho de Deus chamava-me. A percepção que tinha de Deus continuava a chamar-me. E sabia que receber, um dia, a dádiva da ascensão era uma questão de destino divino e infinito. Porém, quando o momento chegou, não o reconheci, nem mesmo enquanto estava ocorrendo. Mas ele foi tão maravilhoso que, quando comecei a sentir a alegria transbordante, o carinho do Infinito para com o meu ser finito, tudo se dissolveu. Em seu lugar, quase como um oceano, irrompeu a bela, compassiva experiência de me moldar à forma cósmica, à infinitude do pensamento de Deus.</blockquote>
<blockquote>No entanto, o olho de Deus chamava-me. A percepção que tinha de Deus continuava a chamar-me. E sabia que receber, um dia, a dádiva da ascensão era uma questão de destino divino e infinito. Porém, quando o momento chegou, não o reconheci, nem mesmo enquanto estava ocorrendo. Mas ele foi tão maravilhoso que, quando comecei a sentir a alegria transbordante, o carinho do Infinito para com o meu ser finito, tudo se dissolveu. Em seu lugar, quase como um oceano, irrompeu a bela, compassiva experiência de me moldar à forma cósmica, à infinitude do pensamento de Deus.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>O corpo perfeito apareceu. A mente perfeita apareceu. A alma perfeita governou o mundo do meu ser. Uma onda de força infinita manifestou-se e eu elevei-me no ar, nos braços de uma dissolução semelhante à que ocorrera antes com o amado Jesus. Pois uma nuvem de amor cósmico infinito também me recebeu fora do campo de visão dos homens. E na união da compaixão cósmica, expandi o meu conhecimento até o Infinito, enquanto cadências de graças e beleza se derramavam para um futuro distante, que apareceu diante de mim como uma montanha de esperança. Então, penetrei na alegria de Deus e ela preencheu a minha alma, enquanto toda a treva se desvanecia completamente.</blockquote>
<blockquote>O corpo perfeito apareceu. A mente perfeita apareceu. A alma perfeita governou o mundo do meu ser. Uma onda de força infinita manifestou-se e eu elevei-me no ar, nos braços de uma dissolução semelhante à que ocorrera antes com o amado Jesus. Pois uma nuvem de amor cósmico infinito também me recebeu fora do campo de visão dos homens. E na união da compaixão cósmica, expandi o meu conhecimento até o Infinito, enquanto cadências de graças e beleza se derramavam para um futuro distante, que apareceu diante de mim como uma montanha de esperança. Então, penetrei na alegria de Deus e ela preencheu a minha alma, enquanto toda a treva se desvanecia completamente.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>No mistério do ser, compreendi que outros seguiriam o exemplo da minha experiência e compreenderiam, no final, que a lâmpada infinita de Deus está sempre acesa, esperando o retorno ao lar do filho pródigo e a elevação de cada indivíduo que passa por essa magnífica dádiva de obter as vestes da imortalidade”.<ref>David Lloyd, “From Glory unto Glory, even as by the Spirit of God (De Glória em Glória, Mesmo pelo Espírito de Deus)”, 30 de dezembro de 1971.</ref></blockquote>
<blockquote>No mistério do ser, compreendi que outros seguiriam o exemplo da minha experiência e compreenderiam, no final, que a lâmpada infinita de Deus está sempre acesa, esperando o retorno ao lar do filho pródigo e a elevação de cada indivíduo que passa por essa magnífica dádiva de obter as vestes da imortalidade”.<ref>David Lloyd, “From Glory unto Glory, even as by the Spirit of God (De Glória em Glória, Mesmo pelo Espírito de Deus)”, 30 de dezembro de 1971.</ref></blockquote>
</div>


<span id="Sources"></span>
== Fontes ==
== Fontes ==


19,505

edits