Jump to content

God Tabor/pt: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
Senti-me impelida a afastar-me um pouco para ficar sozinha, quando diante de mim surgiu um grande e majestoso ser, o Deus Tabor.
Senti-me impelida a afastar-me um pouco para ficar sozinha, quando diante de mim surgiu um grande e majestoso ser, o Deus Tabor.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Enquanto falava comigo percebi, num lampejo intenso de entendimento, que todos estávamos a ser dirigidos por uma inteligência poderosa, envolvida em uma deslumbrante forma de luz. Seres preciosos, desejo dizer-vos que [[Special:MyLanguage/Cyclopea|Cyclopea]], [[Special:MyLanguage/Arcturus|Arcturus]] e o [[Special:MyLanguage/God Meru|Deus Meru]], o Deus Tabor e o Deus [[Special:MyLanguage/Himalaya|Himalaia]] são seres que, quando vistos pela primeira vez, parecem aterradores na sua majestade e beleza, na intensidade de luz e da perfeição que são. No entanto, mesmo com todo esse enorme e extraordinário poder, eles são gentis como é uma mãe com o filho que ama mais do que a qualquer outra pessoa no mundo. Quando necessitam realizar um determinado serviço, o seu poder ilimitado pode ser liberado como o lampejar de um relâmpago.<ref>“Our Precious Pearl’s Discourse,” 6 de abril de 1937, em ''Ascended Master Discourses'', Chicago: Saint Germain Press, 1937, p. 321.</ref>
<blockquote>Enquanto falava comigo percebi, num lampejo intenso de entendimento, que todos estávamos a ser dirigidos por uma inteligência poderosa, envolvida em uma deslumbrante forma de luz. Seres preciosos, desejo dizer-vos que [[Special:MyLanguage/Cyclopea|Cyclopea]], [[Special:MyLanguage/Arcturus|Arcturus]] e o [[Special:MyLanguage/God Meru|Deus Meru]], o Deus Tabor e o Deus [[Special:MyLanguage/Himalaya|Himalaia]] são seres que, quando vistos pela primeira vez, parecem aterradores na sua majestade e beleza, na intensidade de luz e da perfeição que são. No entanto, mesmo com todo esse enorme e extraordinário poder, eles são gentis como é uma mãe com o filho que ama mais do que a qualquer outra pessoa no mundo. Quando necessitam realizar um determinado serviço, o seu poder ilimitado pode ser liberado como o lampejar de um relâmpago.<ref>“Our Precious Pearl’s Discourse,” 6 de abril de 1937, em ''Ascended Master Discourses'', Chicago: Saint Germain Press, 1937, p. 321.</ref></blockquote>
</blockquote>
</div>


<span id="Elemental_life"></span>
<span id="Elemental_life"></span>
Line 22: Line 21:
O Deus Tabor está muito preocupado com o peso que recai sobre a [[Special:MyLanguage/elemental life|vida elemental]]. Ele diz:  
O Deus Tabor está muito preocupado com o peso que recai sobre a [[Special:MyLanguage/elemental life|vida elemental]]. Ele diz:  


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>
<blockquote>Pedi a [[Special:MyLanguage/Helios and Vesta|Hélios e Vesta]] que se manifestem. Invocai o meu [[Special:MyLanguage/mantle|manto]], o manto do Deus Tabor. Sabei e compreendei, amados, que curar os elementais e levá-los ao ponto em que compreenderão que, um dia, poderão receber o cálice da [[Special:MyLanguage/threefold flame|chama trina]] é, na verdade, o maior presente que podeis dar-lhes.</blockquote>
Pedi a [[Special:MyLanguage/Helios and Vesta|Hélios e Vesta]] que se manifestem. Invocai o meu [[Special:MyLanguage/mantle|manto]], o manto do Deus Tabor. Sabei e compreendei, amados, que curar os elementais e levá-los ao ponto em que compreenderão que, um dia, poderão receber o cálice da [[Special:MyLanguage/threefold flame|chama trina]] é, na verdade, o maior presente que podeis dar-lhes.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Amados, estais todos muito ocupados; os [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Senhores do Carma]] estão ocupados, os hierarcas estão ocupados; todos têm muito que fazer, mas precisais parar e dizer: “Não podemos negligenciar a vida elemental; precisamos servi-la e conduzi-la ao ponto em que, uma vez mais, os elementais acreditarão em si mesmos e pedirão a sua chama trina”.
<blockquote>Amados, estais todos muito ocupados; os [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Senhores do Carma]] estão ocupados, os hierarcas estão ocupados; todos têm muito que fazer, mas precisais parar e dizer: “Não podemos negligenciar a vida elemental; precisamos servi-la e conduzi-la ao ponto em que, uma vez mais, os elementais acreditarão em si mesmos e pedirão a sua chama trina”.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Se os elementais sentissem que podem conquistar uma chama trina, trabalhariam diligentemente convosco. Mas, em certos casos, perderam de novo toda a esperança de que isso aconteça. Como sabeis, os elementais passam da tela da vida para nunca mais voltar, pois não têm chama trina.
<blockquote>Se os elementais sentissem que podem conquistar uma chama trina, trabalhariam diligentemente convosco. Mas, em certos casos, perderam de novo toda a esperança de que isso aconteça. Como sabeis, os elementais passam da tela da vida para nunca mais voltar, pois não têm chama trina.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Às vezes é agradável visitar florestas e as montanhas do mundo inteiro para apreciar o cenário. Quando o fizerdes, lembrai-vos sempre dos quatro reinos de seres elementais e considerai o que podeis e deveis fazer com eles e por eles.<ref>Deus Tabor e Mãe Maria, Ajudai os Elementais a Ganhar a Chama Trina, Pérolas de Sabedoria, vol. 41, n° 46, 15 de novembro de 1998.</ref>
<blockquote>Às vezes é agradável visitar florestas e as montanhas do mundo inteiro para apreciar o cenário. Quando o fizerdes, lembrai-vos sempre dos quatro reinos de seres elementais e considerai o que podeis e deveis fazer com eles e por eles.<ref>Deus Tabor e Mãe Maria, Ajudai os Elementais a Ganhar a Chama Trina, Pérolas de Sabedoria, vol. 41, n° 46, 15 de novembro de 1998.</ref></blockquote>
</blockquote>
</div>


<span id="The_“lonely_ones”"></span>
<span id="The_“lonely_ones”"></span>
Line 43: Line 36:
Em 1964, Tabor disse:  
Em 1964, Tabor disse:  


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>
<blockquote>Esta noite, venho até vós para falar principalmente sobre “os seres da solidão” que são as almas que, em vários momentos das suas vidas, se retiraram para lugares tranquilos para comungar com o poder que emana da fonte eterna. O mundo é enriquecido por números incontáveis dessas almas abençoadas.</blockquote>
Esta noite, venho até vós para falar principalmente sobre “os seres da solidão” que são as almas que, em vários momentos das suas vidas, se retiraram para lugares tranquilos para comungar com o poder que emana da fonte eterna. O mundo é enriquecido por números incontáveis dessas almas abençoadas.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Por isso, preciosos seres da luz, os que estão comigo, os Deuses das Montanhas, desejam ampliar na vossa consciência um novo sentido para a expressão “[[Special:MyLanguage/lonely ones|seres da solidão]]”. “Saí do meio deles, apartai-vos”, diz o S<small>ENHOR</small> vosso Deus. Enquanto fordes do mundo, não podereis pertencer ao reino imortal. No final, todos devereis  Avançar, um a um, e integrar as fileiras de Deus. Agora, tal como os seres da solidão nas vossas diferentes comunidades, sem pretender que os homens vos considerem sábios, mas buscando a cidade eterna de Deus, como fez Agostinho, o santo do passado, buscareis o vosso destino divino.<ref>Deus Tabor, 27 de março de 1964.</ref>
<blockquote>Por isso, preciosos seres da luz, os que estão comigo, os Deuses das Montanhas, desejam ampliar na vossa consciência um novo sentido para a expressão “[[Special:MyLanguage/lonely ones|seres da solidão]]”. “Saí do meio deles, apartai-vos”, diz o S<small>ENHOR</small> vosso Deus. Enquanto fordes do mundo, não podereis pertencer ao reino imortal. No final, todos devereis  Avançar, um a um, e integrar as fileiras de Deus. Agora, tal como os seres da solidão nas vossas diferentes comunidades, sem pretender que os homens vos considerem sábios, mas buscando a cidade eterna de Deus, como fez Agostinho, o santo do passado, buscareis o vosso destino divino.<ref>Deus Tabor, 27 de março de 1964.</ref></blockquote>
</blockquote>
</div>


<span id="Retreats"></span>
<span id="Retreats"></span>