Jump to content

Cosmic being/hi: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
(1) वह [[Special:MyLanguage/ascended master|दिव्यगुरु]] (ascended master) जिसने [[Special:MyLanguage/cosmic consciousness|ब्रह्मांडीय चेतना]] (cosmic consciousness) प्राप्त कर ली है और जो आकाशगंगाओं (galaxies) से दूर कई दुनियाओं और दुनिया की प्रणालियों (systems) के [[Special:MyLanguage/light|प्रकाश]]/ऊर्जा/चेतना से  [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|महान केंद्रीय सूर्य]] (Great Central Sun) के पीछे के सूर्य तक पहुंचने में सामर्थ है।  
(1) वह [[Special:MyLanguage/ascended master|दिव्यगुरु]] (ascended master) जिसने [[Special:MyLanguage/cosmic consciousness|ब्रह्मांडीय चेतना]] (cosmic consciousness) प्राप्त कर ली है और जो आकाशगंगाओं (galaxies) से दूर कई दुनियाओं और दुनिया की प्रणालियों (systems) के [[Special:MyLanguage/light|प्रकाश]]/ऊर्जा/चेतना से  [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|महान केंद्रीय सूर्य]] (Great Central Sun) के पीछे के सूर्य तक पहुंचने में सामर्थ है।  


(2)ईश्वर का वह जीव जो कभी भी [[Special:MyLanguage/Christ|आत्मा]] की चेतना से समझौता करके उसे कम होने नहीं दिया, जिसने कभी भी भौतिक शरीर धारण नहीं किया, जिसने कभी भी मानव शरीर में नकरात्मक  [[Special:MyLanguage/karma|कर्म]] नहीं बनाए , जो हमेशा [[Special:MyLanguage/Cosmic Virgin|ब्रह्मांडीय अक्षत]] (Cosmic Virgin) का हिस्सा बन कर आत्माओं के दुखों की घाटी से कृतज्ञ माँ के पवित्र (Immaculate) ह्रदय में वापसी के लिए एक ब्रह्मांडीय संतुलन बनाये रखता है।
(2)ईश्वर का वह जीव जो कभी भी [[Special:MyLanguage/Christ|आत्मा]] की चेतना से समझौता करके उसे कम होने नहीं दिया, जिसने कभी भी भौतिक शरीर धारण नहीं किया, जिसने कभी भी मानव शरीर में नकरात्मक  [[Special:MyLanguage/karma|कर्म]] नहीं बनाए और जो हमेशा [[Special:MyLanguage/Cosmic Virgin|ब्रह्मांडीय अक्षत]] (Cosmic Virgin) का हिस्सा बन कर आत्माओं के दुखों की घाटी से कृतज्ञ माँ के पवित्र (Immaculate) ह्रदय में पुनः वापसी के लिए एक ब्रह्मांडीय संतुलन बनाये रखता है।


<span id="Sources"></span>
<span id="Sources"></span>
8,860

edits