37,345
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 50: | Line 50: | ||
„Höfðingi, Cho-Khan, „Rock of Ages““ („The Mahatma Letters to A. P. Sinnett from the Mahatmas M. & K. H.“, index, bls. 9). | „Höfðingi, Cho-Khan, „Rock of Ages““ („The Mahatma Letters to A. P. Sinnett from the Mahatmas M. & K. H.“, index, bls. 9). | ||
„Chohan, Tíbeskt? [Drottnari]. Sjö voldugar mannverur sem, eftir að hafa náð sjöttu vígsluna, hafa mátt innra með sér til að beina til sín geislastraumum eða eiginleikum vitundar Logos“ (H. P. Blavatsky, ''The Secret Doctrine'', 5. Adyar útg., 6:452). | |||
''Chohan'' gæti tengst hinu tíbetska ''chos'' (borið fram cho), sem þýðir [[dharma]], trúarkenningu eða trúarbrögðum, sérstaklega kenningunni um [[Búdda]]. Í almennum skilningi nær merking ''chos'' yfir öll fyrirbæri, efni og þekkingu á veraldlegum og andlegum hlutum. Tíbetska orðið ''jo-bo'' (borið fram ''chō'') þýðir herra eða meistari, Búdda eða ímynd Búdda. Mongólska orðið ''khan'' eða ''qan'' (borið fram hahn) þýðir einnig herra, höfðingi, keisari eða konungur. Hið tíbetska ''chos-mkhan'' (borið fram chĭ-kĕn eða chō-kĕn) þýðir sá sem iðkar eða er fær í dharma. | ''Chohan'' gæti tengst hinu tíbetska ''chos'' (borið fram cho), sem þýðir [[dharma]], trúarkenningu eða trúarbrögðum, sérstaklega kenningunni um [[Búdda]]. Í almennum skilningi nær merking ''chos'' yfir öll fyrirbæri, efni og þekkingu á veraldlegum og andlegum hlutum. Tíbetska orðið ''jo-bo'' (borið fram ''chō'') þýðir herra eða meistari, Búdda eða ímynd Búdda. Mongólska orðið ''khan'' eða ''qan'' (borið fram hahn) þýðir einnig herra, höfðingi, keisari eða konungur. Hið tíbetska ''chos-mkhan'' (borið fram chĭ-kĕn eða chō-kĕn) þýðir sá sem iðkar eða er fær í dharma. |
edits