Jump to content

Chohan/is: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 52: Line 52:
„Chohan, Tíbeskt? [Drottnari]. Sjö voldugar mannverur sem, eftir að hafa náð sjöttu vígsluna, hafa mátt innra með sér til að beina til sín geislastraumum eða eiginleikum vitundar Logos“ (H. P. Blavatsky, ''The Secret Doctrine'', 5. Adyar útg., 6:452).  
„Chohan, Tíbeskt? [Drottnari]. Sjö voldugar mannverur sem, eftir að hafa náð sjöttu vígsluna, hafa mátt innra með sér til að beina til sín geislastraumum eða eiginleikum vitundar Logos“ (H. P. Blavatsky, ''The Secret Doctrine'', 5. Adyar útg., 6:452).  


''Chohan'' gæti tengst hinu tíbeska orði ''chos'' (borið fram cho), sem merkir [[Special:MyLanguage/dharma|dharma]], trúarkenningum eða trúarbrögðum, sérstaklega kenningum [[Special:MyLanguage/Buddha|Búddha]]. Í almennum skilningi nær merking ''chos'' yfir öll fyrirbæri, efni og þekkingu á veraldlegum og andlegum fyrirbærum. Tíbeska orðið ''jo-bo'' (borið fram ''chō'') merkir drottnari eða meistari, Búddha eða ímynd Búddha. Mongólska orðið ''khan'' eða ''qan'' (borið fram hahn) merkir einnig drottnari, höfðingi, keisari eða konungur. Tíbeska orðið ''chos-mkhan'' (borið fram chĭ-kĕn eða chō-kĕn) þýðir sá sem iðkar eða er vel að sér í dharma.  
''Chohan'' gæti tengst hinu tíbeska orði ''chos'' (borið fram cho), sem merkir [[Special:MyLanguage/dharma|dharma]], trúarkenningum eða trúarbrögðum, sérstaklega kenningum [[Special:MyLanguage/Buddha|Búddha]]. Í almennum skilningi nær merking ''chos'' yfir öll fyrirbæri, efni og þekkingu á veraldlegum og andlegum fyrirbærum. Tíbeska orðið ''jo-bo'' (borið fram ''chō'') merkir drottnari eða meistari, Búddha eða ímynd Búddha. Mongólska orðið ''khan'' eða ''qan'' (borið fram hahn) merkir einnig drottnari, höfðingi, keisari eða konungur. Tíbeska orðið ''chos-mkhan'' (borið fram chĭ-kĕn eða chō-kĕn) merkir sá sem iðkar eða er vel að sér í dharma.  


<span id="See_also"></span>
<span id="See_also"></span>
26,449

edits