Jump to content

Issa/is: Difference between revisions

21 bytes added ,  7 months ago
Created page with "Árið 1887 fór rússneskur læknir, Nicolas Notovitch, til tíbetsku borgarinnar Himis, hátt í Himalajafjöllum, í leit að fornum ritum um líf manns sem búddistar kölluðu heilagan Issa. Í Himis-klaustrinu las höfuð-laman fyrir hann úr fornum handritum og Notovitch skrifaði niður söguna af Issa - Ísraelsmanni sem ferðaðist til austurs til að kynna sér helgar ritningar og sneri síðan aftur til að kenna þjóð sinni í Palestínu, þar sem hann var..."
(Created page with "Elizabeth Clare Prophet, 6. óktóber, 1987.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Created page with "Árið 1887 fór rússneskur læknir, Nicolas Notovitch, til tíbetsku borgarinnar Himis, hátt í Himalajafjöllum, í leit að fornum ritum um líf manns sem búddistar kölluðu heilagan Issa. Í Himis-klaustrinu las höfuð-laman fyrir hann úr fornum handritum og Notovitch skrifaði niður söguna af Issa - Ísraelsmanni sem ferðaðist til austurs til að kynna sér helgar ritningar og sneri síðan aftur til að kenna þjóð sinni í Palestínu, þar sem hann var...")
Line 2: Line 2:
[[File:0001166 jesus-approaching-ladakh-900-G 600.jpeg|thumb|upright|alt=caption|Jesús nálgast Ladakh á æskuárum sínum]]
[[File:0001166 jesus-approaching-ladakh-900-G 600.jpeg|thumb|upright|alt=caption|Jesús nálgast Ladakh á æskuárum sínum]]


In 1887, a Russian physician, Nicolas Notovitch, journeyed to the Tibetan city of Himis, high in the Himalayan range, in search of ancient writings on the life of a man the Buddhists called Saint Issa. At the Himis monastery, the head lama read to him from ancient manuscripts, and Notovitch wrote down the story of Issa—an Israelite who traveled to the East to study the sacred scriptures and then returned to teach his people in Palestine, where he was crucified.  
Árið 1887 fór rússneskur læknir, Nicolas Notovitch, til tíbetsku borgarinnar Himis, hátt í Himalajafjöllum, í leit að fornum ritum um líf manns sem búddistar kölluðu heilagan Issa. Í Himis-klaustrinu las höfuð-laman fyrir hann úr fornum handritum og Notovitch skrifaði niður söguna af Issa - Ísraelsmanni sem ferðaðist til austurs til að kynna sér helgar ritningar og sneri síðan aftur til að kenna þjóð sinni í Palestínu, þar sem hann var krossfestur.  


The parallels between Saint Issa and [[Jesus]] were remarkable, leading Notovitch to conclude that the manuscripts provided the account, absent from the Bible, of Jesus’ life between age 13 and 30. He published the story of his discovery in 1890 in ''Life of Saint Issa'' (English trans. ''The Unknown Life of Christ'', 1895). According to Notovitch, the original Pali manuscripts of the life of Saint Issa were in the library of Lhasa in [[Tibet]] where the Dalai Lama resided.
The parallels between Saint Issa and [[Jesus]] were remarkable, leading Notovitch to conclude that the manuscripts provided the account, absent from the Bible, of Jesus’ life between age 13 and 30. He published the story of his discovery in 1890 in ''Life of Saint Issa'' (English trans. ''The Unknown Life of Christ'', 1895). According to Notovitch, the original Pali manuscripts of the life of Saint Issa were in the library of Lhasa in [[Tibet]] where the Dalai Lama resided.
29,130

edits