Jump to content

Translations:Kuthumi's Retreat at Shigatse, Tibet/5/is: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Bjöllulíkir hljómarnir sem þið heyrið með innra eyranu er tenging við fjarlæga heima. Þau eru tónmál hinna helgu sviða. Það er birtingarmynd hins fullkomna kærleika hinna uppstignu plánetubúka. Þetta er kærleikur [[kosmísku veranna]], [[erkienglanna]] og hinna helgu eldvera, sem sjaldan heyrast hér á þessum plánetubúki –  kærleikssamhljómun (sinfónía) sem ástfólginn Kúthúmi hefur samið. „The Call to Come to Our Retreat in the Far East,“ {{POWref-is|27|38|, 22. júlí, 1984}}</ref>
Bjöllulíkir hljómarnir sem þið heyrið með innra eyranu er tenging við fjarlæga heima. Þau eru tónmál hinna helgu sviða. Það er birtingarmynd hins fullkomna kærleika hinna uppstignu plánetubúka. Þetta er kærleikur [[kosmísku veranna]], [[erkienglanna]] og hinna helgu eldvera, sem sjaldan heyrast hér á þessum plánetubúki –  kærleikssamhljómun (sinfónía) sem ástfólginn Kúthúmi hefur samið. „The Call to Come to Our Retreat in the Far East,“ {{POWref-is|27|38|, 22. júlí, 1984}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
Bjöllulík hljóðin sem þú heyrir í innra eyranu eru tenging við fjarlæga heima. Þetta er lag hinna helgu sviða. Það er birtingarmynd kærleika uppstigna plánetulíkama, kosmískra verur, erkiengla og Archaea þeirra, Elohim og verur hins heilaga elds, sem sjaldan heyrist um á þessari plánetu, samsett í sinfóníu kærleika af þinni ástkæri Kuthumi.[1]
34,213

edits