Jump to content

Four lower bodies/fi: Difference between revisions

Created page with "Mentaalinen, emotionaalinen ja fyysinen keho muodostavat muodon maailmassa maljan Kristus-toiminnan kolminaisuudelle – ajatukselle, sanalle ja teolle. Mentaalikeho on malja, johon Jumala kaataa viisautensa; tunnekeho on malja, joka pitää sisällään hänen rakkautensa; ja fyysinen keho on malja, joka jakaa hänen voimaansa palvelemalla kaikkia. Kun näitä kolmea kehoa – kolmiyhteyttä ihmisen moninaisuudessa – kunnioitetaan herkkinä välineinä ja kun ne pidet..."
(Created page with "Eetterikehon sisällä on kaksi voimakenttää. Niitä kutsutaan joskus '''korkeammaksi eetterikehoksi''' ja '''alemmaksi eetterikehoksi'''. Korkeampi eetterikeho on suunniteltu tallentamaan MINÄ OLEN Läsnäolon täydellisyys ja ankkuroimaan ihmiseen hänen Kristus-yksilöllisyytensä jumalallinen rakennuskaavio. Se on kehto sielulle ja niille puhtaille Jumalan energioille, jotka virtaavat ihmisen olemukseen Special:MyLanguage/spo...")
(Created page with "Mentaalinen, emotionaalinen ja fyysinen keho muodostavat muodon maailmassa maljan Kristus-toiminnan kolminaisuudelle – ajatukselle, sanalle ja teolle. Mentaalikeho on malja, johon Jumala kaataa viisautensa; tunnekeho on malja, joka pitää sisällään hänen rakkautensa; ja fyysinen keho on malja, joka jakaa hänen voimaansa palvelemalla kaikkia. Kun näitä kolmea kehoa – kolmiyhteyttä ihmisen moninaisuudessa – kunnioitetaan herkkinä välineinä ja kun ne pidet...")
Line 16: Line 16:
Eetterikehon sisällä on kaksi voimakenttää. Niitä kutsutaan joskus '''korkeammaksi eetterikehoksi''' ja '''alemmaksi eetterikehoksi'''. Korkeampi eetterikeho on suunniteltu tallentamaan [[Special:MyLanguage/I AM Presence|MINÄ OLEN Läsnäolon]] täydellisyys ja ankkuroimaan ihmiseen hänen Kristus-yksilöllisyytensä jumalallinen rakennuskaavio. Se on kehto sielulle ja niille puhtaille Jumalan energioille, jotka virtaavat ihmisen olemukseen [[Special:MyLanguage/spoken Word|puhutun Sanan]] voiman kautta vapautettuina. Alempi eetterikeho on alitajuinen mieli, tietokone, joka tallentaa ihmisen elämän tiedot – kaikki hänen kokemuksensa, ajatuksensa, tunteensa, sanansa ja tekonsa, joita ilmaistaan mentaali- ja tunnekehojen sekä fyysisen kehon kautta.
Eetterikehon sisällä on kaksi voimakenttää. Niitä kutsutaan joskus '''korkeammaksi eetterikehoksi''' ja '''alemmaksi eetterikehoksi'''. Korkeampi eetterikeho on suunniteltu tallentamaan [[Special:MyLanguage/I AM Presence|MINÄ OLEN Läsnäolon]] täydellisyys ja ankkuroimaan ihmiseen hänen Kristus-yksilöllisyytensä jumalallinen rakennuskaavio. Se on kehto sielulle ja niille puhtaille Jumalan energioille, jotka virtaavat ihmisen olemukseen [[Special:MyLanguage/spoken Word|puhutun Sanan]] voiman kautta vapautettuina. Alempi eetterikeho on alitajuinen mieli, tietokone, joka tallentaa ihmisen elämän tiedot – kaikki hänen kokemuksensa, ajatuksensa, tunteensa, sanansa ja tekonsa, joita ilmaistaan mentaali- ja tunnekehojen sekä fyysisen kehon kautta.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mentaalinen, emotionaalinen ja fyysinen keho muodostavat muodon maailmassa maljan Kristus-toiminnan kolminaisuudelle – ajatukselle, sanalle ja teolle. Mentaalikeho on malja, johon Jumala kaataa viisautensa; tunnekeho on malja, joka pitää sisällään hänen rakkautensa; ja fyysinen keho on malja, joka jakaa hänen voimaansa palvelemalla kaikkia. Kun näitä kolmea kehoa – kolmiyhteyttä ihmisen moninaisuudessa – kunnioitetaan herkkinä välineinä ja kun ne pidetään asianmukaisesti viritettyinä Kristuksen kykyihin, ne ovat välittömästi niin tietoisia kuin yhteydessäkin Jumalan ja hänen maailmankaikkeutensa lakeihin sekä kaikkiin inhimillisen toiminnan vaiheisiin. Sielun aistit toimivat mentaalisen, emotionaalisen ja fyysisen kehon kautta, kun ihminen omistaa nämä välineet Pyhän Hengen temppeleiksi ja palaa tietoisesti Eedenin tilaan.
The mental, emotional, and physical bodies form the chalice for the trinity of Christ-action—thought, word, and deed—in the world of form. The mental body is the cup into which God pours his wisdom; the emotional body is the cup that holds his love; and the physical body is the cup that dispenses his power through service to all. When these three bodies—a triunity in the diversity of man—are respected as delicate instruments and are kept properly attuned with the faculties of the Christ, they have instant awareness and rapport with the laws of God and of his universe and with all phases of human endeavor. The senses of the soul function through the mental, emotional, and physical bodies when man dedicates these vehicles as temples of the Holy Spirit and consciously returns to the Edenic state.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
4,151

edits