Jump to content

Château de Liberté/es: Difference between revisions

Created page with "Pero uno no sólo ve la escultura del ingenio y escucha la música de las esferas, también los toscos intentos de aficionados esperanzados, los tímidos empeños de los princ..."
(Created page with "En el interior de los muros presenciamos también una exhibición de la grandiosidad de expresión en la escultura, la pintura y la música: piano, chelo, órgano, arpa y el a...")
(Created page with "Pero uno no sólo ve la escultura del ingenio y escucha la música de las esferas, también los toscos intentos de aficionados esperanzados, los tímidos empeños de los princ...")
Line 12: Line 12:
En el interior de los muros presenciamos también una exhibición de la grandiosidad de expresión en la escultura, la pintura y la música: piano, chelo, órgano, arpa y el alegre cantar de las muchas voces de los coros. Los expertos y exponentes de bellas artes –música, escritura, escultura– frecuentan el Château como invitados para imbuirse de la radiación de su belleza.
En el interior de los muros presenciamos también una exhibición de la grandiosidad de expresión en la escultura, la pintura y la música: piano, chelo, órgano, arpa y el alegre cantar de las muchas voces de los coros. Los expertos y exponentes de bellas artes –música, escritura, escultura– frecuentan el Château como invitados para imbuirse de la radiación de su belleza.


But one sees not only the sculpture of genius and hears the music of the spheres, but also the crude attempts of the hopeful amateurs—the timid endeavors of the beginners who have taken their first cautious steps upon the ladder of attainment. It is easy to enjoy the beauty and the fragrance of the flower once its petals are unfolded, but it is the tender shoot first appearing above ground that needs the nourishment of divine love.  
Pero uno no sólo ve la escultura del ingenio y escucha la música de las esferas, también los toscos intentos de aficionados esperanzados, los tímidos empeños de los principiantes que han dado sus primeros pasos precavidos en la escala del logro. Es fácil disfrutar de la belleza y la fragancia de la flor cuando sus pétalos están abiertos, pero el tierno brote que acaba de asomar por la tierra es el que necesita el cuidado del amor divino.  


Within the Château walls, therefore, the crudest of expressions have an honored place. For to the least of these aspirants, the ascended master Paul extends his loving care, lest their first attempts be shriveled and the bud fall from the stem. Within the circumference of his consciousness, he welcomes all those sons with motives pure; for he considers each man’s heart a “Château de Liberté” within which is enshrined the flame of liberty, pulsating to expand some talent, gift or grace—the individual facet of the God-intent for each lifestream. He sees each one’s potential and esteems it his reason for being to help each one refine his crude expressions into beautiful designs—whether in statesmanship, in education, in the fine arts, in science, in medicine, in ministration or in the understanding of pure Truth.
Within the Château walls, therefore, the crudest of expressions have an honored place. For to the least of these aspirants, the ascended master Paul extends his loving care, lest their first attempts be shriveled and the bud fall from the stem. Within the circumference of his consciousness, he welcomes all those sons with motives pure; for he considers each man’s heart a “Château de Liberté” within which is enshrined the flame of liberty, pulsating to expand some talent, gift or grace—the individual facet of the God-intent for each lifestream. He sees each one’s potential and esteems it his reason for being to help each one refine his crude expressions into beautiful designs—whether in statesmanship, in education, in the fine arts, in science, in medicine, in ministration or in the understanding of pure Truth.