Jump to content

Royal Teton Retreat/pt: Difference between revisions

Created page with "A vós eu digo: Vinde para a fonte da Sabedoria e preparai-vos enquanto ainda há tempo para vos tornardes tudo o que a Sabedoria reservou para vós ao longo das eras. E com o óleo sagrado de deodar, a Madre vos ungirá para consagrar-vos para a reunião na Chama.<ref>{{OTD}}, capítulo 9.</ref> </blockquote>"
(Created page with "<blockquote> Nas câmaras do Royal Teton, onde a tonalidade dourada da vitória satura a atmosfera santificada pelos vitoriosos, eu me apresento para dar uma palestra àqueles que mantêm a chama da Mãe do Mundo e aos remanescentes de sua semente que abandonaram os caminhos do mundo em preferência ao seu manto. Convido todos os que buscam a Sabedoria - embora seus véus e vestimentas sejam variados à medida que ela passa por todos os níveis de aprendizado - todos os...")
(Created page with "A vós eu digo: Vinde para a fonte da Sabedoria e preparai-vos enquanto ainda há tempo para vos tornardes tudo o que a Sabedoria reservou para vós ao longo das eras. E com o óleo sagrado de deodar, a Madre vos ungirá para consagrar-vos para a reunião na Chama.<ref>{{OTD}}, capítulo 9.</ref> </blockquote>")
Line 76: Line 76:
Nas câmaras do Royal Teton, onde a tonalidade dourada da vitória satura a atmosfera santificada pelos vitoriosos, eu me apresento para dar uma palestra àqueles que mantêm a chama da Mãe do Mundo e aos remanescentes de sua semente que abandonaram os caminhos do mundo em preferência ao seu manto. Convido todos os que buscam a Sabedoria - embora seus véus e vestimentas sejam variados à medida que ela passa por todos os níveis de aprendizado - todos os que buscam seu conhecimento como o verdadeiro conhecimento que surge da mente fértil do Criador.
Nas câmaras do Royal Teton, onde a tonalidade dourada da vitória satura a atmosfera santificada pelos vitoriosos, eu me apresento para dar uma palestra àqueles que mantêm a chama da Mãe do Mundo e aos remanescentes de sua semente que abandonaram os caminhos do mundo em preferência ao seu manto. Convido todos os que buscam a Sabedoria - embora seus véus e vestimentas sejam variados à medida que ela passa por todos os níveis de aprendizado - todos os que buscam seu conhecimento como o verdadeiro conhecimento que surge da mente fértil do Criador.


To you I say, Come to Wisdom’s fount and make ready while there is yet time for you to become all that Wisdom has held in store for you throughout the ages. And with the holy oil of deodar, the Mother shall anoint you to consecrate you for reunion in the Flame.<ref>{{OTD}}, chapter 9.</ref>
A vós eu digo: Vinde para a fonte da Sabedoria e preparai-vos enquanto ainda há tempo para vos tornardes tudo o que a Sabedoria reservou para vós ao longo das eras. E com o óleo sagrado de deodar, a Madre vos ungirá para consagrar-vos para a reunião na Chama.<ref>{{OTD}}, capítulo 9.</ref>
</blockquote>
</blockquote>


1,463

edits