4,151
edits
EijaPaatero (talk | contribs) (Created page with "Ystävällisyyden, ilon ja kiitollisuuden säteilyn kautta koko Luonto saavuttaa lopulta Eedenin täydellisyyden koskemattoman tilan, jossa "susi asuu karitsan kanssa, pantteri vohlan vieressä, vasikka ja leijonanpentu yhdessä..."<ref>Jes. 11:6.</ref> Kristus-voima kumoaa raakalaismaisen viidakon lain, ja eläviä Kristuksia ovat ne ihmiset, jotka ovat niin onnekkaita, että edelleen ovat tällä planeetalla. Heidän esirukoustensa ansiost...") |
EijaPaatero (talk | contribs) (Created page with "Jotkut teistä muistavat lukeneensa rakkaudestani lintuja ja luontokappaleita kohtaan ja siitä, kuinka ne tulivat luokseni pelkoa vailla. Rakkaat sydämet, useimmissa eläimissä pelko on seurausta ihmiskunnan omista tunteista, joita projisoidaan tai on projisoitu eläimiin joukkomielen kautta. Ihmisen esihistoriallisilta ajoilta säilyneet selviytymisvaistot ylläpitävät kiivasta halua suojella itseään. Rotumuistot menneistä kohtaa...") |
||
Line 107: | Line 107: | ||
Ystävällisyyden, ilon ja kiitollisuuden säteilyn kautta koko Luonto saavuttaa lopulta Eedenin täydellisyyden koskemattoman tilan, jossa "susi asuu karitsan kanssa, pantteri vohlan vieressä, vasikka ja leijonanpentu yhdessä..."<ref>Jes. 11:6.</ref> Kristus-voima kumoaa raakalaismaisen viidakon lain, ja eläviä [[Special:MyLanguage/Christ|Kristuksia]] ovat ne ihmiset, jotka ovat niin onnekkaita, että edelleen ovat tällä planeetalla. Heidän esirukoustensa ansiosta kaikki elementaalit vapautetaan vankeudestaan väliaikaisista eläinmuodoista. Suuren voiman sykinnäksi kohoava jumalallisen Rakkauden säteily katkaisee ja purkaa välittömästi kehittyneiden elementaalien yhteyden itseään rajoittavaan eläinmatriisiin ja -tietoisuuteen. | Ystävällisyyden, ilon ja kiitollisuuden säteilyn kautta koko Luonto saavuttaa lopulta Eedenin täydellisyyden koskemattoman tilan, jossa "susi asuu karitsan kanssa, pantteri vohlan vieressä, vasikka ja leijonanpentu yhdessä..."<ref>Jes. 11:6.</ref> Kristus-voima kumoaa raakalaismaisen viidakon lain, ja eläviä [[Special:MyLanguage/Christ|Kristuksia]] ovat ne ihmiset, jotka ovat niin onnekkaita, että edelleen ovat tällä planeetalla. Heidän esirukoustensa ansiosta kaikki elementaalit vapautetaan vankeudestaan väliaikaisista eläinmuodoista. Suuren voiman sykinnäksi kohoava jumalallisen Rakkauden säteily katkaisee ja purkaa välittömästi kehittyneiden elementaalien yhteyden itseään rajoittavaan eläinmatriisiin ja -tietoisuuteen. | ||
Jotkut teistä muistavat lukeneensa rakkaudestani lintuja ja luontokappaleita kohtaan ja siitä, kuinka ne tulivat luokseni pelkoa vailla. Rakkaat sydämet, useimmissa eläimissä pelko on seurausta ihmiskunnan omista tunteista, joita projisoidaan tai on projisoitu eläimiin [[Special:MyLanguage/mass mind|joukkomielen]] kautta. Ihmisen esihistoriallisilta ajoilta säilyneet selviytymisvaistot ylläpitävät kiivasta halua suojella itseään. Rotumuistot menneistä kohtaamisista villieläinten kanssa pitävät yllä tallenteita ja automaattista refleksiä, joiden avulla ihminen palaa puolustusasentoon havaitessaan tiettyjen villieläinten läsnäolon. | |||
Through Christ-power, men can make an appeal to the great Law of Life to free them from this latent fear that engenders alienation from all elemental life. We do not advocate recklessness in approaching wild animals, for until the inner action of transmuting all fear and doubt into love is complete, people would do well not to expose themselves unduly to dangers from animal life which yet responds to man from the lowest levels of world consciousness—for the flame of resurrection is yet to be transferred to them by sons and daughters of a God-mastery regained. | Through Christ-power, men can make an appeal to the great Law of Life to free them from this latent fear that engenders alienation from all elemental life. We do not advocate recklessness in approaching wild animals, for until the inner action of transmuting all fear and doubt into love is complete, people would do well not to expose themselves unduly to dangers from animal life which yet responds to man from the lowest levels of world consciousness—for the flame of resurrection is yet to be transferred to them by sons and daughters of a God-mastery regained. |
edits