Jump to content

Brothers and Sisters of the Golden Robe/is: Difference between revisions

Created page with "Ég flyt geisla [[möttuls] hennar], krafti vígslu hennar, í krafti hennar eigin uppstigna nærveru til sérhvers logavarðar og sérhverrar sálar sem mun lesa þessa tilkynningu og trúa á Krist, í uppstigningunni. sálar hennar og möguleikann á uppstigningu eigin sálar. Og geisli hjarta hennar fyllist þakklæti fyrir sendiboðana og húsbændurna sem ruddu brautina fyrir heimkomu hennar. Hún stendur með hinum ódauðlegu til að gefa sálum sem klifra hæsta..."
(Created page with "Þann 3. janúar 1976, klukkan 17:00, var þessi dóttir hins hæsta alin upp af náð Guðs í straumi uppstigningarlogans. Með því að meðvitað og fúslega sleppa gamla manninum í tíma og rúmi, klæddi hún sig í það nýja og skipti á jarðneskum líkama fyrir himneskan líkama. Hún bar allt, trúði öllu, vonaði allt, þoldi allt, sigraði með blóði lambsins og orði vitnisburðar hinna heilögu.")
(Created page with "Ég flyt geisla [[möttuls] hennar], krafti vígslu hennar, í krafti hennar eigin uppstigna nærveru til sérhvers logavarðar og sérhverrar sálar sem mun lesa þessa tilkynningu og trúa á Krist, í uppstigningunni. sálar hennar og möguleikann á uppstigningu eigin sálar. Og geisli hjarta hennar fyllist þakklæti fyrir sendiboðana og húsbændurna sem ruddu brautina fyrir heimkomu hennar. Hún stendur með hinum ódauðlegu til að gefa sálum sem klifra hæsta...")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 53: Line 53:
Þann 3. janúar 1976, klukkan 17:00, var þessi dóttir hins hæsta alin upp af náð Guðs í straumi [[uppstigningarlogans]]. Með því að meðvitað og fúslega sleppa gamla manninum í tíma og rúmi, klæddi hún sig í það nýja og skipti á jarðneskum líkama fyrir himneskan líkama. Hún bar allt, trúði öllu, vonaði allt, þoldi allt, sigraði með blóði lambsins og orði vitnisburðar hinna heilögu.
Þann 3. janúar 1976, klukkan 17:00, var þessi dóttir hins hæsta alin upp af náð Guðs í straumi [[uppstigningarlogans]]. Með því að meðvitað og fúslega sleppa gamla manninum í tíma og rúmi, klæddi hún sig í það nýja og skipti á jarðneskum líkama fyrir himneskan líkama. Hún bar allt, trúði öllu, vonaði allt, þoldi allt, sigraði með blóði lambsins og orði vitnisburðar hinna heilögu.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ég flyt geisla [[möttuls] hennar], krafti vígslu hennar, í krafti hennar eigin uppstigna nærveru til sérhvers logavarðar og sérhverrar sálar sem mun lesa þessa tilkynningu og trúa á Krist, í uppstigningunni. sálar hennar og möguleikann á uppstigningu eigin sálar. Og geisli hjarta hennar fyllist þakklæti fyrir sendiboðana og húsbændurna sem ruddu brautina fyrir heimkomu hennar. Hún stendur með hinum ódauðlegu til að gefa sálum sem klifra hæsta fjallið tæknina til að ná tökum á sjálfum sér og sigrast á.<ref>Kuthumi and the Brothers of the Golden Robe, "Guarders of the Flame Are Ascending Day by Day," {{ POWref|19|3|, 18. janúar 1976}}</ref>
I transfer by the authority of her own ascended presence the ray of her [[mantle]], the momentum of her dedication, to every Keeper of the Flame and every soul who will read this announcement and who will believe in Christ, in the ascension of her soul, and in the possibility of the ascension of his own soul. And the ray of her heart is filled with gratitude for the messengers and the masters who cleared the way for her homecoming. She stands with the immortals to pass on to souls climbing the highest mountain the techniques of self-mastery and of overcoming.<ref>Kuthumi and the Brothers of the Golden Robe, “Keepers of the Flame Are Ascending Day by Day,{{POWref|19|3|, January 18, 1976}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<span id="Openings_in_the_order"></span>
<span id="Openings_in_the_order"></span>
24,962

edits