Jump to content

Djwal Kul/is: Difference between revisions

Created page with "Leiðbeiningin sem ég vil færa ykkur í kvöld varðar efniseiginleika og mátt þeirra til að viðhalda útgeislun þeirra sem meðhöndla hann. Maturinn sem þið borðið, ástvinir, þegar hann er útbúinn með kærleiksríkum höndum guðdómleikans, fer inn í efnislíkama ykkar og skapar miklu meiri andlega hamingju en mannkynið gerir sér í fyrstu grein fyrir. Þeir sem eru vitrir munu kannast við sannleikann í því sem ég er að segja; og ef þeir ver..."
No edit summary
(Created page with "Leiðbeiningin sem ég vil færa ykkur í kvöld varðar efniseiginleika og mátt þeirra til að viðhalda útgeislun þeirra sem meðhöndla hann. Maturinn sem þið borðið, ástvinir, þegar hann er útbúinn með kærleiksríkum höndum guðdómleikans, fer inn í efnislíkama ykkar og skapar miklu meiri andlega hamingju en mannkynið gerir sér í fyrstu grein fyrir. Þeir sem eru vitrir munu kannast við sannleikann í því sem ég er að segja; og ef þeir ver...")
Line 35: Line 35:
Nágrannarnir vissu ekki ástæðuna fyrir hamingju sinni og enginn þeirra gat nokkru sinni komist að því. Því stundum — þó menn búi hlið við hlið — eru þeir ófærir um að grennslast fyrir um einföldustu leyndarmál hvers annars. Og þannig heldur leyndardómur guðdómlegs kærleika áfram að sneiða fram hjá mannsvitundinni en við sem dveljum í áttundu vídd uppstignu meistaranna þóknumst að kunngera þeim leyndardómana með því að deila þessum gimsteinum með ykkur.
Nágrannarnir vissu ekki ástæðuna fyrir hamingju sinni og enginn þeirra gat nokkru sinni komist að því. Því stundum — þó menn búi hlið við hlið — eru þeir ófærir um að grennslast fyrir um einföldustu leyndarmál hvers annars. Og þannig heldur leyndardómur guðdómlegs kærleika áfram að sneiða fram hjá mannsvitundinni en við sem dveljum í áttundu vídd uppstignu meistaranna þóknumst að kunngera þeim leyndardómana með því að deila þessum gimsteinum með ykkur.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Leiðbeiningin sem ég vil færa ykkur í kvöld varðar efniseiginleika og mátt þeirra til að viðhalda útgeislun þeirra sem meðhöndla hann. Maturinn sem þið borðið, ástvinir, þegar hann er útbúinn með kærleiksríkum höndum guðdómleikans, fer inn í efnislíkama ykkar og skapar miklu meiri andlega hamingju en mannkynið gerir sér í fyrstu grein fyrir. Þeir sem eru vitrir munu kannast við sannleikann í því sem ég er að segja; og ef þeir verða að neyta matar frá óþekktum aðilum, mega þeir vera sér vitandi um  að hinn fjólubláa umbreytandi logi fjarlægir hina óæskilegu útgeislun sem stafar frá uppsafnaðri orku mannlegrar sköpunar sem getur ekki gert neinum neitt gott sem neytir þess og veldur þeim mikinn skaða sem er óvarkár og þess vegna óvarinn.<ref>Djwal Kul, „The Radiant Word,{{POWref-is|15|15|, 9. apríl, 1972}}</ref>
The instruction which I would bring to you tonight concerns physical properties and their power to retain the radiation of those who handle them. The food you eat, beloved ones, when prepared by hands charged with divine love, enters into your physical body and creates a much greater degree of spiritual happiness than mankind would at first realize. Those who are wise will recognize the truth of what I am saying; and if they must partake of food from unknown sources, they will be certain that they have removed by the violet transmuting flame those undesirable momentums of human creation whose radiation can do no good to the individual who partakes thereof and much harm to him who is unwary and therefore unprotected.<ref>Djwal Kul, “The Radiant Word,{{POWref|15|15|, April 9, 1972}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<span id="Retreat"></span>
<span id="Retreat"></span>
29,184

edits