Jump to content

Lakshmi/es: Difference between revisions

107 bytes removed ,  4 years ago
Created page with "En un texto tántrico, Lakshmi dice de sí misma lo siguiente: «Como la grasa que mantiene ardiendo la lámpara, yo lubrico los sentidos de los seres vivos con mi savia de co..."
(Created page with "La Diosa Lakshmi es una encarnación de la Madre Divina. En su papel de consorte de Vishnú, la Segunda Persona de la Trinidad, forma parte de la ceremonia del matrimonio de n...")
(Created page with "En un texto tántrico, Lakshmi dice de sí misma lo siguiente: «Como la grasa que mantiene ardiendo la lámpara, yo lubrico los sentidos de los seres vivos con mi savia de co...")
Line 14: Line 14:
La Diosa Lakshmi es una encarnación de la Madre Divina. En su papel de consorte de Vishnú, la Segunda Persona de la Trinidad, forma parte de la ceremonia del matrimonio de nuestra alma con nuestro Santo Ser Crístico. Cuando desposamos y nos unimos a ese Ser Crístico, llegamos a la realeza, en el sentido religioso de la palabra. Cada uno de nosotros puede recibir esta iniciación «real» cuando se haya ganado la gracia de la generosa Lakshmi. Ella nos devuelve a nuestro estado original de unidad con Dios.
La Diosa Lakshmi es una encarnación de la Madre Divina. En su papel de consorte de Vishnú, la Segunda Persona de la Trinidad, forma parte de la ceremonia del matrimonio de nuestra alma con nuestro Santo Ser Crístico. Cuando desposamos y nos unimos a ese Ser Crístico, llegamos a la realeza, en el sentido religioso de la palabra. Cada uno de nosotros puede recibir esta iniciación «real» cuando se haya ganado la gracia de la generosa Lakshmi. Ella nos devuelve a nuestro estado original de unidad con Dios.


In one Tantric text, Lakshmi says of herself: “Like the fat that keeps a lamp burning, I lubricate the senses of living beings with my own sap of consciousness.”<ref>David Kinsley, ''The Goddesses’ Mirror: Visions of the Divine from East and West'' (Albany N.Y.: University of New York Press, 1989), p. 66.</ref> Lakshmi bestows upon us the nectar of God consciousness when we gain her favor. Vishnu is the Christ light, and Lakshmi is the bestower of that light. The riches she brings are spiritual riches and admission to the kingdom of heaven.
En un texto tántrico, Lakshmi dice de sí misma lo siguiente: «Como la grasa que mantiene ardiendo la lámpara, yo lubrico los sentidos de los seres vivos con mi savia de conciencia»<ref></ref>. Lakshmi nos otorga el néctar de la conciencia Divina cuando conseguimos su aceptación. Vishnú es la luz Crística y Lakshmi es la otorgadora de esa luz. Las riquezas que ella trae son riquezas espirituales y la admisión al reino de los cielos.


Lakshmi’s seed syllable, or [[bija]], is ''Srim''. Her mantra is ''Om Srim Lakshmye Namaha''.
Lakshmi’s seed syllable, or [[bija]], is ''Srim''. Her mantra is ''Om Srim Lakshmye Namaha''.