Jump to content

Karma/es: Difference between revisions

Created page with "El retorno del karma es la gloriosa oportunidad para que seamos libres, para que aprendamos la ley del desapego, la falta de posesividad y para que nos demos cuenta de los efe..."
(Created page with "El karma no es un castigo. El karma que regresa a nosotros es simplemente la ley de la causa y el efecto: por cada mal que hayamos cometido, debemos anticipar que en el futuro...")
(Created page with "El retorno del karma es la gloriosa oportunidad para que seamos libres, para que aprendamos la ley del desapego, la falta de posesividad y para que nos demos cuenta de los efe...")
Line 117: Line 117:
El karma no es un castigo. El karma que regresa a nosotros es simplemente la ley de la causa y el efecto: por cada mal que hayamos cometido, debemos anticipar que en el futuro tendremos una feliz oportunidad para deshacer ese mal. Y tenemos que aprovechar esa oportunidad con alegría porque aquí tenemos la oportunidad de equilibrar nuestras deudas con la Vida.  
El karma no es un castigo. El karma que regresa a nosotros es simplemente la ley de la causa y el efecto: por cada mal que hayamos cometido, debemos anticipar que en el futuro tendremos una feliz oportunidad para deshacer ese mal. Y tenemos que aprovechar esa oportunidad con alegría porque aquí tenemos la oportunidad de equilibrar nuestras deudas con la Vida.  


Returning karma is the glorious opportunity for us to be free, for us to learn the law of non-attachment, non-possessiveness, and to realize the effects of the causes we have sent out. It is altogether natural and proper that we should be able to be on the receiving end of whatever we’ve sent out. If we have sent out love, we have a right to know what it feels like to receive that love in return, and if we have sown hatred or sadness, that’s going to come back also. And when it comes back we shouldn’t have any sense that this is unjust.
El retorno del karma es la gloriosa oportunidad para que seamos libres, para que aprendamos la ley del desapego, la falta de posesividad y para que nos demos cuenta de los efectos de las causas que hemos puesto en movimiento. Es completamente natural y apropiado que podamos recibir todo lo que hayamos enviado. Si hemos enviado amor, tenemos derecho a saber qué se siente recibir amor a cambio, y si hemos sembrado odio o tristeza, eso también volverá. Y cuando vuelva, no deberíamos tener la sensación de que eso es injusto.


Unfortunately, many see the Law of God as a law of disaffection and disavowal. They envision a God who has no use for us but is simply the Lawgiver who stands ready to strike mankind with a rod of punishment. But God does not deal our karma to us as punishment. Karma is a manifestation of an impersonal law as well as a personal one. The purpose  of our bearing our karma is that karma is our teacher. We must learn the lessons of how and why we misused the energy of life.   
Unfortunately, many see the Law of God as a law of disaffection and disavowal. They envision a God who has no use for us but is simply the Lawgiver who stands ready to strike mankind with a rod of punishment. But God does not deal our karma to us as punishment. Karma is a manifestation of an impersonal law as well as a personal one. The purpose  of our bearing our karma is that karma is our teacher. We must learn the lessons of how and why we misused the energy of life.