Jump to content

Order of the Good Samaritan/es: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Así, cuando hay gente que ha pasado de la escena de la vida o está a punto de hacerlo, encontrándose indefensos, tenéis que escoltar, mediante la oración y la..."
(Created page with "<blockquote>Cuando paráis en la escena de un accidente y encontráis a muchos muertos y personas que agonizan, debido a la bebida o a las drogas...")
(Created page with "<blockquote>Así, cuando hay gente que ha pasado de la escena de la vida o está a punto de hacerlo, encontrándose indefensos, tenéis que escoltar, mediante la oración y la...")
Line 93: Line 93:
<blockquote>Cuando paráis en la escena de un accidente y encontráis a muchos muertos y personas que agonizan, debido a la bebida o a las [[Special:MyLanguage/drugs|drogas]] o al [[Special:MyLanguage/Rock music|rock]] y todos los intentos mortíferos de la oscuridad, os dais cuenta del trabajo tan grande que hay por hacer a niveles internos para la atadura y juicio de esa causa y núcleo en el [[Special:MyLanguage/astral plane|plano astral]] de esa fuerza negativa que ha devorado a estos jóvenes o a estos hijos de Luz antes de que pudieran cumplir su misión divina.</blockquote>
<blockquote>Cuando paráis en la escena de un accidente y encontráis a muchos muertos y personas que agonizan, debido a la bebida o a las [[Special:MyLanguage/drugs|drogas]] o al [[Special:MyLanguage/Rock music|rock]] y todos los intentos mortíferos de la oscuridad, os dais cuenta del trabajo tan grande que hay por hacer a niveles internos para la atadura y juicio de esa causa y núcleo en el [[Special:MyLanguage/astral plane|plano astral]] de esa fuerza negativa que ha devorado a estos jóvenes o a estos hijos de Luz antes de que pudieran cumplir su misión divina.</blockquote>


<blockquote>Thus, when there are those who have passed from the screen of life or are about to pass, being beyond help, you must escort, by prayer and invocation, their souls to the inner octaves and call with great intensity for the sword of the [[Divine Mother]], for the power of [[Astrea]] to cut them free from the astral hordes that entrapped them and did cause some terrifying accident such as happen daily on the highways of life.</blockquote>
<blockquote>Así, cuando hay gente que ha pasado de la escena de la vida o está a punto de hacerlo, encontrándose indefensos, tenéis que escoltar, mediante la oración y la invocación, a sus almas a las octavas internas e invocar con gran intensidad la espada de la [[Special:MyLanguage/Divine Mother|Madre Divina]], el poder de [[Special:MyLanguage/Astrea|Astrea]], para liberarles de las hordas astrales que les atraparon y causaron el terrible accidente, como los que ocurren diariamente en las autopistas de la vida.</blockquote>


<blockquote>Realize, then, that the Good Samaritan does enter into the purposes of the [[Order of the Golden Lily]] (which was founded by the [[Goddess of Liberty]]), assisting the angels and calling them forth to escort these souls to a higher domain where they might learn of their mistakes. When these things are not tended to, the [[Astral ka|astral shells]], ghostlike, of the departed—and many times their souls—hover earthbound at the scene of the accident for weeks and months and sometimes even years. And thus, certain areas become areas of repeated accidents and fatalities, as increasing numbers of [[discarnate]]s, together with the demons that cause the accidents, form a vortex there. And therefore, there are danger areas known.</blockquote>
<blockquote>Realize, then, that the Good Samaritan does enter into the purposes of the [[Order of the Golden Lily]] (which was founded by the [[Goddess of Liberty]]), assisting the angels and calling them forth to escort these souls to a higher domain where they might learn of their mistakes. When these things are not tended to, the [[Astral ka|astral shells]], ghostlike, of the departed—and many times their souls—hover earthbound at the scene of the accident for weeks and months and sometimes even years. And thus, certain areas become areas of repeated accidents and fatalities, as increasing numbers of [[discarnate]]s, together with the demons that cause the accidents, form a vortex there. And therefore, there are danger areas known.</blockquote>