30,474
edits
No edit summary |
(Created page with "<blockquote>Pero qué humillación cuando alguien que estaba parado junto a mí escuchó una flauta a la distancia y yo no oí nada, o cuando alguien escuchó el canto del pas...") |
||
Line 44: | Line 44: | ||
<blockquote>I hope still to bring a few large works into the world, and then, like an old child, to end my earthly career somewhere among good people.<ref>Beethoven, October 6, 1802, to Wegeler, ibid., p. 70.</ref></blockquote> | <blockquote>I hope still to bring a few large works into the world, and then, like an old child, to end my earthly career somewhere among good people.<ref>Beethoven, October 6, 1802, to Wegeler, ibid., p. 70.</ref></blockquote> | ||
<blockquote> | <blockquote>Pero qué humillación cuando alguien que estaba parado junto a mí escuchó una flauta a la distancia y yo no oí nada, o cuando alguien escuchó el canto del pastor y otra vez yo no oí nada.<ref>October 6, 1802, Beethoven’s Heiligenstädter Testament, in George Grove, ''Beethoven and His Nine Symphonies'' (London: Novello, Ewer and Co., 1896), p. 46.</ref></blockquote> | ||
Beethoven was deaf, and he brought forth these magnificent works through the inner ear. It is a tremendous demonstration of what appears to be a human handicap,and yet the Lord decreed that he should hear pure sound and have not any interference of outer sound with that inner hearing. | Beethoven was deaf, and he brought forth these magnificent works through the inner ear. It is a tremendous demonstration of what appears to be a human handicap,and yet the Lord decreed that he should hear pure sound and have not any interference of outer sound with that inner hearing. |