Jump to content

Jnana yoga/es: Difference between revisions

Created page with "Una vez que el pupilo ha aprendido estas afirmaciones y las ha encarnado, el gurú le manda que medite sobre su verdadera naturaleza."
(Created page with "La cuarta afirmación se aplica al cuerpo físico, el cuarto cuadrante del Reloj. Cuando el cuerpo físico alberga al SEÑOR, el cuerpo de los deseos, el cuerpo mental y el et...")
(Created page with "Una vez que el pupilo ha aprendido estas afirmaciones y las ha encarnado, el gurú le manda que medite sobre su verdadera naturaleza.")
Line 20: Line 20:
La cuarta afirmación se aplica al cuerpo físico, el cuarto cuadrante del Reloj. Cuando el cuerpo físico alberga al SEÑOR, el cuerpo de los deseos, el cuerpo mental y el etérico lo siguen. Y los cuatro lados de la pirámide reflejan la llama de Brahman en el altar central de la Cámara del Rey.
La cuarta afirmación se aplica al cuerpo físico, el cuarto cuadrante del Reloj. Cuando el cuerpo físico alberga al SEÑOR, el cuerpo de los deseos, el cuerpo mental y el etérico lo siguen. Y los cuatro lados de la pirámide reflejan la llama de Brahman en el altar central de la Cámara del Rey.


After the pupil has learned these affirmations and embodied them, the guru instructs his pupil to meditate on his real nature.  
Una vez que el pupilo ha aprendido estas afirmaciones y las ha encarnado, el gurú le manda que medite sobre su verdadera naturaleza.  


<blockquote>That which is ... devoid of name and form,... that which is infinite and indestructible; that which is supreme, eternal, and undying; that which is taintless—that Brahman art thou. Meditate on this in thy mind.<ref>Ibid., pp. 125–26.</ref></blockquote>
<blockquote>That which is ... devoid of name and form,... that which is infinite and indestructible; that which is supreme, eternal, and undying; that which is taintless—that Brahman art thou. Meditate on this in thy mind.<ref>Ibid., pp. 125–26.</ref></blockquote>