Jump to content

Johannes/ru: Difference between revisions

Created page with "Церковь приходит, чтобы пламя Матери бережно хранилось на алтаре; и, благодаря этому пламени, Це..."
(Created page with "<blockquote>лагословенные, не­которые из вас знают, что название «Церковь Вселенская и Торжествую­щ...")
(Created page with "Церковь приходит, чтобы пламя Матери бережно хранилось на алтаре; и, благодаря этому пламени, Це...")
Line 24: Line 24:
<blockquote>лагословенные, не­которые из вас знают, что название «Церковь Вселенская и Торжествую­щая» было давно принято в качестве названия Церкви Господней на Небе­сах. Итак, цель основания этой Церкви состоит в том, чтобы принести царство Господа нашего, его Небеса и его Церковь во вселенское проявле­ние на Земле.<ref>Йоханнес, 25 января 1987 г.</ref></blockquote>
<blockquote>лагословенные, не­которые из вас знают, что название «Церковь Вселенская и Торжествую­щая» было давно принято в качестве названия Церкви Господней на Небе­сах. Итак, цель основания этой Церкви состоит в том, чтобы принести царство Господа нашего, его Небеса и его Церковь во вселенское проявле­ние на Земле.<ref>Йоханнес, 25 января 1987 г.</ref></blockquote>


The Church comes forth so that the Mother flame can be enshrined upon the altar; and with the Mother flame enshrined upon the altar, the Church is the magnet that draws the children of God back to the ritual of ordered service and worship whereby they pass through the gate of the victory of the ascension.
Церковь приходит, чтобы пламя Матери бережно хранилось на алтаре; и, благодаря этому пламени, Церковь становится магнитом, который при­тягивает детей Бога обратно — к упорядоченному ритуалу служения и пок­лонения, который помогает им пройти через врата победы вознесения.


== The path to the ascension ==
== The path to the ascension ==