Jump to content

Mother of the World/ru: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Я живу в самых заветных ваших мечтах и в вашей высшей цели. И я нахожусь рядом, когда вы во..."
(Created page with "<blockquote>Я повсюду и нигде. Приди и найди меня. Я — свет Матери, который пробивается через облака, п...")
(Created page with "<blockquote>Я живу в самых заветных ваших мечтах и в вашей высшей цели. И я нахожусь рядом, когда вы во...")
Line 30: Line 30:
<blockquote>Я повсюду и нигде. Приди и найди меня. Я — свет Матери, который пробивается через облака, прячась и проглядывая сквозь деревья и пение птиц.</blockquote>
<blockquote>Я повсюду и нигде. Приди и найди меня. Я — свет Матери, который пробивается через облака, прячась и проглядывая сквозь деревья и пение птиц.</blockquote>


<blockquote>I am in your dearest dream and your highest purpose. And I am with you as you rake over the coals and the dying embers of a former state seeking to find therein a comfort that is not there. For the comfort of thy heart is in ever reaching toward my heart, there to discover with mounting wings as eagle flight your own soul’s delight reaching ever, ever into the new personality of thy Self. It is God—the eternal comfort, the person of thy life—ever reaching, ever striving, ever excelling and accelerating.</blockquote>
<blockquote>Я живу в самых заветных ваших мечтах и в вашей высшей цели. И я нахожусь рядом, когда вы ворошите угасающие угольки прежнего состояния, пытаясь обрести в них утешение, которого они не могут дать. Ибо утешение вашего сердца кроется в вечной устремленности к моему сердцу, чтобы, воспарив, подобно орлу, открыть там радость своей души, вечно, вечно стремящейся к новой индивидуальности вашего высшего Я. Это высшее Я есть вечно стремящийся, вечно превосходящий и ускоряющийся Бог, что живет в вас и несет вам вечное утешение.</blockquote>


<blockquote>There is the necessary friction of worlds being born as they rush through a cosmos. And the fire of burning is the passing through of the elements that no longer may be as they were, for in the acceleration is the ever new perception of thyself higher and higher, a manifest person of God. I come to renew the Mother flame in earth in you.<ref>Dictation by the Mother of the World, May 13, 1979.</ref></blockquote>
<blockquote>There is the necessary friction of worlds being born as they rush through a cosmos. And the fire of burning is the passing through of the elements that no longer may be as they were, for in the acceleration is the ever new perception of thyself higher and higher, a manifest person of God. I come to renew the Mother flame in earth in you.<ref>Dictation by the Mother of the World, May 13, 1979.</ref></blockquote>
6,247

edits