Jump to content

Alphas/es: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "Category:Heavenly beings/es")
No edit summary
Line 6: Line 6:
<blockquote>Amados, Alfas ahora abre la puerta, listo para admitir a cada quien. Sólo tenéis que hacer el llamado, amados corazones, al dormiros para entrar en la funda del [[Special:MyLanguage/Etheric body|cuerpo etérico]], para entrar en la mente Crística y para recibir a los ángeles de la guarda. Que podáis conservarlo todo en la Mente Superior y que pueda vuestro [[Special:MyLanguage/Christ Self|Ser Crístico]] entregaros aquella directriz y aquel conocimiento sobre las decisiones que debéis tomar en las horas y los días futuros<ref>Arcángel Zadquiel, “An Hour of Great Need in the Planetary Body (Un momento de gran necesidad en el cuerpo planetario)”, {{POWref-es|27|46A|, 19 de septiembre de 1984}}</ref>.</blockquote>
<blockquote>Amados, Alfas ahora abre la puerta, listo para admitir a cada quien. Sólo tenéis que hacer el llamado, amados corazones, al dormiros para entrar en la funda del [[Special:MyLanguage/Etheric body|cuerpo etérico]], para entrar en la mente Crística y para recibir a los ángeles de la guarda. Que podáis conservarlo todo en la Mente Superior y que pueda vuestro [[Special:MyLanguage/Christ Self|Ser Crístico]] entregaros aquella directriz y aquel conocimiento sobre las decisiones que debéis tomar en las horas y los días futuros<ref>Arcángel Zadquiel, “An Hour of Great Need in the Planetary Body (Un momento de gran necesidad en el cuerpo planetario)”, {{POWref-es|27|46A|, 19 de septiembre de 1984}}</ref>.</blockquote>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Al servir en su puesto, Alfas también demuestra un punto importante de la ley en nuestro servicio a los maestros. Al mantener el puesto o el punto en la jerarquía que nos han dado y lo hacemos bien, incluso si es un puesto o cargo humilde, mantenemos nuestra parte del plan de Dios y guardamos un lugar en la cadena de la [[Special:MyLanguage/Hierarchy|jerarquía]]. Si ese puesto no se mantiene, podríamos dejar un vacío. Al mantener el puesto asignado, también nos preparamos para el siguiente punto del sendero de [[Special:MyLanguage/Initiation|iniciación]].
Al servir en su puesto, Alfas también demuestra un punto importante de la ley en nuestro servicio a los maestros. Al mantener el puesto o el punto en la jerarquía que nos han dado y lo hacemos bien, incluso si es un puesto o cargo humilde, mantenemos nuestra parte del plan de Dios y guardamos un lugar en la cadena de la [[Special:MyLanguage/Hierarchy|jerarquía]]. Si ese puesto no se mantiene, podríamos dejar un vacío. Al mantener el puesto asignado, también nos preparamos para el siguiente punto del sendero de [[Special:MyLanguage/Initiation|iniciación]].
</div>


Debemos estar contentos por estar en el puesto que mantenemos y hemos de procurar hacerlo bien. Al dominar ese punto focal, ya sea un trabajo en el mundo, ya sea en el hogar o como madre o profesora, veremos que los maestros nos darán las pruebas exactas que necesitamos en la vida.
Debemos estar contentos por estar en el puesto que mantenemos y hemos de procurar hacerlo bien. Al dominar ese punto focal, ya sea un trabajo en el mundo, ya sea en el hogar o como madre o profesora, veremos que los maestros nos darán las pruebas exactas que necesitamos en la vida.
Line 12: Line 14:
El día de la víspera de Año Nuevo de 1963, en la ciudad de Washington, Alfas dio un discurso al final del anual Discurso de la Víspera de Año Nuevo de [[Special|MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Buda]], y dijo:  
El día de la víspera de Año Nuevo de 1963, en la ciudad de Washington, Alfas dio un discurso al final del anual Discurso de la Víspera de Año Nuevo de [[Special|MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Buda]], y dijo:  


<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Yo, Alfas, maestro de la entrada para esta sesión en el Grand Teton, declaro que este vislumbre de la cadena montañosa del Grand Teton está cerrado para los hombres mortales en esta ocasión. Vosotros sois bienvenidos, a petición del Consejo, fuera de vuestra forma física y en vuestros cuerpos sutiles esta noche. La petición del Señor Gautama es que la paz que él trajo en nombre del Cristo resucitado pueda rodearos a todos esta noche. En el nombre de los amados [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Alfa y Omega]], yo, Alfas, os traigo mi amor como guardián de esa puerta esta noche.</blockquote>
<blockquote>Yo, Alfas, maestro de la entrada para esta sesión en el Grand Teton, declaro que este vislumbre de la cadena montañosa del Grand Teton está cerrado para los hombres mortales en esta ocasión. Vosotros sois bienvenidos, a petición del Consejo, fuera de vuestra forma física y en vuestros cuerpos sutiles esta noche. La petición del Señor Gautama es que la paz que él trajo en nombre del Cristo resucitado pueda rodearos a todos esta noche. En el nombre de los amados [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Alfa y Omega]], yo, Alfas, os traigo mi amor como guardián de esa puerta esta noche.</blockquote>
</div>


== Notas ==
== Notas ==