Jump to content

Christopher Columbus/pt: Difference between revisions

Updating to match new version of source page
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 150: Line 150:
<blockquote>Of the New Heaven and Earth which our Lord made, as Saint John writes in the Apocalypse, after he had spoken it by the mouth of Isaiah, He made me the messenger thereof and showed me where to go.</blockquote>
<blockquote>Of the New Heaven and Earth which our Lord made, as Saint John writes in the Apocalypse, after he had spoken it by the mouth of Isaiah, He made me the messenger thereof and showed me where to go.</blockquote>


Two themes run through the ''Book of Prophecies'': the recovery of Mount Zion in Jerusalem, symbolical of the Holy Land and the final conversion of all people to Christianity. Yet conquering the city of Jerusalem may not have been what Columbus had in mind. In the very beginning of the ''Book of Prophecies'' Columbus collected quotes which stated that the scriptures had four levels of interpretation. He then included one example: the fourfold interpretation of the word “Jerusalem.”  The passage reads:  
Two themes run through the ''Book of Prophecies'': the recovery of [[Special:MyLanguage/Zion|Mount Zion]] in Jerusalem, symbolical of the Holy Land and the final conversion of all people to Christianity. Yet conquering the city of Jerusalem may not have been what Columbus had in mind. In the very beginning of the ''Book of Prophecies'' Columbus collected quotes which stated that the scriptures had four levels of interpretation. He then included one example: the fourfold interpretation of the word “Jerusalem.”  The passage reads:  


<blockquote>In a historical sense, Jerusalem is the earthly city to which pilgrims travel. Allegorically, it indicates the Church in the world. Tropologically, Jerusalem is the soul of every believer. Anagogically, the word means the Heavenly Jerusalem, the celestial fatherland and kingdom.</blockquote>
<blockquote>In a historical sense, Jerusalem is the earthly city to which pilgrims travel. Allegorically, it indicates the Church in the world. Tropologically, Jerusalem is the soul of every believer. Anagogically, the word means the Heavenly Jerusalem, the celestial fatherland and kingdom.</blockquote>
Line 176: Line 176:
Silvio A. Bedini, ''The Christopher Columbus Encyclopedia'', Vol. 1 and 2.
Silvio A. Bedini, ''The Christopher Columbus Encyclopedia'', Vol. 1 and 2.


Robert Fuson, ''The Log of Chrisopher Columbus''.
Robert Fuson, ''The Log of Christopher Columbus''.


Eliot Morison, ''Admiral of the Ocean Sea''.
Eliot Morison, ''Admiral of the Ocean Sea''.
18,349

edits