Jump to content

Translations:Christ/12/pl: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Dlatego, aby pomóc synom i córkom Boga w uczynieniu ich manifestacji współmiernymi do ich wewnętrznego Światła, mistrzowie [[Special:MyLanguage/Great white Brotherhood|Wielkiego Białego Bractwa]] ujawnili swoje nauki poprzez [[Special:MyLanguage/ascended masters|wniebowstąpionych mistrzów]] i ich [[Special:MyLanguage/messengers|posłańców] ]. I [[Special:Mylanguage/Saint Germain|Saint Germain]] założył [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame Fraternity|Bractwo strażników Płomienia]], udzielając comiesięcznych stopniowanych lekcji członkom tego zakonu, poświęconych podtrzymywaniu płomienia Życia na całym świecie. Przed pomyślnym przejściem inicjacji [[Special:MyLanguage/discipleship|uczniostwa]] jednostka jest określana jako dziecko Boże w przeciwieństwie do terminu „Syn Boży”, który oznacza pełne Chrystusostwo, w którym dusza w i jako Syn Człowieczy stała się jednością w Synu Bożym na wzór Jezusa Chrystusa.
Dlatego, aby pomóc synom i córkom Boga w uczynieniu ich manifestacji współmiernymi do ich wewnętrznego Światła, mistrzowie [[Special:MyLanguage/Great white Brotherhood|Wielkiego Białego Bractwa]] ujawnili swoje nauki poprzez [[Special:MyLanguage/ascended masters|wniebowstąpionych mistrzów]] i ich [[Special:MyLanguage/messengers|posłańców] ]. I [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] założył [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame Fraternity|Bractwo strażników Płomienia]], udzielając comiesięcznych stopniowanych lekcji członkom tego zakonu, poświęconych podtrzymywaniu płomienia Życia na całym świecie. Przed pomyślnym przejściem inicjacji [[Special:MyLanguage/discipleship|uczniostwa]] jednostka jest określana jako dziecko Boże w przeciwieństwie do terminu „Syn Boży”, który oznacza pełne Chrystusostwo, w którym dusza w i jako Syn Człowieczy stała się jednością w Synu Bożym na wzór Jezusa Chrystusa.
3,085

edits