Jump to content

Translations:Spoken Word/12/pl: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "Krótka, prosta melodia, zwłaszcza charakteryzująca się pojedynczymi nutami, do których intonowana jest nieskończona liczba sylab, stosowana w śpiewie psalmów, kantykó...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Krótka, prosta melodia, zwłaszcza charakteryzująca się pojedynczymi nutami, do których intonowana jest nieskończona liczba sylab, stosowana w śpiewie psalmów, kantyków itp. w nabożeństwach. Zarówno na Wschodzie, jak i na Zachodzie imię Boga jest intonowane w kółko w rytuale zadośćuczynienia, dzięki któremu dusza człowieka jednoczy się z Duchem Bożym poprzez intonację dźwięku Jego imienia. W sanskrycie jest to podane jako [[Special:MyLanguage/AUM|AUM]] lub AUM TAT SAT AUM, aw języku angielskim jako [[Special:MyLanguage?I AM THAT I AM|JESTEM KTÓRY JESTEM]].
Krótka, prosta melodia, zwłaszcza charakteryzująca się pojedynczymi nutami, do których intonowana jest nieskończona liczba sylab, stosowana w śpiewie psalmów, kantyków itp. w nabożeństwach. Zarówno na Wschodzie, jak i na Zachodzie imię Boga jest intonowane w kółko w rytuale zadośćuczynienia, dzięki któremu dusza człowieka jednoczy się z Duchem Bożym poprzez intonację dźwięku Jego imienia. W sanskrycie jest to podane jako [[Special:MyLanguage/AUM|AUM]] lub AUM TAT SAT AUM, aw języku angielskim jako [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|JESTEM KTÓRY JESTEM]].