Translations:Gautama Buddha/59/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>Я очень внимателен. Я наблюдаю за вами благодаря связи моего пламени с трехлепестковым пламенем вашего сердца через связующую нить, которую я поддерживаю. Я буду поддерживать ее до той поры, когда вы подниметесь из [[Special:MyLanguage/seat-of-the-soul chakra|чакры души]] к самой святая святых – ([[Special:MyLanguage/secret chamber of the heart|тайной обители сердца]]) – и сами сможете поддерживать это пламя и его горение в этой октаве благодаря собственным достижениям.</blockquote>
<blockquote>
Я очень внимателен. Я наблюдаю за вами благодаря связи моего пламени с трехлепестковым пламенем вашего сердца через связующую нить, которую я поддерживаю. Я буду поддерживать ее до той поры, когда вы подниметесь из [[Special:MyLanguage/seat-of-the-soul chakra|чакры души]] к самой святая святых – ([[Special:MyLanguage/secret chamber of the heart|тайной обители сердца]]) – и сами сможете поддерживать это пламя и его горение в этой октаве благодаря собственным достижениям.

Latest revision as of 05:44, 5 October 2023

Information about message (contribute)
M&TR
Message definition (Gautama Buddha)
<blockquote>
I am very observant. I observe you by the contact of my flame through the thread-contact I maintain to the threefold flame of your heart—sustaining it as I do until you pass from the [[seat-of-the-soul chakra]] to the very heart of hearts [the [[secret chamber of the heart]]], and you yourself are able by attainment to sustain that flame and its burning in this octave.

Я очень внимателен. Я наблюдаю за вами благодаря связи моего пламени с трехлепестковым пламенем вашего сердца через связующую нить, которую я поддерживаю. Я буду поддерживать ее до той поры, когда вы подниметесь из чакры души к самой святая святых – (тайной обители сердца) – и сами сможете поддерживать это пламя и его горение в этой октаве благодаря собственным достижениям.