Hail Mary/fi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(39 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[File:0000398 virgin-mary-holding-globe-4806AX 600.jpeg|thumb|upright|alt=The Virgin Mary holding the globe of the earth in her hands|''Maapalloa pitelevä neitsyt'']]
[[File:0000398 virgin-mary-holding-globe-4806AX 600.jpeg|thumb|upright|alt=The Virgin Mary holding the globe of the earth in her hands|''Maapalloa pitelevä Neitsyt'']]


{{Science of the spoken Word/en}}
{{Science of the spoken Word/fi}}


Tervehdys, joka tarkoittaa "Terve, Äitisäde" (Maria, Mary, Ma-ray); ylistys kaikissa elämän osissa olevalle Äitiliekille.  
Tervehdys, joka tarkoittaa "Terve, Äitisäde" (Maria, Mary, Ma-ray); ylistys kaikissa elämän osissa olevalle Äitiliekille.  


Each time we say the Hail Mary we are giving the salutation to the Mother ray within our own being, to the energy—the pure white light of God—that is focused in the [[base-of-the-spine chakra]].
Joka kerta lausuessamme Terve Maria -rukouksen tervehdimme Äitisädettä omassa olemuksessamme, [[Special:MyLanguage/base-of-the-spine chakra|peruschakraan]] keskittynyttä energiaa eli Jumalan puhdasta valkoista valoa.


When we say, “Hail, Mother ray,” it activates that forcefield, and by and by, increment by increment it slowly rises, naturally and in consonance with the laws of God, without being forced and without endangering the soul’s evolution.
Kun sanomme: "Terve, Äitisäde", aktivoimme tuon voimakentän, ja vähitellen, hiukan kerrallaan se nousee hitaasti, luonnollisesti ja Jumalan lakien mukaisesti, pakottamatta ja vaarantamatta sielun kehitystä.


== Origins of the prayer ==
<span id="Origins_of_the_prayer"></span>
== Rukouksen alkuperä ==


The first part of the Hail Mary is the angelic salutation of [[Gabriel]], “Hail, Mary, full of grace, the Lord is with thee.” (Luke 1:28) To this was added Elisabeth’s salutation to Mary, “Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.” (Luke 1:42)
Terve Maria -rukouksen ensimmäinen osa on [[Special:MyLanguage/Gabriel|Gabrielin]] enkelitervehdys: "Terve, Maria, armoitettu, Herra sinun kanssasi" (Luuk. 1:28). Tähän lisättiin Elisabetin tervehdys Marialle: "Siunattu sinä vaimojen joukossa ja siunattu kohtusi hedelmä, Jeesus" (Luuk. 1:42).


The third part of the Hail Mary was inspired by the Council at Ephesus in <small>A</small>.<small>D</small>. 470. The prayer “Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death” settled the Nestorian heresy which arose from the mouth of Anastasius, “Let no one call Mary the mother of God, for Mary was a human being; and that God should be born of a human being is impossible.<ref>''Encyclopaedia Britannica'', 1949, s.v. “Nestorius.”</ref> With this additional affirmation, the Council at Ephesus affirmed the Motherhood of God for all of Christendom.
Terve Maria -rukouksen kolmas osa on Efesoksen 470-luvulla jKr. pidetyn konsiilin innoittama. Rukous "Pyhä Maria, Jumalan äiti, rukoile meidän syntisten puolesta nyt ja kuolemamme hetkenä" ratkaisi kannan Anastasiuksen lausumaan nestoriaaniseen harhaoppiin, joka kuului: "Älköön kukaan kutsuko Mariaa Jumalan äidiksi, sillä Maria oli ihminen, ja on mahdotonta, että Jumala olisi syntynyt ihmisestä."<ref>''Encyclopaedia Britannica'', 1949, s.v. “Nestorius.”</ref> Yllä mainitulla lisävahvistuksellaan Efesoksen konsiili kuitenkin vahvisti Jumalan äitiyden koko kristikunnalle.


=== The meaning of “Mother of God” ===
<span id="The_meaning_of_“Mother_of_God”"></span>
=== "Jumalan äidin" merkitys ===


[[Mother Mary]] explained her calling as the Mother of God:  
Näin [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Äiti Maria]] selittää kutsumustaan Jumalan äitinä:  


<blockquote>I AM a cosmic mother, and as much your mother as I am the mother of beloved [[Jesus]]. Some who are adherents of the Christian faith call me the Mother of God. To those of the protesting branch of orthodox Christianity this seems a sacrilege; for men may well ask, “Who is worthy to be the Mother of God?”</blockquote>
<blockquote>
MINÄ OLEN kosminen äiti ja olen yhtä lailla teidän äitinne kuten olen rakkaan [[Special:MyLanguage/Jesus|Jeesuksen]] äiti. Jotkut kristinuskoa noudattavat kutsuvat minua Jumalan äidiksi. Vakiintuneen kristinuskon protestoivaan haaraan kuuluvista tämä tuntuu pyhäinhäväistykseltä, sillä ihmiset saattavat hyvinkin kysyä: “Kuka on arvollinen olemaan Jumalan äiti?”


<blockquote>But this concept, when understood to mean the mother of the embodiment of the Divine Spirit, reveals the glorious truth that every mother who understands that which was spoken—“and the Word was made flesh and dwelt among us”<ref>John 1:14</ref>—may be the Mother of God.<ref>Mary, “A Letter from Mother Mary,” ''Keepers of the Flame Lesson 16'', p. 9.</ref></blockquote>
Mutta kun tämä käsite ymmärretään niin, että sillä tarkoitetaan jumalallisen Hengen ruumiillistuman äitiä, se paljastaa sen loistavan totuuden, että Jumalan äiti  voi olla jokainen äiti, joka ymmärtää sanat – "Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme"<ref>John 1:14</ref>.<ref>Mary, “A Letter from Mother Mary,” ''Keepers of the Flame Lesson 16'', s. 9.</ref>
</blockquote>


To mother means to give birth to, to give rise to, to care for, and to protect. Therefore, to be the mother of God is to give birth to, to give rise to, to care for, and to protect His Flame on earth. To mother the Flame of Spirit in the plane of Matter is the calling of the Feminine Ray in both man and woman.  
Äitiys tarkoittaa synnyttämistä, hoivaamista ja suojelemista. Jumalan äitinä oleminen on siis Hänen Liekkinsä synnyttämistä, hoivaamista ja suojelemista maan päällä. Feminiinisen säteen kutsumus sekä naisille että miehille on olla äitinä Hengen Liekille aineen tasolla.  


=== Affirming our victory rather than our death ===
<span id="Affirming_our_victory_rather_than_our_death"></span>
=== Voiton vahvistaminen kuoleman sijaan ===


The third part of the Hail Mary succeeded in affirming the Motherhood of God; however, it also assigned to man the role of sinner and emphasized death as the end of the life of the sinner. Mother Mary has said that Keepers of the Flame ought not to affirm their sinful nature, but rather their rightful inheritance as [[sons and daughters of God]]; nor should they dwell upon the hour of death, but rather upon the hour of victory.
Terve Maria -rukouksen kolmannessa osassa onnistuttiin vahvistamaan Jumalan äitiys, mutta siinä myös osoitettiin ihmiselle syntisen rooli ja korostettiin kuolemaa syntisen elämän loppuna. Äiti Maria on sanonut, että liekinpitäjien ei pitäisi vahvistaa syntistä luonnettaan vaan pikemminkin oikeutettua perintöosuuttaan [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|Jumalan poikina ja tyttärinä]]; eikä heidän pitäisi miettiä kuoleman hetkeä, vaan pikemminkin voiton hetkeä.


The Mother of Jesus therefore asked that we pray for her intercession “now and at the hour of our ''victory'' over sin, disease, and death,” thereby drawing their attention to the hour of victory over all conditions of time and space which her blessed Son proved in his life and in the hour of his victorious ascension. She affirmed the “hour of our victory” to be the eleventh hour when the greatest vigilance is required to countermand the backlash of the tail of the dragon depicted by [[John the Beloved|Saint John the Revelator]] as being wroth with the Woman and going forth to make war with the remnant of Her Seed.
Siksi Jeesuksen äiti pyysi, että rukoilisimme hänen esirukoustaan "nyt ja hetkellä, kun voitamme synnin, sairauden ja kuoleman". Näin kiinnittäisimme huomiomme siihen voiton hetkeen, jolloin hänen siunattu Poikansa voitti kaikki ajan ja paikan olosuhteet, minkä hän osoitti elämässään ja voittoisan ylösnousemuksensa hetkellä. Hän vahvisti, että "voittomme hetki" on yhdestoista hetki, jolloin vaaditaan mitä suurinta valppautta, jotta voidaan estää [[Special:MyLanguage/John the Beloved|pyhän Johanneksen]] Ilmestyskirjassa kuvaama lohikäärmeen pyrstön isku. Hän sanoi lohikäärmeen olevan raivoissaan naiselle ja lähtevän sotimaan hänen muita lapsiaan vastaan.


She promised to assist [[Keepers of the Flame]], disciples of Christ, and devotees of the Mother Flame in winning their victory and the victory for all mankind if they would thus pray to her:
Äiti Maria lupasi auttaa liekinpitäjiä, Kristuksen opetuslapsia ja Äitiliekin palvojia voittamaan oman voittonsa ja koko ihmiskunnan voiton, jos he rukoilevat häntä näin:


:Terve Maria armoitettu
:Terve Maria, armoitettu,
:Herra sinun kanssasi
:Herra sinun kanssasi.
:Siunattu sinä vaimojen joukossa
:Siunattu sinä vaimojen joukossa
::ja siunattu kohtusi hedelmä Jeesus   
::ja siunattu kohtusi hedelmä, Jeesus.  


:Pyhä Maria Jumalan äiti
:Pyhä Maria, Jumalan äiti,
::rukoile Jumalan poikien ja tyttärien puolesta
::rukoile Jumalan poikien ja tyttärien puolesta
::nyt ja hetkellä kun voitamme
::nyt ja hetkellä kun voitamme
:::synnin, sairauden ja kuoleman
:::synnin, sairauden ja kuoleman.


== Purpose of the Hail Mary ==
<span id="Purpose_of_the_Hail_Mary"></span>
== Terve Maria -rukouksen tarkoitus ==


When we say, “Hail Mary!” we are greeting the [[Woman clothed with the Sun]], the feminine principle of the Godhead, whom we know and love surely and above all in the beautiful Mother of Christ but who is also resident, though dormant, in man, in woman and as the light in our innermost being. The white sphere of the Mother is sealed in the sacral, or sacred, [[base chakra]] until we love her enough to magnetize her—to actually coax her to mount the spiral staircase and rendezvous with our souls in our very heart of hearts. Here in the Holy of holies, we recite the Hail Mary with her, we enthrone her as our beloved Mother, and she reunites us with the Trinity, the [[threefold flame]] of life. She takes us by the hand and leads us all the way to the summit of Being, the [[crown chakra|crown of crowns]] where God is All-in-all.   
Kun sanomme "Terve Maria!", tervehdimme [[Special:MyLanguage/Woman clothed with the Sun|Aurinkoon pukeutunutta Naista]], Jumaluuden feminiinistä voimanlähdettä, jonka tunnemme ja jota rakastamme ehdottomasti ja ennen kaikkea Kristuksen kauniissa Äidissä. Uinuvana tuo voimanlähde asuu myös miehessä ja naisessa sekä valona sisimmässämme. Äidin valkoinen sfääri on suljettu sakraaliseen eli pyhään [[Special:MyLanguage/Base chakra|peruschakraan]], kunnes rakastamme häntä riittävästi vetääksemme hänet puoleemme – houkutellaksemme hänet nousemaan kierreportaita ja kohtaamaan sielumme sydämemme syvyyksissä. Täällä, pyhimmistä pyhimmässä, lausumme hänen kanssaan Terve Maria -rukouksen, asetamme hänet rakkaaksi Äidiksemme, ja hän yhdistää meidät jälleen kolminaisuuteen, elämän [[Special:MyLanguage/threefold flame|kolminaisliekkiin]]. Hän ottaa meitä kädestä ja johdattaa meidät aina Olemuksen huipulle, [[Special:MyLanguage/crown chakra|kruunujen kruunuun]], jossa Jumala on kaikki kaikessa.   


Mother Mary has assured us that the path of [[Kundalini]] yoga is indeed a part of Western tradition. And this is why she appeared to several of the saints with the safe and sound method of raising the Mother light through the [[rosary]]. This is why the saints have been portrayed with a white light upon their heads—because they have opened their crown chakras and entered into direct oneness with the [[I AM Presence]]. They have entered into the bliss of God.
Äiti Maria on vakuuttanut meille, että [[Special:MyLanguage/Kundalini|kundaliinijoogan]] polku on tosiaan osa länsimaista perinnettä. Siksi hän ilmestyi useille pyhimyksille ja antoi turvallisen ja luotettavan menetelmän eli [[Special:MyLanguage/rosary|ruusukon]], jonka avulla Äitivaloa voidaan nostaa. Siksi pyhimykset kuvataan valkoinen valo päänsä yllä, sillä he ovat avanneet kruunuchakransa ja päässeet suoraan ykseyteen [[Special:MyLanguage/I AM Presence|MINÄ OLEN Läsnäolon]] kanssa. He ovat astuneet Jumalan autuuteen.


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Katso myös ==


[[Rosary]]
[[Special:MyLanguage/Rosary|Ruusukko]]


== For more information ==
<span id="For_more_information"></span>
== Lisätietoa ==


{{MMN}}.
{{MMN}}.


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Lähteet ==


{{IP}}, chapters 50 and 55.
{{IP-fi}}, luvut 50 ja 55.


{{MMN}}, preface.
{{MMN}}, johdanto.


{{MMN}}, part 2, “Christian Prayer Forms and the Evolution of the Rosary.”
{{MMN}}, osa 2, “Christian Prayer Forms and the Evolution of the Rosary.”


<references />
<references />

Latest revision as of 00:20, 23 October 2023

Other languages:
The Virgin Mary holding the globe of the earth in her hands
Maapalloa pitelevä Neitsyt
 
Osa artikkelien kokoelmaa aiheesta
Puhutun
Sanan tiede



   Pääartikkeli   
Puhuttu Sana



   Puhutun Sanan
eri muodot   
Vahvistus
Kutsu
Laulava lausunta
Dekree
Mahtikäsky
Avuksikutsu
Mantra
Rukous



   Itäiset muodot   
AUM
Bhajan
Bija mantra
Kultainen mantra
Om mani padme hum



   Läntiset muodot   
Terve Maria
Ruusukko



   Erityisiä rituaaleja   
Äiti Marian Valonkehä
Neljästoista ruusukko
Arkkienkeli Mikaelin ruusukko
Henkiinheräämisliekin rituaali
Kuan Yinin kristalliruusukko



   Muuta asiaan liittyvää   
Violettiliekki
Dekreet violettiliekille
Tasapaino violettiliekkidekreiden ja siniliekkidekreiden välillä
Pranayama
Djwal Kulin hengitysharjoitus
 

Tervehdys, joka tarkoittaa "Terve, Äitisäde" (Maria, Mary, Ma-ray); ylistys kaikissa elämän osissa olevalle Äitiliekille.

Joka kerta lausuessamme Terve Maria -rukouksen tervehdimme Äitisädettä omassa olemuksessamme, peruschakraan keskittynyttä energiaa eli Jumalan puhdasta valkoista valoa.

Kun sanomme: "Terve, Äitisäde", aktivoimme tuon voimakentän, ja vähitellen, hiukan kerrallaan se nousee hitaasti, luonnollisesti ja Jumalan lakien mukaisesti, pakottamatta ja vaarantamatta sielun kehitystä.

Rukouksen alkuperä

Terve Maria -rukouksen ensimmäinen osa on Gabrielin enkelitervehdys: "Terve, Maria, armoitettu, Herra sinun kanssasi" (Luuk. 1:28). Tähän lisättiin Elisabetin tervehdys Marialle: "Siunattu sinä vaimojen joukossa ja siunattu kohtusi hedelmä, Jeesus" (Luuk. 1:42).

Terve Maria -rukouksen kolmas osa on Efesoksen 470-luvulla jKr. pidetyn konsiilin innoittama. Rukous "Pyhä Maria, Jumalan äiti, rukoile meidän syntisten puolesta nyt ja kuolemamme hetkenä" ratkaisi kannan Anastasiuksen lausumaan nestoriaaniseen harhaoppiin, joka kuului: "Älköön kukaan kutsuko Mariaa Jumalan äidiksi, sillä Maria oli ihminen, ja on mahdotonta, että Jumala olisi syntynyt ihmisestä."[1] Yllä mainitulla lisävahvistuksellaan Efesoksen konsiili kuitenkin vahvisti Jumalan äitiyden koko kristikunnalle.

"Jumalan äidin" merkitys

Näin Äiti Maria selittää kutsumustaan Jumalan äitinä:

MINÄ OLEN kosminen äiti ja olen yhtä lailla teidän äitinne kuten olen rakkaan Jeesuksen äiti. Jotkut kristinuskoa noudattavat kutsuvat minua Jumalan äidiksi. Vakiintuneen kristinuskon protestoivaan haaraan kuuluvista tämä tuntuu pyhäinhäväistykseltä, sillä ihmiset saattavat hyvinkin kysyä: “Kuka on arvollinen olemaan Jumalan äiti?”

Mutta kun tämä käsite ymmärretään niin, että sillä tarkoitetaan jumalallisen Hengen ruumiillistuman äitiä, se paljastaa sen loistavan totuuden, että Jumalan äiti voi olla jokainen äiti, joka ymmärtää sanat – "Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme"[2].[3]

Äitiys tarkoittaa synnyttämistä, hoivaamista ja suojelemista. Jumalan äitinä oleminen on siis Hänen Liekkinsä synnyttämistä, hoivaamista ja suojelemista maan päällä. Feminiinisen säteen kutsumus sekä naisille että miehille on olla äitinä Hengen Liekille aineen tasolla.

Voiton vahvistaminen kuoleman sijaan

Terve Maria -rukouksen kolmannessa osassa onnistuttiin vahvistamaan Jumalan äitiys, mutta siinä myös osoitettiin ihmiselle syntisen rooli ja korostettiin kuolemaa syntisen elämän loppuna. Äiti Maria on sanonut, että liekinpitäjien ei pitäisi vahvistaa syntistä luonnettaan vaan pikemminkin oikeutettua perintöosuuttaan Jumalan poikina ja tyttärinä; eikä heidän pitäisi miettiä kuoleman hetkeä, vaan pikemminkin voiton hetkeä.

Siksi Jeesuksen äiti pyysi, että rukoilisimme hänen esirukoustaan "nyt ja hetkellä, kun voitamme synnin, sairauden ja kuoleman". Näin kiinnittäisimme huomiomme siihen voiton hetkeen, jolloin hänen siunattu Poikansa voitti kaikki ajan ja paikan olosuhteet, minkä hän osoitti elämässään ja voittoisan ylösnousemuksensa hetkellä. Hän vahvisti, että "voittomme hetki" on yhdestoista hetki, jolloin vaaditaan mitä suurinta valppautta, jotta voidaan estää pyhän Johanneksen Ilmestyskirjassa kuvaama lohikäärmeen pyrstön isku. Hän sanoi lohikäärmeen olevan raivoissaan naiselle ja lähtevän sotimaan hänen muita lapsiaan vastaan.

Äiti Maria lupasi auttaa liekinpitäjiä, Kristuksen opetuslapsia ja Äitiliekin palvojia voittamaan oman voittonsa ja koko ihmiskunnan voiton, jos he rukoilevat häntä näin:

Terve Maria, armoitettu,
Herra sinun kanssasi.
Siunattu sinä vaimojen joukossa
ja siunattu kohtusi hedelmä, Jeesus.
Pyhä Maria, Jumalan äiti,
rukoile Jumalan poikien ja tyttärien puolesta
nyt ja hetkellä kun voitamme
synnin, sairauden ja kuoleman.

Terve Maria -rukouksen tarkoitus

Kun sanomme "Terve Maria!", tervehdimme Aurinkoon pukeutunutta Naista, Jumaluuden feminiinistä voimanlähdettä, jonka tunnemme ja jota rakastamme ehdottomasti ja ennen kaikkea Kristuksen kauniissa Äidissä. Uinuvana tuo voimanlähde asuu myös miehessä ja naisessa sekä valona sisimmässämme. Äidin valkoinen sfääri on suljettu sakraaliseen eli pyhään peruschakraan, kunnes rakastamme häntä riittävästi vetääksemme hänet puoleemme – houkutellaksemme hänet nousemaan kierreportaita ja kohtaamaan sielumme sydämemme syvyyksissä. Täällä, pyhimmistä pyhimmässä, lausumme hänen kanssaan Terve Maria -rukouksen, asetamme hänet rakkaaksi Äidiksemme, ja hän yhdistää meidät jälleen kolminaisuuteen, elämän kolminaisliekkiin. Hän ottaa meitä kädestä ja johdattaa meidät aina Olemuksen huipulle, kruunujen kruunuun, jossa Jumala on kaikki kaikessa.

Äiti Maria on vakuuttanut meille, että kundaliinijoogan polku on tosiaan osa länsimaista perinnettä. Siksi hän ilmestyi useille pyhimyksille ja antoi turvallisen ja luotettavan menetelmän eli ruusukon, jonka avulla Äitivaloa voidaan nostaa. Siksi pyhimykset kuvataan valkoinen valo päänsä yllä, sillä he ovat avanneet kruunuchakransa ja päässeet suoraan ykseyteen MINÄ OLEN Läsnäolon kanssa. He ovat astuneet Jumalan autuuteen.

Katso myös

Ruusukko

Lisätietoa

Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day.

Lähteet

Elizabeth Clare Prophet, Opas ylösnousseiden mestareiden opetuksiin, luvut 50 ja 55.

Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day, johdanto.

Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day, osa 2, “Christian Prayer Forms and the Evolution of the Rosary.”

  1. Encyclopaedia Britannica, 1949, s.v. “Nestorius.”
  2. John 1:14
  3. Mary, “A Letter from Mother Mary,” Keepers of the Flame Lesson 16, s. 9.