Lord of the World/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "El Buda Gautama ocupa el cargo de Señor del Mundo (el "Dios de la Tierra" de Apocalipsis 11:4). Recientemente sucedió a Special:MyLang...")
No edit summary
 
(39 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
The [[Hierarchy|hierarchical]] office of '''Lord of the World''' is vested with the highest authority of the Godhead on behalf of a planet and its evolutions. Upon the recommendation of the [[Lords of Karma]], the one who holds this office is selected by the [[Solar Logoi]] from among those who have passed the [[Buddha|Buddhic]] initiations and qualified under the laws of hierarchy as the most advanced initiates on a particular world.   
El oficio [[Special:MyLanguage/Hierarchy|jerárquico]] del '''Señor del Mundo''' está investido con la máxima autoridad de la Deidad en beneficio de un planeta y sus evoluciones. Por recomendación de los [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Señores del Karma]], el que ocupa este cargo es seleccionado por los [[Special:MyLanguage/Solar Logoi|Logos Solares]] entre aquellos que han pasado las iniciaciones [[Special:MyLanguage/Buddha|búdicas]] y que son calificados bajo las leyes de la jerarquía como los iniciados más avanzados de determinado mundo en particular.   


The '''Lord of the World''' receives the divine blueprint for the world from the planetary [[Silent Watcher]] and guards the [[threefold flame]] on behalf of [[angel]]s, [[elemental]]s and men, serving to externalize the flame of the Christ in the planes of [[Spirit]] and [[Matter]]. He also focuses all of the planes of God’s consciousness, including those of the [[five secret rays]]. Having mastery in both the inner planes (the planes of the [[Five secret rays|five secret or passive rays]]) and the outer planes (the planes of the [[Seven rays|seven color or active rays]]) of the Great [[Causal Body]], he holds the balance of peace in the [[four lower bodies]] of the planet.
El '''Señor del Mundo''' recibe el arquetipo divino para el mundo del [[Special:MyLanguage/Silent Watcher|Vigilante Silencioso]] planetario y protege la [[Special:MyLanguage/threefold flame|llama trina]] en nombre de los [[Special:MyLanguage/angel|ángeles]], los [[Special:MyLanguage/elementals|elementales]] y los hombres, con la intención de servir para exteriorizar la llama del Cristo en los planos del [[Special:MyLanguage/Spirit|Espíritu]] y la [[Special:MyLanguage/Matter|Materia]]. También enfoca todos los planos de la conciencia de Dios, incluidos los de los [[Special:MyLanguage/five secret rays|cinco rayos secretos]]. Dominando tanto los planos internos (los planos de los [[Special:MyLanguage/five secret rays|cinco rayos secretos]] o pasivos) como los planos externos (los planos de los [[Special:MyLanguage/Seven rays|siete rayos]] o rayos activos) del Gran [[Special:MyLanguage/Causal Body|Cuerpo Causal]], mantiene el equilibrio de la paz en los [[Special:MyLanguage/four lower bodies|cuatro cuerpos inferiores]] del planeta.


<span id="Gautama_Buddha,_the_current_Lord_of_the_World"></span>
==El Buda Gautama, el Señor del Mundo actual==
==El Buda Gautama, el Señor del Mundo actual==


El [[Special:MyLanguage/Gautama Budha|Buda Gautama]] ocupa el cargo de Señor del Mundo (el "Dios de la Tierra" de Apocalipsis 11:4). Recientemente sucedió a [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]], quien había ocupado ese cargo durante decenas de miles de años. Éste es el cargo de gobierno más alto de la jerarquía espiritual para el planeta, y sin embargo el Señor Gautama es el más humilde de los Maestros Ascendidos.  
El [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Buda Gautama]] ocupa el cargo de Señor del Mundo (el "Dios de la Tierra" de Apocalipsis 11:4). Recientemente sucedió a [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]], quien había ocupado ese cargo durante decenas de miles de años. Éste es el cargo de gobierno más alto de la jerarquía espiritual para el planeta, y sin embargo el Señor Gautama es el más humilde de los Maestros Ascendidos.  


At inner levels, he sustains the [[threefold flame]], the divine spark, for those lifestreams who have lost the direct contact with their [[I AM Presence]] and who have made so much negative [[karma]] as to be unable to magnetize sufficient Light from the Godhead to sustain their souls’ physical incarnation on Earth. Through a filigree thread of light connecting his heart with the hearts of all God’s children, Lord Gautama nourishes the flickering flame of Life that ought to burn upon the altar of each heart with a greater magnitude of love, wisdom, and power, fed by each one’s own Christ consciousness.  
A niveles internos sustenta la [[Special:MyLanguage/threefold flame|llama trina]], la chispa divina, para aquellas corrientes de vida que han perdido el contacto directo con su propia [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Presencia YO SOY]] y que han hecho tanto [[Special:MyLanguage/karma|karma]] negativo que son incapaces de magnetizar la Luz suficiente de la Divinidad para sostener la encarnación física de su alma sobre la Tierra. A través de un hilo de filigrana de luz que conecta su corazón con el corazón de todos los niños de Dios, el Señor Gautama nutre la llama titilante de la Vida que debería arder en el altar de cada corazón con una mayor intensidad de amor, sabiduría y poder, alimentada por la conciencia Crística de cada uno.  


== Sanat Kumara, the previous Lord of the World ==
<span id="Sanat_Kumara,_the_previous_Lord_of_the_World"></span>
==Sanat Kumara, el Señor del Mundo anterior==


Gautama Buddha received the mantle of Lord of the World on January 1, 1956, from Sanat Kumara, hierarch of the planet [[Venus (the planet)|Venus]], who had held the position of Lord of the World since the darkest hours of Earth’s history. Known as the Ancient of Days, Sanat Kumara volunteered to come to Earth thousands of years ago, when cosmic councils had decreed the dissolution of the planet. So great was mankind’s departure from cosmic law, that the Solar Lords had determined that no further opportunity should be granted humanity, who had willfully ignored and forgotten the God Flame within their hearts. The requirement of the Law for the saving of Terra was that one who qualified as the embodied ‘Lamb’ be present in the physical octave to hold the balance and keep the threefold flame of Life for and on behalf of every living soul. Sanat Kumara offered to be that one.  
El Buda Gautama recibió el manto de Señor del Mundo el 1 de enero de 1956 de Sanat Kumara, jerarca del planeta [[Special:MyLanguage/Venus (the planet)|Venus]], quien había ocupado el mismo cargo desde las horas más oscuras de la historia de la Tierra. Conocido como el Anciano de días, Sanat Kumara vino como voluntario a la Tierra hace miles de años, cuando los consejos cósmicos habían decretado la disolución del planeta. Tanto se había desviado la humanidad de la ley cósmica, que los Señores Solares habían decidido que no se le daría otra oportunidad a la humanidad, la cual obstinadamente había desdeñado y olvidado la Llama de Dios que está dentro del corazón. El requisito de la Ley para salvar la Tierra fue que alguien que tuviera las cualidades del "Cordero" encarnado estuviera presente en la octava física a fin de mantener el equilibrio y guardar la llama trina de la Vida por y para toda alma viviente. Sanat Kumara se ofreció para ser esa persona.  


In ''The Opening of the Seventh Seal'', Sanat Kumara tells the story of how Venusian devotees volunteered to accompany him and embody among mankind to assist in keeping the flame:  
En ''La apertura del séptimo sello'', Sanat Kumara contó la historia de cómo devotos venusinos se ofrecieron a fin de acompañarle y encarnar entre los seres humanos para ayudarle a guardar la llama:  


<blockquote>The joy of opportunity was mingled with the sorrow that the sense of separation brings. I had chosen a voluntary exile upon a dark star. And though it was destined to be Freedom’s Star, all knew it would be for me a long dark night of the soul. Then all at once from the valleys and the mountains there appeared a great gathering of my children. It was the souls of the hundred and forty and four thousand approaching our palace of light. They spiraled nearer and nearer as twelve companies singing the song of freedom, of love, and of victory.... As we watched from the balcony, Venus and I, we saw the thirteenth company robed in white. It was the royal priesthood of the Order of Melchizedek....</blockquote>
<blockquote>
La alegría de la oportunidad se mezclaba con la tristeza causada por la separación. Yo había optado por un exilio voluntario en una estrella oscura. Y aunque su destino era ser la Estrella de la Libertad, todos sabían que para mí sería una noche oscura del alma muy larga. Entonces, súbitamente de los valles y las montañas apareció una gran reunión de mis hijos. Eran las almas de los ciento cuarenta y cuatro mil acercándose a nuestro palacio de luz. Se acercaron más y más en espirales, en como doce compañías, cantando la canción de libertad, de amor y de victoria... Venus y yo, al mirar por el balcón, vimos la decimotercera compañía vestida de blanco. Era el real sacerdocio de la [[Special:MyLanguage/Order of Melchizedek|Orden de Melquisedec]]...


<blockquote>When all of their numbers had assembled, ring upon ring upon ring surrounding our home, and their hymn of praise and adoration to me was concluded, their spokesman stood before the balcony to address us on behalf of the great multitude. It was the soul of the one you know and love today as the Lord of the World, Gautama Buddha. And he addressed us, saying, “O Ancient of Days, we have heard of the covenant which God hath made with thee this day and of thy commitment to keep the flame of Life until some among Earth’s evolutions should be quickened and once again renew their vow to be bearers of the flame. O Ancient of Days, thou art to us our Guru, our very life, our God. We will not leave thee comfortless. We will go with thee.<ref>{{OSS}}, chapter 2.</ref></blockquote>
Cuando todos sus efectivos se hubieron reunido, anillo tras anillo tras anillo, rodeando nuestra casa, y su himno de alabanza y adoración hacia mí hubo concluido, su portavoz se puso ante el balcón para dirigirse a nosotros en nombre de la gran multitud. Era el alma de aquel a quien hoy conocéis y amáis como el Señor del Mundo, Gautama Buda. Y se dirigió a nosotros, diciendo: “Oh Anciano de Días, hemos sabido de la alianza que Dios ha hecho contigo hoy y de tu compromiso para guardar la llama de la vida hasta que algunos de entre las evoluciones de la Tierra sean acelerados y renueven una vez más su voto de ser portadores de la llama. Oh Anciano de Días, para nosotros eres nuestro Gurú, nuestra vida, nuestro Dios. No te dejaremos sin consuelo. Iremos contigo”.<ref>{{OSS-es}}, capítulo 2.</ref>
</blockquote>


Thus, they came to Earth with Sanat Kumara and legions of angels, preceded by another retinue of lightbearers who prepared the way and established the retreat of [[Shamballa]]—the City of White—on an island in the Gobi Sea (now the Gobi Desert). There Sanat Kumara anchored the focus of the threefold flame, establishing the initial thread of contact with all on Earth by extending rays of light from his heart to their own. And there the volunteers from Venus embodied in dense veils of flesh to see Earth’s evolutions through unto the victory of their vow.  
Así, vinieron a la Tierra con Sanat Kumara y legiones de ángeles, precedidos por otra comitiva de portadores de Luz que prepararon el camino y establecieron el retiro de [[Special:MyLanguage/Shamballa|Shamballa]], la Ciudad de Blanco, en una isla en el mar de Gobi (actualmente el desierto de Gobi). Ahí Sanat Kumara ancló el foco de la llama trina, estableciendo el hilo de contacto inicial con todos los que estaban en la Tierra al tender rayos de luz desde su corazón hasta el de los habitantes. Los voluntarios venusianos encarnaron en densos velos de carne hasta el triunfo del compromiso de las evoluciones de la Tierra.  


The first from among these unascended lightbearers to respond to the call of the Lord of the World from the physical octave was, understandably, Gautama and close with him was [[Maitreya]]. Both pursued the path of the Bodhisattva unto Buddhahood, Gautama finishing the course “first” and Maitreya “second.” Thus the two became Sanat Kumara’s foremost disciples, the one ultimately succeeding him in the office of Lord of the World, the other as [[Cosmic Christ and Planetary Buddha]].  
El primero de estos portadores de Luz en responder al llamado del Señor del Mundo desde la octava física fue, desde luego, el Buda Gautama: Cerca de él estaba [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]]. Los dos prosiguieron el sendero del Bodisatva hasta la budeidad. Gautama terminó ‘primero’ el curso, seguido por Maitreya. Así, los dos se convirtieron en los discípulos más destacados de Sanat Kumara; uno lo sucedió en el cargo de Señor del Mundo y el otro como [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ and Planetary Buddha|Cristo Cósmico y Buda Planetario]].  


== Transfer of the office ==
<span id="Transfer_of_the_office"></span>
==La transferencia del cargo==


At the moment of the transfer of the mantle of Lord of the World on January 1, 1956, Gautama Buddha assumed the responsibility for sustaining the lifeline to Earth’s evolutions through his own heart flame, and Sanat Kumara, as Regent Lord of the World, returned to his home star, Venus, where he maintains an intense activity of involvement with the [[Great White Brotherhood]]’s service on planet Earth.  
En el momento de la transferencia del manto de Señor del Mundo, el 1 de enero de 1956, el Buda Gautama asumió la responsabilidad de sostener la cuerda de salvamento para las evoluciones de la Tierra a través de su propia llama del corazón, y Sanat Kumara, Regente del Mundo, regresó a su estrella hogar, Venus, donde se mantiene intensamente activo en el servicio de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Gran Hermandad Blanca]] en el planeta Tierra.  


Gautama’s former office of Cosmic Christ and Planetary Buddha was simultaneously filled by Lord Maitreya. In the same ceremony, which took place at the [[Royal Teton Retreat]], the office of [[World Teacher]], formerly held by Maitreya, was passed to Lord [[Jesus]] and his dear friend and disciple [[Saint Francis]] ([[Kuthumi]]). [[Lord Lanto]] took the chohanship of the second ray July 1958, which had been held by Kuthumi, and beloved [[Nada]] assumed the office of chohan of the sixth ray, which had been held by Jesus during the Piscean age of which he was also the hierarch.  
El cargo anterior de Cristo Cósmico y Buda Planetario que ocupaba Gautama fue asumido simultáneamente por el Señor Maitreya. Durante la misma ceremonia, que tuvo lugar en el [[Special:MyLanguage/Royal Teton Retreat|Retiro del Royal Teton]], el cargo de [[Special:MyLanguage/World Teacher|Instructor del Mundo]] antes ocupado por Maitreya fue transferido a [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]] y a su querido amigo y discípulo [[Special:MyLanguage/Saint Francis|San Francisco]] ([[Special:MyLanguage/Kuthumi|Kuthumi]]). [[Special:MyLanguage/Lord Lanto|El Señor Lanto]] asumió el cargo de Chohán del segundo rayo en 1958, antes ocupado por Kuthumi, y la amada [[Special:MyLanguage/Nada|Nada]] asumió el cargo de Chohán del sexto rayo, que había ocupado Jesús durante la era de Piscis, cuyo jerarca fue también.  


Saint Germain with [[Portia]] assumed the rulership of [[Aquarian age|Aquarius]] on May 1, 1954. While Maitreya represents the Cosmic Christ and Planetary Buddha, Jesus holds the office of the personal Christ as the great exemplar of each one’s own [[Holy Christ Self]].  
Saint Germain y [[Special:MyLanguage/Portia|Porcia]] asumieron la regencia de [[Special:MyLanguage/Aquarian age|Acuario]] el 1 de mayo de 1954. Mientras que Maitreya representa al Cristo Cósmico y Buda planetario, Jesús ocupa el cargo de Cristo personal, el gran modelo del [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|Santo Ser Crístico]] de cada quien.  


== Representatives in the world ==
<span id="Representatives_in_the_world"></span>
==Representantes en el Mundo==


Lord Gautama presides as Hierarch of [[Shamballa]], now on the etheric plane, to which the physical retreat has been withdrawn. Throughout the ages, the messengers of the Brotherhood, known and unknown, have held the balance in the physical octave for the flame and the Buddha of Shamballa. Thus Jesus, as the anointed messenger of Lord Maitreya, the Cosmic Christ, was the open door through his Sacred Heart for the light of the Father represented in the persons of Maitreya, Gautama, and Sanat Kumara to be anchored in the hearts of the multitudes of Earth’s people.  
El Señor Gautama ocupa el cargo de Jerarca de  [[Special:MyLanguage/Shamballa|Shamballa]], ahora en el plano etérico, al cual se ha trasladado el retiro físico. En todos los tiempos los Mensajeros de la Hermandad, conocidos y desconocidos, han sostenido el equilibrio en la octava física para la llama y el Buda de Shamballa. Así, Jesús, el Mensajero ungido del Señor Maitreya, el Cristo Cósmico, a través de su Sagrado Corazón fue la puerta abierta para que la luz del Padre, representada en las personas de Maitreya, Gautama y Sanat Kumara, fuera anclada en el corazón de las multitudes de los habitantes de la Tierra.  


The Lord Jesus Christ defined his office in the physical octave according to cosmic law when he said: “As long as I AM in the world, the I AM that I AM, the Word which I incarnate, is the Light of the world.<ref>John 9:5.</ref> It was this anchoring of the Light of the I AM Presence in his heart chakra that enabled Jesus to take upon himself planetary karma, “the sins of the world,” in order that souls of Light might follow him on the path of Christhood until they, too, should bear in their body temples the Light of the Son of God.  
El Señor Jesucristo definió su cargo en la octava física según la ley cósmica cuando dijo: "Entretanto que yo estoy en el mundo [el YO SOY el que YO SOY], la Palabra que yo encarno es la Luz del mundo".<ref>Juan 9:5.</ref> Este anclar la Luz de la Presencia YO SOY en el chakra de su corazón fue lo que le permitió llevar sobre sí el karma planetario, "los pecados del mundo", para que las almas de Luz pudieran seguirlo en el sendero de Cristeidad hasta que ellas también profesaran en su templo corporal la luz del Hijo de Dios.  


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Véase también ==


[[Gautama Buddha]]
[[Special:Mylanguage/Gautama Buddha|Buda Gautama]]


[[Sanat Kumara]]
[[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]]


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Notas ==


{{MSP}}, chapter 4.
{{MSP-es}}, capítulo 4.


{{SGA}}.
{{SGA-es}}.


<references />
<references />

Latest revision as of 21:30, 30 October 2023

El oficio jerárquico del Señor del Mundo está investido con la máxima autoridad de la Deidad en beneficio de un planeta y sus evoluciones. Por recomendación de los Señores del Karma, el que ocupa este cargo es seleccionado por los Logos Solares entre aquellos que han pasado las iniciaciones búdicas y que son calificados bajo las leyes de la jerarquía como los iniciados más avanzados de determinado mundo en particular.

El Señor del Mundo recibe el arquetipo divino para el mundo del Vigilante Silencioso planetario y protege la llama trina en nombre de los ángeles, los elementales y los hombres, con la intención de servir para exteriorizar la llama del Cristo en los planos del Espíritu y la Materia. También enfoca todos los planos de la conciencia de Dios, incluidos los de los cinco rayos secretos. Dominando tanto los planos internos (los planos de los cinco rayos secretos o pasivos) como los planos externos (los planos de los siete rayos o rayos activos) del Gran Cuerpo Causal, mantiene el equilibrio de la paz en los cuatro cuerpos inferiores del planeta.

El Buda Gautama, el Señor del Mundo actual

El Buda Gautama ocupa el cargo de Señor del Mundo (el "Dios de la Tierra" de Apocalipsis 11:4). Recientemente sucedió a Sanat Kumara, quien había ocupado ese cargo durante decenas de miles de años. Éste es el cargo de gobierno más alto de la jerarquía espiritual para el planeta, y sin embargo el Señor Gautama es el más humilde de los Maestros Ascendidos.

A niveles internos sustenta la llama trina, la chispa divina, para aquellas corrientes de vida que han perdido el contacto directo con su propia Presencia YO SOY y que han hecho tanto karma negativo que son incapaces de magnetizar la Luz suficiente de la Divinidad para sostener la encarnación física de su alma sobre la Tierra. A través de un hilo de filigrana de luz que conecta su corazón con el corazón de todos los niños de Dios, el Señor Gautama nutre la llama titilante de la Vida que debería arder en el altar de cada corazón con una mayor intensidad de amor, sabiduría y poder, alimentada por la conciencia Crística de cada uno.

Sanat Kumara, el Señor del Mundo anterior

El Buda Gautama recibió el manto de Señor del Mundo el 1 de enero de 1956 de Sanat Kumara, jerarca del planeta Venus, quien había ocupado el mismo cargo desde las horas más oscuras de la historia de la Tierra. Conocido como el Anciano de días, Sanat Kumara vino como voluntario a la Tierra hace miles de años, cuando los consejos cósmicos habían decretado la disolución del planeta. Tanto se había desviado la humanidad de la ley cósmica, que los Señores Solares habían decidido que no se le daría otra oportunidad a la humanidad, la cual obstinadamente había desdeñado y olvidado la Llama de Dios que está dentro del corazón. El requisito de la Ley para salvar la Tierra fue que alguien que tuviera las cualidades del "Cordero" encarnado estuviera presente en la octava física a fin de mantener el equilibrio y guardar la llama trina de la Vida por y para toda alma viviente. Sanat Kumara se ofreció para ser esa persona.

En La apertura del séptimo sello, Sanat Kumara contó la historia de cómo devotos venusinos se ofrecieron a fin de acompañarle y encarnar entre los seres humanos para ayudarle a guardar la llama:

La alegría de la oportunidad se mezclaba con la tristeza causada por la separación. Yo había optado por un exilio voluntario en una estrella oscura. Y aunque su destino era ser la Estrella de la Libertad, todos sabían que para mí sería una noche oscura del alma muy larga. Entonces, súbitamente de los valles y las montañas apareció una gran reunión de mis hijos. Eran las almas de los ciento cuarenta y cuatro mil acercándose a nuestro palacio de luz. Se acercaron más y más en espirales, en como doce compañías, cantando la canción de libertad, de amor y de victoria... Venus y yo, al mirar por el balcón, vimos la decimotercera compañía vestida de blanco. Era el real sacerdocio de la Orden de Melquisedec...

Cuando todos sus efectivos se hubieron reunido, anillo tras anillo tras anillo, rodeando nuestra casa, y su himno de alabanza y adoración hacia mí hubo concluido, su portavoz se puso ante el balcón para dirigirse a nosotros en nombre de la gran multitud. Era el alma de aquel a quien hoy conocéis y amáis como el Señor del Mundo, Gautama Buda. Y se dirigió a nosotros, diciendo: “Oh Anciano de Días, hemos sabido de la alianza que Dios ha hecho contigo hoy y de tu compromiso para guardar la llama de la vida hasta que algunos de entre las evoluciones de la Tierra sean acelerados y renueven una vez más su voto de ser portadores de la llama. Oh Anciano de Días, para nosotros eres nuestro Gurú, nuestra vida, nuestro Dios. No te dejaremos sin consuelo. Iremos contigo”.[1]

Así, vinieron a la Tierra con Sanat Kumara y legiones de ángeles, precedidos por otra comitiva de portadores de Luz que prepararon el camino y establecieron el retiro de Shamballa, la Ciudad de Blanco, en una isla en el mar de Gobi (actualmente el desierto de Gobi). Ahí Sanat Kumara ancló el foco de la llama trina, estableciendo el hilo de contacto inicial con todos los que estaban en la Tierra al tender rayos de luz desde su corazón hasta el de los habitantes. Los voluntarios venusianos encarnaron en densos velos de carne hasta el triunfo del compromiso de las evoluciones de la Tierra.

El primero de estos portadores de Luz en responder al llamado del Señor del Mundo desde la octava física fue, desde luego, el Buda Gautama: Cerca de él estaba Maitreya. Los dos prosiguieron el sendero del Bodisatva hasta la budeidad. Gautama terminó ‘primero’ el curso, seguido por Maitreya. Así, los dos se convirtieron en los discípulos más destacados de Sanat Kumara; uno lo sucedió en el cargo de Señor del Mundo y el otro como Cristo Cósmico y Buda Planetario.

La transferencia del cargo

En el momento de la transferencia del manto de Señor del Mundo, el 1 de enero de 1956, el Buda Gautama asumió la responsabilidad de sostener la cuerda de salvamento para las evoluciones de la Tierra a través de su propia llama del corazón, y Sanat Kumara, Regente del Mundo, regresó a su estrella hogar, Venus, donde se mantiene intensamente activo en el servicio de la Gran Hermandad Blanca en el planeta Tierra.

El cargo anterior de Cristo Cósmico y Buda Planetario que ocupaba Gautama fue asumido simultáneamente por el Señor Maitreya. Durante la misma ceremonia, que tuvo lugar en el Retiro del Royal Teton, el cargo de Instructor del Mundo antes ocupado por Maitreya fue transferido a Jesús y a su querido amigo y discípulo San Francisco (Kuthumi). El Señor Lanto asumió el cargo de Chohán del segundo rayo en 1958, antes ocupado por Kuthumi, y la amada Nada asumió el cargo de Chohán del sexto rayo, que había ocupado Jesús durante la era de Piscis, cuyo jerarca fue también.

Saint Germain y Porcia asumieron la regencia de Acuario el 1 de mayo de 1954. Mientras que Maitreya representa al Cristo Cósmico y Buda planetario, Jesús ocupa el cargo de Cristo personal, el gran modelo del Santo Ser Crístico de cada quien.

Representantes en el Mundo

El Señor Gautama ocupa el cargo de Jerarca de Shamballa, ahora en el plano etérico, al cual se ha trasladado el retiro físico. En todos los tiempos los Mensajeros de la Hermandad, conocidos y desconocidos, han sostenido el equilibrio en la octava física para la llama y el Buda de Shamballa. Así, Jesús, el Mensajero ungido del Señor Maitreya, el Cristo Cósmico, a través de su Sagrado Corazón fue la puerta abierta para que la luz del Padre, representada en las personas de Maitreya, Gautama y Sanat Kumara, fuera anclada en el corazón de las multitudes de los habitantes de la Tierra.

El Señor Jesucristo definió su cargo en la octava física según la ley cósmica cuando dijo: "Entretanto que yo estoy en el mundo [el YO SOY el que YO SOY], la Palabra que yo encarno es la Luz del mundo".[2] Este anclar la Luz de la Presencia YO SOY en el chakra de su corazón fue lo que le permitió llevar sobre sí el karma planetario, "los pecados del mundo", para que las almas de Luz pudieran seguirlo en el sendero de Cristeidad hasta que ellas también profesaran en su templo corporal la luz del Hijo de Dios.

Véase también

Buda Gautama

Sanat Kumara

Notas

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, Los Maestros y el sendero espiritual, capítulo 4.

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain Sobre Alquimia: Fórmulas para la autotransformation.

  1. Elizabeth Clare Prophet, La Apertura del Séptimo Sello, capítulo 2.
  2. Juan 9:5.