Translations:Brothers and Sisters of the Golden Robe/22/es: Difference between revisions
(Created page with "<blockquote>Transfiero por la autoridad de su propia presencia ascendida el rayo de su manto, el impulso acumulado de su dedicación, a cada guar...") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Transfiero por la autoridad de su propia presencia ascendida el rayo de su [[Special:MyLanguage/mantle|manto]], el impulso acumulado de su dedicación, a cada guardián de la llama y a cada alma que lea este anuncio y que crea en Cristo, en la ascensión de su alma, y en la posibilidad de la ascensión de su propia alma. Y el rayo de su corazón está lleno de gratitud por los mensajeros y los maestros que despejaron el camino regresara al hogar. Ella está con los inmortales para transmitir a las almas que escalan la montaña más alta las técnicas de automaestría y superación.<ref>Kutumi y los Hermanos de la Túnica Dorada, “Keepers of the Flame Are Ascending Day by Day” (Los guardianes de la llama están ascendiendo día a día), {{POWref-es|19|3|, 18 de enero de 1976}}</ref> | |||
</blockquote> |
Latest revision as of 21:38, 20 November 2023
Transfiero por la autoridad de su propia presencia ascendida el rayo de su manto, el impulso acumulado de su dedicación, a cada guardián de la llama y a cada alma que lea este anuncio y que crea en Cristo, en la ascensión de su alma, y en la posibilidad de la ascensión de su propia alma. Y el rayo de su corazón está lleno de gratitud por los mensajeros y los maestros que despejaron el camino regresara al hogar. Ella está con los inmortales para transmitir a las almas que escalan la montaña más alta las técnicas de automaestría y superación.[1]
- ↑ Kutumi y los Hermanos de la Túnica Dorada, “Keepers of the Flame Are Ascending Day by Day” (Los guardianes de la llama están ascendiendo día a día), Perlas de Sabiduría, vol. 19, núm. 3, 18 de enero de 1976.