Justina/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "'''Justina''' é a chama gêmea do Poderoso Vitória. Em 1° de janeiro de 1978, em Pasadena, Califórn...")
No edit summary
 
(22 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
'''Justina''' é a [[Special:MyLanguage/twin flame|chama gêmea]] do [[Special:MyLanguage/Mighty Victory|Poderoso Vitória]]. Em 1° de janeiro de 1978, em Pasadena, Califórnia (EUA ), a amada Justina ditou pela primeira vez. Nesse discurso considerado um marco, intitulado “O Perdão de Eva”, ela disse:  
'''Justina''' é a [[Special:MyLanguage/twin flame|chama gêmea]] do [[Special:MyLanguage/Mighty Victory|Poderoso Vitória]]. Em 1° de janeiro de 1978, em Pasadena, Califórnia (EUA ), a amada Justina ditou pela primeira vez. Nesse discurso considerado um marco, intitulado “O Perdão de Eva”, ela disse:  


<blockquote>Now I step forth, for Almighty God has weighed these several systems of worlds and the evolutions therein, and Almighty God has pronounced that certain evolutions of lightbearers do now contain within themselves enough consciousness of the victory of the feminine ray that I might stand forth and be with my Beloved the focal point for the Father-Mother God in total awareness of the victory of evolutions in these systems. Beloved ones, the one whom you call Mighty Victory is indeed androgynous, as I am, as is [[Alpha and Omega|Alpha]], as is [[Alpha and Omega|Omega]]. But as we come forth together, descending into lower and lower dimensions of awareness, we bring a greater complement of the spectrum of that cosmic polarity as a polarity of manifestation to those of lesser evolution. Therefore, though one may be sufficient in the whole, always twin flames are required for the transmutation of a cosmos.</blockquote>
<blockquote>Venho agora, porque Deus Todo-Poderoso examinou os vários sistemasde mundos e as evoluções que ali vivem, e declarou que certas evoluções de portadores de luz têm agora uma considerável consciência de vitória do raio feminino, o que me permite apresentar-me e, com o meu Amado, ser o ponto focal para o Deus Pai-Mãe, na total percepção da vitória das evoluções nestes sistemas. Seres amados, aquele a quem chamais Poderoso Vitória é, de fato, um ser andrógino, assim como eu, como [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Alfa e Ômega]]. Mas, quando estamos juntos, descendo cada vez mais profundamente em dimensões inferiores da consciência, trazemos um poderoso complemento do espectro dessa polaridade cósmica, como uma polaridade de manifestaçãopara as evoluções inferiores. Assim, embora um só seja suficiente, a transmutação de um cosmo sempre requer chamas gêmeas.</blockquote>


We can claim the sense of victory from Justina. [[Saint Germain]] tells us how:
Podemos reivindicar o senso de vitória de Justina, e [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] explica como:


<blockquote>Blessed hearts, the only reason to get out of bed in the morning is for the victory! There is no other reason to get out of bed! Hear me. You must have the victorious spirit. You must claim it from Mighty Victory. You must claim it from Justina and all of the hosts of heaven!</blockquote>
<blockquote>
Amados corações, só há uma razão para sairmos da cama de manhã: a vitória! Não existe nenhum outro motivo para isso! Escutai-me: precisais ter um espírito vitorioso. Deveis reivindicá-lo ao Poderoso Vitória. Deveis reivindicá-lo a Justina e a todas as hostes do céu!


<blockquote>We are sick and tired of the nonvictory consciousness! There is a victory available to you and you and you and every one of you. And you must have it! You must will to have it! You must desire to have it! You must shout your fiat and determine: “I will be God’s will of victory in manifestation today, this hour and every day!”</blockquote>
Estamos fartos da consciência de derrota! A vitória está disponível para todos vós, e deveis alcançá-la! Deveis desejá-la! Deveis clamar os fiats e determinar: “Serei o desejo de vitória de Deus em manifestação hoje, agora e todos os dias!”


<blockquote>Get up for the victory! Go to bed for the victory! Work for the victory! Eat for the victory! Be joyous and happy for the victory. But always and always and always give the earth, give yourself, give all whom you meet that victory spin! I say, do it and be glorious about it, be triumphant about it, be magnanimous about it, but be it!</blockquote>
Levantai-vos de manhã pela vitória! Deitai-vos pela vitória! Trabalhai pela vitória! Comei pela vitória! Sede alegres e felizes pela vitória. E sempre, sempre, conferi um impulso de vitória ao planeta, a vós mesmos e a todos com quem vos encontrardes! E digo: fazei-o e regozijai-vos com ela, triunfai por ela, sede magnânimos por ela, mas sede a vitória!


<blockquote>So! So now you know why I have come in the hour of victory. [It is] because I desire the full momentum of [[Lord Maitreya]] to be in this [[Inner Retreat]] that he might have his day and have his say. And I tell you, there is more fire and determination in the entire Spirit of the [[Great White Brotherhood]], in this [[messenger]] and in you than there is the spirit of defeat in the fallen ones.</blockquote>
Agora sabeis por que vim na hora da vitória. É porque desejo que todo o momentum do [[Special:MyLanguage/Lord Maitreya|Senhor Maitreya]] esteja no [[Special:MyLanguage/Inner Retreat|Retiro Interno]] para que ele possa fazer e dizer o que deseja. E, digo-vos: há mais fogo e determinação em todo o Espírito da [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grande Fraternidade Branca]], nesta [[Special:MyLanguage/messenger|Mensageira]] e em vós, do que no espírito de derrota nos caídos.


<blockquote>Do you understand? He who has the greater sense of victory will win! And we are going to win!<ref>Saint Germain, “For the Victory!” {{POWref|35|44|, October 18, 1992}}</ref></blockquote>
Vós compreendeis isto? Aquele que tem o maior senso de vitória vencerá! E nós vamos vencer!<ref> Saint Germain, For the Victory (Para a Vitória), Pérolas de Sabedoria, vol. 35, n° 44, 18 de outubro de 1992.</ref>
</blockquote>


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Ver também ==


[[Mighty Victory]]
[[Special:MyLanguage/Mighty Victory|Poderoso Vitória]]


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Fontes ==


{{MTR}},  s.v. “Justina.”
{{MTR-pt}},  s.v. “Justina.”


[[Category:Heavenly beings]]
[[Category:Seres celestiais]]


<references />
<references />

Latest revision as of 23:34, 23 November 2023

Other languages:

Justina é a chama gêmea do Poderoso Vitória. Em 1° de janeiro de 1978, em Pasadena, Califórnia (EUA ), a amada Justina ditou pela primeira vez. Nesse discurso considerado um marco, intitulado “O Perdão de Eva”, ela disse:

Venho agora, porque Deus Todo-Poderoso examinou os vários sistemasde mundos e as evoluções que ali vivem, e declarou que certas evoluções de portadores de luz têm agora uma considerável consciência de vitória do raio feminino, o que me permite apresentar-me e, com o meu Amado, ser o ponto focal para o Deus Pai-Mãe, na total percepção da vitória das evoluções nestes sistemas. Seres amados, aquele a quem chamais Poderoso Vitória é, de fato, um ser andrógino, assim como eu, como Alfa e Ômega. Mas, quando estamos juntos, descendo cada vez mais profundamente em dimensões inferiores da consciência, trazemos um poderoso complemento do espectro dessa polaridade cósmica, como uma polaridade de manifestaçãopara as evoluções inferiores. Assim, embora um só seja suficiente, a transmutação de um cosmo sempre requer chamas gêmeas.

Podemos reivindicar o senso de vitória de Justina, e Saint Germain explica como:

Amados corações, só há uma razão para sairmos da cama de manhã: a vitória! Não existe nenhum outro motivo para isso! Escutai-me: precisais ter um espírito vitorioso. Deveis reivindicá-lo ao Poderoso Vitória. Deveis reivindicá-lo a Justina e a todas as hostes do céu!

Estamos fartos da consciência de derrota! A vitória está disponível para todos vós, e deveis alcançá-la! Deveis desejá-la! Deveis clamar os fiats e determinar: “Serei o desejo de vitória de Deus em manifestação hoje, agora e todos os dias!”

Levantai-vos de manhã pela vitória! Deitai-vos pela vitória! Trabalhai pela vitória! Comei pela vitória! Sede alegres e felizes pela vitória. E sempre, sempre, conferi um impulso de vitória ao planeta, a vós mesmos e a todos com quem vos encontrardes! E digo: fazei-o e regozijai-vos com ela, triunfai por ela, sede magnânimos por ela, mas sede a vitória!

Agora sabeis por que vim na hora da vitória. É porque desejo que todo o momentum do Senhor Maitreya esteja no Retiro Interno para que ele possa fazer e dizer o que deseja. E, digo-vos: há mais fogo e determinação em todo o Espírito da Grande Fraternidade Branca, nesta Mensageira e em vós, do que no espírito de derrota nos caídos.

Vós compreendeis isto? Aquele que tem o maior senso de vitória vencerá! E nós vamos vencer![1]

Ver também

Poderoso Vitória

Fontes

Mark L. Prophet e Elizabeth Clare Prophet, Os Mestres e os seus retiros, s.v. “Justina.”

  1. Saint Germain, For the Victory (Para a Vitória), Pérolas de Sabedoria, vol. 35, n° 44, 18 de outubro de 1992.