Royal Teton Retreat/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Los Señores del Karma, Gautama Buda y todos los miembros de la Gran Hermandad Blanca frecuentan este lugar de reunión de los maestros ascendidos y sus discípulos, mantenien...")
(Updating to match new version of source page)
 
(62 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[File:1024px-Grand Tetons (7467058118).jpg|frame|left|La cordillera Teton]]<br clear=all>
[[File:1024px-Grand Tetons (7467058118).jpg|thumb|upright=2|La cordillera Teton]]


El '''Retiro Royal Teton''', congruente con la cordillera Teton, cerca de Jackson Hole, en Wyoming, es el retiro principal de la Gran Hermandad Blanca en Norteamérica. Confucio es el jerarca de este retiro físico-etérico en la montaña Grand Teton. Este retiro es un antiguo foco de gran luz donde los siete rayos de los Elohim y los arcángeles están amparados.
El '''Retiro Royal Teton''', congruente con la cordillera Teton, cerca de Jackson Hole, en Wyoming, es el retiro principal de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Gran Hermandad Blanca]] en Norteamérica. [[Special:MyLanguage/Confucius|Confucio]] es el jerarca de este retiro físico-etérico en la montaña Grand Teton. Este retiro es un antiguo foco de gran luz donde los [[Special:MyLanguage/Seven rays|siete rayos]] de los [[Special:MyLanguage/Elohim|Elohim]] y los [[Special:MyLanguage/Archangel|arcángeles]] están amparados.


Los Señores del Karma, Gautama Buda y todos los miembros de la Gran Hermandad Blanca frecuentan este lugar de reunión de los maestros ascendidos y sus discípulos, manteniendo las funciones especializadas de sus propios retiros.
Los [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Señores del Karma]], [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Buda]] y todos los miembros de la Gran Hermandad Blanca frecuentan este lugar de reunión de los maestros ascendidos y sus discípulos, manteniendo las funciones especializadas de sus propios retiros.


== History ==
<span id="History"></span>
== Historia ==


This is a very ancient retreat. It was at this spot that the first and second [[root race]]s descended into form, sponsored by [[Archangel Michael]] and the other archangels. As the members of the first root race completed their individual plan and began to ascend, they assumed the positions in hierarchy to reinforce the momentums gathered below in the creative scheme above.  
Este retiro es muy antiguo. En este punto, la primera y la segunda [[Special:MyLanguage/Root race|raza raíz]] descendieron a la forma patrocinadas por el [[Special:MyLanguage/Archangel Michael|Arcángel Miguel]] y los demás arcángeles. A medida que los miembros de la primera raza raíz completaron su plan individual y comenzaron a ascender, fueron asumiendo puestos en la jerarquía para reforzar en el sistema creativo de arriba los impulsos acumulados que se habían reunido abajo.  


Retreats and focuses of the Great White Brotherhood were gradually established as members of the first root race arose to fill the positions necessary for an ever-expanding and transcending magnetization of light upon the planetary body. In the early days of the first root race, the Royal Teton Retreat was opened as the home of the manu and the focus of the seven beloved archangels and their complements, who had also anchored their flames across the planetary body.  
Los retiros y focos de la Gran Hermandad Blanca se fueron estableciendo gradualmente a medida que los miembros de la primera raza raíz fueron surgiendo para llenar los puestos necesarios para una magnetización de luz en constante expansión y trascendencia sobre el cuerpo planetario. En los primeros días de la primera raza raíz, el Retiro Royal Teton se abrió como el hogar del Manú y el centro de los siete amados arcángeles y sus complementos, que también habían anclado sus llamas en todo el cuerpo planetario.  


== Meetings at the retreat ==
<span id="Meetings_at_the_retreat"></span>
== Reuniones en el retiro ==


Twice a year—at winter and summer solstice—the Lords of Karma convene in the council chambers of this retreat to act upon the [[Petitions to the Karmic Board|petitions of sons and daughters of God]] and to deliver the cosmic [[dispensation]]s that come forth from the heart of [[Alpha and Omega]] in the [[Great Central Sun]]—allotments of energy for the enlightenment and progress of humanity.  
Dos veces al año –durante el solsticio de invierno y el de verano– los Señores del Karma se congregan en las cámaras de consejo de este retiro para actuar con respecto a las [[Special:MyLanguage/Petitions to the Karmic Board|peticiones de los hijos y las hijas de Dios]] y para entregar las [[Special:MyLanguage/Dispensation|dispensaciones]] cósmicas que provienen del corazón de [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Alfa y Omega]], en el [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Gran Sol Central]] (asignaciones de energía para la iluminación y el progreso de la humanidad).  


Each New Year’s Eve, the thoughtform for the year is released from the Silent Watcher of this solar system to the Lord of the World, Gautama Buddha, who in turn releases it to earth’s unascended evolutions from the Royal Teton Retreat. The thoughtform contains the keys to the outpicturing of the will of God for the planet for the coming twelve-month cycle.
Cada víspera de Año Nuevo el [[Special:MyLanguage/Silent Watcher|Vigilante Silencioso]] de este sistema solar entrega la [[Special:MyLanguage/Thoughtform for the year|forma de pensamiento para el año]] entrante al [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Señor del Mundo]], Gautama Buda, que a su vez la entrega a las evoluciones no ascendidas de la Tierra desde el Retiro Royal Teton. La forma de pensamiento contiene las claves para la exteriorización de la voluntad de Dios para el planeta del próximo ciclo de doce meses.


== Description ==
[[File:Mountains-range-scenic-landscape-f3487b8b8327ead2d6293a10d78f3555.jpg|thumb|The Grand Teton]]


We approach the hidden entrance of the Royal Teton Retreat accompanied by an ascended master, for whom large boulders on the mountainside part and great bronze doors open wide. We descend in an elevator two thousand feet into the heart of the mountain. Entering the reception hall, we behold a magnificent tapestry heavily embroidered with silk and jewels, depicting the founders of the retreat in the act of invoking tremendous power from the sun.
<span id="Description"></span>
== Definición ==


Accompanied by the ascended master Saint Germain, [[Guy W. Ballard]] (now the ascended master [[Godfre]]) visited the Royal Teton Retreat earlier in the twentieth century. He recorded his experiences there and in the Cave of Symbols in his books ''Unveiled Mysteries'' and in ''The Magic Presence''.
Nos acercamos a la entrada oculta del Retiro Royal Teton acompañados por un maestro ascendido, para quien los grandes peñascos de la ladera montañosa se apartan y unas grandes puertas de bronce se abren de par en par. En un ascensor, descendemos doscientos pies al corazón de la montaña. Tras entrar por el vestíbulo de recepción, observamos un magnífico tapiz, abundantemente bordado con seda y joyas, que representa a los fundadores del retiro en el acto de invocar un enorme poder del sol.  


=== The great council hall ===
Acompañado por el maestro ascendido Saint Germain, [[Special:MyLanguage/Guy W. Ballard|Guy W. Ballard]] (ahora el maestro ascendido [[Special:MyLanguage/Godfre|Godfre]]) visitó el Retiro Royal Teton en un tiempo anterior del siglo xx, dejando constancia de sus experiencias tanto en este retiro como en la [[Special:MyLanguage/Cave of Symbols|Cueva de los Símbolos]] en sus libros ''Unveiled Mysteries (Misterios desvelados)'' y ''The Magic Presence (La Mágica Presencia)''.


He described being taken to a great council hall two hundred feet long and one hundred feet wide whose ceiling is fifty feet high. White onyx forms part of the walls, others are of highly polished blue and rose granite. A vein of gold left in its natural state in the rock of one wall enhances the setting.
<span id="The_great_council_hall"></span>
=== La sala del gran consejo ===


In the center of the arched ceiling is a disc of gold, twelve feet in diameter. A seven-pointed star formed entirely of dazzling, yellow diamonds fills the center of the disc and emits a brilliant golden light. Surrounding this focus of the Central Sun are two twelve-inch rings—the inner ring is rose pink and the outer is a deep iridescent violet. Seven smaller discs also surround the Central Sun focusing the seven rays of the Elohim that contact and invigorate the seven chakras in man and the ganglionic centers in animal life. The currents the Elohim direct through these focuses also benefit the [[elemental]] kingdom and plant life on earth. The tremendous currents released by the Elohim are stepped down by the ascended masters and made available to mankind and the elementals.
Él describió cómo fue llevado a un gran salón de consejo de doscientos pies de largo y cien pies de ancho, cuyo techo estaba a una altura de cincuenta pies. Ónice blanco forma parte de las paredes. Otras son de un granito azul y rosa muy pulido. Una veta de oro dejada en su estado natural en la roca de una de las paredes adorna este marco.
 
En el centro del techo abovedado hay un disco de oro, de doce pies de diámetro. Una estrella de siete puntas formada totalmente por resplandecientes diamantes amarillos llena el centro del disco y emite una luz brillante y dorada. Alrededor de este foco del Gran Sol Central hay dos anillos de doce pulgadas. El anillo interior es rosa oscuro y el exterior es de un violeta oscuro iridiscente. Siete discos más pequeños también rodean el Sol Central concentrando los siete rayos de los Elohim, que entran en contacto y dan vigor a los siete chakras en el hombre y a las agrupaciones de ganglios en la vida animal. Las corrientes de los Elohim dirigidas a través de estos focos también benefician al reino [[Special:MyLanguage/Elemental|elemental]] y la vida de las plantas en la Tierra. Las enormes corrientes emitidas por los Elohim son reducidas por los maestros ascendidos y puestas a disposición de la humanidad y los elementales.


[[File:0000212 all-seeing-eye-of-god-5-x-7 600.jpeg|thumb|upright=0.4]]
[[File:0000212 all-seeing-eye-of-god-5-x-7 600.jpeg|thumb|upright=0.4]]


Focused in the wall at the far end of this hall is a large eye, representative of the All-Seeing Eye of God. Through it, mighty currents are directed for the realignment of the forces upon earth with the immaculate pattern God holds for all of his creation. The seven rays of the Elohim are enshrined at this retreat, and the rays are concentrated and anchored in this large image of the All-Seeing Eye of God in the great council hall.
Focalizado en la pared, al fondo de este salón, hay un gran ojo, que representa el Ojo Omnividente de Dios. A través de él poderosas corrientes son dirigidas para realinear las fuerzas que hay sobre la Tierra con el patrón inmaculado que Dios mantiene para toda su creación. Los siete rayos de los Elohim están amparados en este retiro y los rayos están concentrados y afianzados en esta gran imagen del Ojo Omnividente de Dios, en el gran salón de consejo.


==== The Cosmic Mirror ====
<span id="The_Cosmic_Mirror"></span>
=== El Espejo Cósmico ===


{{main|Cosmic Mirror}}
{{main-es|Cosmic Mirror|Espejo Cósmico}}


On another wall is a panel of precipitated substance used as a mirror for the instruction of initiates of the ascended masters and members of the Brotherhood. Here the masters project the [[akashic records]] of activities upon earth or any other planet on which they may desire to give instruction—past, present and future.
En otra pared hay un panel de sustancia precipitada que se utiliza como espejo para instruir a los iniciados de los maestros ascendidos y miembros de la Hermandad. Sobre él los maestros proyectan los [[Special:MyLanguage/Akashic records|registros akáshicos]] de las actividades de la Tierra o cualquier otro planeta sobre el que deseen dar enseñanza, ya sea del pasado, del presente o del futuro.


=== Other rooms ===
<span id="Other_rooms"></span>
=== Otras salas ===


Also in this retreat are record rooms containing spindles on which are recorded in pressed gold the records of many civilizations that have existed upon the earth since its earliest days. Other rooms contain gold and jewels that the ascended masters have rescued from the lost continents and civilizations that have fallen.  
También hay en este retiro salas de registros que contienen unos ejes sobre los que hay escritos, en oro prensado, los registros de muchas civilizaciones que han existido en la Tierra desde sus primeros días. Otras salas contienen oro y joyas que los maestros ascendidos han rescatado de los continentes y civilizaciones perdidas que se han derrumbado.  


In the center of the room where the gold is kept is a focus for the precipitation of sunlight. In another room, the [[threefold flame]] is focused. There is also a [[Violet flame|violet-flame]] chamber as well as departments of science and rehabilitation and council halls where there is continual planning and development of projects to be carried out by souls in embodiment.  
En el centro de la sala, donde se guarda el oro, hay un foco para la precipitación de la luz solar. En otra sala se focaliza la [[Special:MyLanguage/Threefold flame|llama trina]]. También hay una cámara de llama violeta así como departamentos de ciencia y rehabilitación, y salas de consejo en las que tiene lugar una continua planificación y desarrollo de proyectos que han de llevar a cabo las almas encarnadas.  


In many classrooms those who attend this retreat in their finer bodies during sleep are received. Other areas are provided for those who, after passing from physical embodiment, must remain in a state of sleep until it is time for them to be awakened to make preparation for their next embodiment. A music room with beautiful instruments that have been perfected by the ascended masters sends forth to the world the music of the spheres. The perfected patterns of some of these instruments have been released as ideas into the minds of some musicians in the world, and more will be released in the golden age. Many new inventions, scientific formulas, techniques in art and in every field of human endeavor—already developed by the ascended masters—will also be released from this retreat when mankind have demonstrated their predisposition to use them honorably and morally according to the golden rule.
En muchas clases son recibidos los que asisten a este retiro en sus cuerpos sutiles mientras duermen. Otras zonas están provistas para quienes, después de abandonar su encarnación física, han de permanecer en un estado de sueño hasta que llegue el momento de despertar para prepararse para la siguiente encarnación. Una sala de música con hermosos instrumentos que han sido perfeccionados por los maestros ascendidos envía al mundo la música de las esferas. Los patrones perfectos de algunos de estos instrumentos han sido enviados como ideas a la mente de algunos músicos del mundo, y más se enviarán en la [[Special:MyLanguage/Golden age|era de oro]]. Muchas nuevas invenciones, fórmulas científicas, técnicas en el arte y en todos los campos del empeño humano (ya desarrolladas por los maestros ascendidos) también serán entregadas desde este retiro cuando la humanidad haya demostrado su predisposición a utilizarlas honorablemente y de acuerdo moralmente con la regla de oro.


The Royal Teton Retreat is the focus for the precipitation of the culture of the Divine Mother. Precipitation is necessary in order to have a golden age, and the [[flame of precipitation]] is anchored here—Chinese green tinged with gold and yellow, the flame of illumination focused by Confucius and [[Lord Lanto]]. This retreat, working in conjunction with the illumination of the retreat of Elohim [[Apollo and Lumina]] in Western Europe, gives impetus to the scientific inventions of the Western Hemisphere.  
El Retiro Royal Teton es el foco para la precipitación de la cultura de la [[Special:MyLanguage/Divine Mother|Madre Divina]]. La precipitación es necesaria para crear una era de oro y la [[Special:MyLanguage/Flame of precipitation|llama de la precipitación]] está afianzada allí, el verde chino teñido con oro y amarillo, la llama de la iluminación concentrada por Confucio y el [[Special:MyLanguage/Lord Lanto|Señor Lanto]]. Este retiro, funcionando junto con la iluminación del retiro de los Elohim [[Special:MyLanguage/Apollo and Lumina|Apolo y Lúmina]] en Europa occidental, da un ímpetu a las invenciones científicas del hemisferio occidental.  


== Attending the retreat ==
<span id="Attending_the_retreat"></span>
== Asistir al retiro ==


Conclaves are held at the Royal Teton Retreat attended by thousands of lifestreams from every continent who journey here in their finer bodies through [[soul travel]] while they sleep. There are also smaller classes and tutorials. Saint Germain and Lord Lanto with the ascended master Confucius conduct their [[Universities of the Spirit]] here—courses of instruction being given by the lords of the seven rays and the [[Maha Chohan]] at their respective retreats for tens of thousands of students who are pursuing the path of self-mastery on the seven rays. In the etheric realm over this retreat, a large amphitheatre has been built to accommodate those lifestreams who, by recent dispensation, have been permitted to come to the retreat in their finer bodies for instruction.  
En el Retiro Royal Teton se celebran cónclaves a los que asisten miles de corrientes de vida de todos los continentes, que viajan allí en sus cuerpos sutiles mediante el [[Special:MyLanguage/Soul travel|viaje del alma]] mientras duermen. También hay clases y seminarios más pequeños. Saint Germain y el Señor Lanto, con el maestro ascendido Confucio, dirigen sus [[Special:MyLanguage/Universities of the Spirit|Universidades del Espíritu]] allí (cursos de instrucción que dan los señores de los siete rayos y el [[Special:MyLanguage/Maha Chohan|Maha Chohán]] en sus respectivos retiros para decenas de miles de estudiantes que siguen el sendero de la maestría propia en los siete rayos). En el reino etérico que hay sobre este retiro se ha construido un anfiteatro para acoger a aquellas corrientes de vida que, por dispensación reciente, han recibido permiso para ir al retiro en sus cuerpos sutiles para ser instruidas.  


Confucius has expanded on some of the purposes of attending the retreat:
Confucio ha hablado de algunas de las finalidades que tiene el asistir el retiro:


<blockquote>In coming to the Royal Teton Retreat many purposes are served, notably that many of the evolutions of ancient China have reembodied here in America. These ones are the quiet Buddhic souls, the diligent ones, the ones who have also laid the foundation of the family in America and of the basic loyalty of the family, the code of ethics, the gentleness, the sweetness and the desire for learning as the means to God-awareness.</blockquote>
<blockquote>
Al venir al Retiro Royal Teton, se sirven muchos propósitos, por el hecho en particular de que muchas de las evoluciones de la antigua China han reencarnado aquí, en los Estados Unidos. Son las apacibles almas Búdicas, los diligentes, los que han establecido también la base de la familia en los Estados Unidos y la lealtad básica de la familia, el código ético, la amabilidad, la dulzura y el deseo de aprender como medio de llegar a la conciencia Divina.


<blockquote>Many of these have responded also to the teachings from [[Tibet]] and from Gautama and [[Maitreya]]. Out of the East they have come. They have come for an embodiment that their wisdom might be fired with freedom, that they might assist America in the grand turn of the centuries whereby the mechanization of a false materialism might be turned about and there might manifest instead an etherealization, a spirituality, a conquering of self, of society and of the energies of time and space.<ref>Confucius, “In the Golden Light of the Golden Age of China,” June 13, 1976.</ref></blockquote>
Muchas de estas almas han respondido también a las enseñanzas del [[Special:MyLanguage/Tibet|Tíbet]], de Gautama y de [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]]. De Oriente han venido. Han venido por una encarnación con el fin de que su sabiduría pueda ser encendida con la libertad, para que puedan ayudar a los Estados Unidos en el gran cambio de los siglos en el que la mecanización y el falso materialismo pueda ser detenido y se pueda manifestar en su lugar una eterealización, una espiritualidad, un conquistar el yo, la sociedad y las energías del tiempo y el espacio<ref>Confucio, “In the Golden Light of the Golden Age of China (En la luz dorada de la era de oro de China)”, 13 de junio de 1976.</ref>.
</blockquote>


Lanto also invites us to attend the classes in this retreat:  
Lanto también nos invita a que asistamos a las clases de este retiro:  


<blockquote>In the chambers of the Royal Teton, where the golden hue of victory saturates the atmosphere hallowed by the victorious ones, I stand to lecture to those who keep the flame of the [[World Mother]] and to the remnant of her seed who have forsaken the ways of the world in preference for her mantle. I invite all who pursue Wisdom—though her veils and garb be varied as she passes through all levels of learning—all who seek her knowledge as that true knowledge that comes forth from the fertile mind of the Creator.</blockquote>
<blockquote>
En las cámaras del Royal Teton, donde el brillo dorado de la victoria satura la atmósfera santificada por los victoriosos, estoy para dar conferencias a quienes guardan la llama de la [[Special:MyLanguage/World Mother|Madre del Mundo]] y al remanente de la progenie de ella que ha abandonado los caminos del mundo en favor de su manto. Invito a todos aquellos que buscan la Sabiduría –aunque sus velos y atuendo varíen cuando ella pasa por todos los niveles del aprendizaje–, a todos aquellos que busquen su conocimiento como el verdadero conocimiento que surge de la mente fértil del Creador.


<blockquote>To you I say, Come to Wisdom’s fount and make ready while there is yet time for you to become all that Wisdom has held in store for you throughout the ages. And with the holy oil of deodar, the Mother shall anoint you to consecrate you for reunion in the Flame.<ref>Lanto, “The Opening of the Temple Doors IX,” {{POWref|16|18|, May 6, 1973}}</ref></blockquote>
A vosotros os digo: venid a la fuente de la Sabiduría y preparaos mientras queda tiempo para convertiros en todo lo que la Sabiduría os ha tenido reservado durante las eras. Y con el aceite santo del cedro del Himalaya, la Madre os ungirá para consagraros a la reunión en la Llama<ref>{{OTD-es}}, capítulo 9.</ref>
</blockquote>


The music of the retreat is “Song to the Evening Star” from ''Tannhäuser''.
La música del retiro es «Oh tú, dulce estrella del crepúsculo», de ''Tannhäuser''.


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Véase también ==


[[Alphas]], gatekeeper of the Royal Teton Retreat
[[Special:MyLanguage/Alphas|Alfas]], guardián de la entrada del Retiro Royal Teton


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Notas ==


{{MTR}}, s.v. “Royal Teton Retreat.”
{{MTR-es-vol2}}, “Retiro Royal Teton”.


[[Category:Etheric retreats]]
[[Category:Retiros etéricos]]


<references />
<references />

Latest revision as of 05:35, 3 December 2023

Other languages:
La cordillera Teton

El Retiro Royal Teton, congruente con la cordillera Teton, cerca de Jackson Hole, en Wyoming, es el retiro principal de la Gran Hermandad Blanca en Norteamérica. Confucio es el jerarca de este retiro físico-etérico en la montaña Grand Teton. Este retiro es un antiguo foco de gran luz donde los siete rayos de los Elohim y los arcángeles están amparados.

Los Señores del Karma, Gautama Buda y todos los miembros de la Gran Hermandad Blanca frecuentan este lugar de reunión de los maestros ascendidos y sus discípulos, manteniendo las funciones especializadas de sus propios retiros.

Historia

Este retiro es muy antiguo. En este punto, la primera y la segunda raza raíz descendieron a la forma patrocinadas por el Arcángel Miguel y los demás arcángeles. A medida que los miembros de la primera raza raíz completaron su plan individual y comenzaron a ascender, fueron asumiendo puestos en la jerarquía para reforzar en el sistema creativo de arriba los impulsos acumulados que se habían reunido abajo.

Los retiros y focos de la Gran Hermandad Blanca se fueron estableciendo gradualmente a medida que los miembros de la primera raza raíz fueron surgiendo para llenar los puestos necesarios para una magnetización de luz en constante expansión y trascendencia sobre el cuerpo planetario. En los primeros días de la primera raza raíz, el Retiro Royal Teton se abrió como el hogar del Manú y el centro de los siete amados arcángeles y sus complementos, que también habían anclado sus llamas en todo el cuerpo planetario.

Reuniones en el retiro

Dos veces al año –durante el solsticio de invierno y el de verano– los Señores del Karma se congregan en las cámaras de consejo de este retiro para actuar con respecto a las peticiones de los hijos y las hijas de Dios y para entregar las dispensaciones cósmicas que provienen del corazón de Alfa y Omega, en el Gran Sol Central (asignaciones de energía para la iluminación y el progreso de la humanidad).

Cada víspera de Año Nuevo el Vigilante Silencioso de este sistema solar entrega la forma de pensamiento para el año entrante al Señor del Mundo, Gautama Buda, que a su vez la entrega a las evoluciones no ascendidas de la Tierra desde el Retiro Royal Teton. La forma de pensamiento contiene las claves para la exteriorización de la voluntad de Dios para el planeta del próximo ciclo de doce meses.

The Grand Teton

Definición

Nos acercamos a la entrada oculta del Retiro Royal Teton acompañados por un maestro ascendido, para quien los grandes peñascos de la ladera montañosa se apartan y unas grandes puertas de bronce se abren de par en par. En un ascensor, descendemos doscientos pies al corazón de la montaña. Tras entrar por el vestíbulo de recepción, observamos un magnífico tapiz, abundantemente bordado con seda y joyas, que representa a los fundadores del retiro en el acto de invocar un enorme poder del sol.

Acompañado por el maestro ascendido Saint Germain, Guy W. Ballard (ahora el maestro ascendido Godfre) visitó el Retiro Royal Teton en un tiempo anterior del siglo xx, dejando constancia de sus experiencias tanto en este retiro como en la Cueva de los Símbolos en sus libros Unveiled Mysteries (Misterios desvelados) y The Magic Presence (La Mágica Presencia).

La sala del gran consejo

Él describió cómo fue llevado a un gran salón de consejo de doscientos pies de largo y cien pies de ancho, cuyo techo estaba a una altura de cincuenta pies. Ónice blanco forma parte de las paredes. Otras son de un granito azul y rosa muy pulido. Una veta de oro dejada en su estado natural en la roca de una de las paredes adorna este marco.

En el centro del techo abovedado hay un disco de oro, de doce pies de diámetro. Una estrella de siete puntas formada totalmente por resplandecientes diamantes amarillos llena el centro del disco y emite una luz brillante y dorada. Alrededor de este foco del Gran Sol Central hay dos anillos de doce pulgadas. El anillo interior es rosa oscuro y el exterior es de un violeta oscuro iridiscente. Siete discos más pequeños también rodean el Sol Central concentrando los siete rayos de los Elohim, que entran en contacto y dan vigor a los siete chakras en el hombre y a las agrupaciones de ganglios en la vida animal. Las corrientes de los Elohim dirigidas a través de estos focos también benefician al reino elemental y la vida de las plantas en la Tierra. Las enormes corrientes emitidas por los Elohim son reducidas por los maestros ascendidos y puestas a disposición de la humanidad y los elementales.

Focalizado en la pared, al fondo de este salón, hay un gran ojo, que representa el Ojo Omnividente de Dios. A través de él poderosas corrientes son dirigidas para realinear las fuerzas que hay sobre la Tierra con el patrón inmaculado que Dios mantiene para toda su creación. Los siete rayos de los Elohim están amparados en este retiro y los rayos están concentrados y afianzados en esta gran imagen del Ojo Omnividente de Dios, en el gran salón de consejo.

El Espejo Cósmico

Artículo principal: Espejo Cósmico

En otra pared hay un panel de sustancia precipitada que se utiliza como espejo para instruir a los iniciados de los maestros ascendidos y miembros de la Hermandad. Sobre él los maestros proyectan los registros akáshicos de las actividades de la Tierra o cualquier otro planeta sobre el que deseen dar enseñanza, ya sea del pasado, del presente o del futuro.

Otras salas

También hay en este retiro salas de registros que contienen unos ejes sobre los que hay escritos, en oro prensado, los registros de muchas civilizaciones que han existido en la Tierra desde sus primeros días. Otras salas contienen oro y joyas que los maestros ascendidos han rescatado de los continentes y civilizaciones perdidas que se han derrumbado.

En el centro de la sala, donde se guarda el oro, hay un foco para la precipitación de la luz solar. En otra sala se focaliza la llama trina. También hay una cámara de llama violeta así como departamentos de ciencia y rehabilitación, y salas de consejo en las que tiene lugar una continua planificación y desarrollo de proyectos que han de llevar a cabo las almas encarnadas.

En muchas clases son recibidos los que asisten a este retiro en sus cuerpos sutiles mientras duermen. Otras zonas están provistas para quienes, después de abandonar su encarnación física, han de permanecer en un estado de sueño hasta que llegue el momento de despertar para prepararse para la siguiente encarnación. Una sala de música con hermosos instrumentos que han sido perfeccionados por los maestros ascendidos envía al mundo la música de las esferas. Los patrones perfectos de algunos de estos instrumentos han sido enviados como ideas a la mente de algunos músicos del mundo, y más se enviarán en la era de oro. Muchas nuevas invenciones, fórmulas científicas, técnicas en el arte y en todos los campos del empeño humano (ya desarrolladas por los maestros ascendidos) también serán entregadas desde este retiro cuando la humanidad haya demostrado su predisposición a utilizarlas honorablemente y de acuerdo moralmente con la regla de oro.

El Retiro Royal Teton es el foco para la precipitación de la cultura de la Madre Divina. La precipitación es necesaria para crear una era de oro y la llama de la precipitación está afianzada allí, el verde chino teñido con oro y amarillo, la llama de la iluminación concentrada por Confucio y el Señor Lanto. Este retiro, funcionando junto con la iluminación del retiro de los Elohim Apolo y Lúmina en Europa occidental, da un ímpetu a las invenciones científicas del hemisferio occidental.

Asistir al retiro

En el Retiro Royal Teton se celebran cónclaves a los que asisten miles de corrientes de vida de todos los continentes, que viajan allí en sus cuerpos sutiles mediante el viaje del alma mientras duermen. También hay clases y seminarios más pequeños. Saint Germain y el Señor Lanto, con el maestro ascendido Confucio, dirigen sus Universidades del Espíritu allí (cursos de instrucción que dan los señores de los siete rayos y el Maha Chohán en sus respectivos retiros para decenas de miles de estudiantes que siguen el sendero de la maestría propia en los siete rayos). En el reino etérico que hay sobre este retiro se ha construido un anfiteatro para acoger a aquellas corrientes de vida que, por dispensación reciente, han recibido permiso para ir al retiro en sus cuerpos sutiles para ser instruidas.

Confucio ha hablado de algunas de las finalidades que tiene el asistir el retiro:

Al venir al Retiro Royal Teton, se sirven muchos propósitos, por el hecho en particular de que muchas de las evoluciones de la antigua China han reencarnado aquí, en los Estados Unidos. Son las apacibles almas Búdicas, los diligentes, los que han establecido también la base de la familia en los Estados Unidos y la lealtad básica de la familia, el código ético, la amabilidad, la dulzura y el deseo de aprender como medio de llegar a la conciencia Divina.

Muchas de estas almas han respondido también a las enseñanzas del Tíbet, de Gautama y de Maitreya. De Oriente han venido. Han venido por una encarnación con el fin de que su sabiduría pueda ser encendida con la libertad, para que puedan ayudar a los Estados Unidos en el gran cambio de los siglos en el que la mecanización y el falso materialismo pueda ser detenido y se pueda manifestar en su lugar una eterealización, una espiritualidad, un conquistar el yo, la sociedad y las energías del tiempo y el espacio[1].

Lanto también nos invita a que asistamos a las clases de este retiro:

En las cámaras del Royal Teton, donde el brillo dorado de la victoria satura la atmósfera santificada por los victoriosos, estoy para dar conferencias a quienes guardan la llama de la Madre del Mundo y al remanente de la progenie de ella que ha abandonado los caminos del mundo en favor de su manto. Invito a todos aquellos que buscan la Sabiduría –aunque sus velos y atuendo varíen cuando ella pasa por todos los niveles del aprendizaje–, a todos aquellos que busquen su conocimiento como el verdadero conocimiento que surge de la mente fértil del Creador.

A vosotros os digo: venid a la fuente de la Sabiduría y preparaos mientras queda tiempo para convertiros en todo lo que la Sabiduría os ha tenido reservado durante las eras. Y con el aceite santo del cedro del Himalaya, la Madre os ungirá para consagraros a la reunión en la Llama[2]

La música del retiro es «Oh tú, dulce estrella del crepúsculo», de Tannhäuser.

Véase también

Alfas, guardián de la entrada del Retiro Royal Teton

Notas

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, Los Maestros y sus Retiros, Volumen 2, “Retiro Royal Teton”.

  1. Confucio, “In the Golden Light of the Golden Age of China (En la luz dorada de la era de oro de China)”, 13 de junio de 1976.
  2. Elizabeth Clare Prophet, The Opening of the Temple Doors (La apertura de las puertas del templo), capítulo 9.