Christ/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "== स्रोत ==")
No edit summary
(166 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[From the Greek ''Christos'' “anointed”] '''Messiah''' [Hebrew, Aramaic “anointed”]; '''Christed one''', one fully endued and infilled—anointed—by the Light (the Son) of God. The [[Word]], the Logos, the Second Person of the [[Trinity]], “And the Word was made flesh and dwelt among us (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father), full of grace and truth.... That was the true Light which lighteth every man that cometh into the world. He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.”<ref>John 1:14; John 1:9–10.</ref>  
[ यूनानी शब्द ''क्रिस्टोस'' "अभिषिक्त" से लिया गया ] '''मसीहा''' [यहूदी, सीरियाई भाषा का शब्द "अभिषिक्त"]; ईसाई धर्म के अनुसार '''अभिषिक्त मनुष्य''', ईश्वर के पुत्र के रूप में प्रकाश से भरा हुआ है। [[Special:MyLanguage/Word|शब्द]] (Word) और लोगोस (Logos)
[[Special:MyLanguage/Trinity|त्रिमूर्ति]] (Trinity) की दूसरी मूर्ति का रूप है, "जिसने शब्द के द्वारा देह (body) धारण की और हमारे बीच वास किया (और हमने उनकी महिमा को ऐसे देखा जैसे पुत्र अपने पिता को देखता है), अनुग्रह और सच्चाई से भरपूर.... यह  उस अभिषिक्त मनुष्य का प्रकाश है जो दुनिया में आने वाले हर मनुष्य को प्रकाशमान करता है। वह दुनिया में थे, और दुनिया उनके द्वारा रची गई, पर दुनिया वालों ने उन्हें नहीं पहचाना।”<ref>जॉन 1:14; जॉन 1:9-10.</ref>  


In the Hindu Trinity of [[Brahma]], [[Vishnu]], and [[Shiva]], the term “Christ” corresponds to or is the incarnation of Vishnu, the Preserver; [[Avatar|Avatara]], God-man, Dispeller of Darkness, [[Guru]].
हिन्दू त्रिदेव [[Special:MyLanguage/Brahma|ब्रह्मा]], [[Special:MyLanguage/Vishnu|विष्णु]], और [[Special:MyLanguage/Shiva|शिव]] में विष्णु "आत्मा" का मूर्त रूप और संरक्षक हैं; उन्हें [[Special:MyLanguage/Avatar|अवतार]], ईश्वर-पुरुष, अंधकार को दूर करने वाला [[Special:MyLanguage/Guru|गुरु]] भी कहा जाता है।


== The Universal Christ ==
<span id="The_Universal_Christ"></span>
== सार्वभौमिक आत्मा (The Universal Christ) ==


The '''Universal Christ''' is the mediator between the planes of [[Spirit]] and the planes of [[Matter]]; personified as the [[Christ Self]], he is the mediator between the Spirit of God and the [[soul]] of man. The Universal Christ sustains the nexus of (the figure-eight flow of) consciousness through which the energies of the Father (Spirit) pass to his children for the crystallization (Christ-realization) of the [[God flame]] by their souls’ strivings in the cosmic womb (matrix) of the [[Mother]] (Matter). This process is called materialization (Mater-realization), “The Descent.” The process whereby the soul’s coalesced energies of the Mother pass through the nexus of the [[Christ consciousness]] to the Father is the acceleration called spiritualization (Spirit-realization), “The Ascent.” Another name for the process whereby the soul’s energy returns from Matter to Spirit is sublimation (sublime action), or [[transmutation]].
'''सार्वभौमिक आत्मा''' [[Special:MyLanguage/Spirit|आत्मा]] (Spirit) और [[Special:MyLanguage/Matter|पदार्थ]] (Matter) के स्तरों के बीच मध्यस्थ है; [[Special:MyLanguage/Christ Self|उच्च चेतना]] का यह रूप ईश्वरीय स्वरुप और मनुष्य की [[Special:MyLanguage/soul|जीवात्मा]] (soul) के बीच स्थित है। सार्वभौमिक चेतना (आठ की आकृति के प्रवाह के द्वारा) गठजोड़ को बनाए रखती है। इसके माध्यम से पिता (Spirit) की ऊर्जा [[Special:MyLanguage/Mother|माँ]] (Matter) के ब्रह्मांडीय गर्भ (साँचें) में प्रयासरत बच्चों को उनकी जीवात्माओं में [[Special:MyLanguage/God flame|ईश्वरीय लौ]] के क्रिस्टलीकरण के द्वारा उच्च चेतना का आभास कराती है। इस प्रक्रिया को भौतिकीकरण (मातृ-प्राप्ति) या  "उत्पत्ति" कहा जाता है। वह प्रक्रिया जिसके द्वारा जीवात्मा के पास एकत्रित हुई माँ की ऊर्जा [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|उच्च चेतना]] से मिलते हुए पिता के ईश्वरीय स्वरुप तक पहुँचती है उसे आध्यात्मीकरण (ईश्वरीय चेतना का आभास), "उदय" कहा जाता है। वह प्रक्रिया जिसके द्वारा जीवात्मा की ऊर्जा पदार्थ से होते हुए वापिस ईश्वरीय स्वरुप में लौटती है उसे उत्कृष्ट क्रिया या [[Special:MyLanguage/transmutation|रूपांतरण]] कहते हैं।


The consummation of this process is experienced by the soul, now one with the Son, as the [[ascension]]—union with the Spirit of the [[I AM Presence]], the Father. The ascension is the fulfillment in heaven of [[Jesus]]’ promise on earth: “At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.... If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.”<ref>John 14:20, 23.</ref>
इस प्रक्रिया की परिपूर्ति जीवात्मा द्वारा तब अनुभव होती है, जब वह आध्यात्मिक [[Special:MyLanguage/ascension|उत्थान]] द्वारा अपने [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ईश्वरीय स्वरुप]] के साथ मिल जाती है। यह प्रक्रिया उस वचन का स्वर्ग लोक में आध्यात्मिक उत्थान के साथ पूरा होने का प्रमाण है जो [[Special:MyLanguage/Jesus|ईसा मसीह]] ने पृथ्वी पर दिया था: "उस दिन तुम जानोगे कि मैं (उच्च चेतना) अपने पिता (ईश्वेरिये स्वरुप) में निहित हूँ, तुम मुझ में हो, और मैं तुम में हूँ। जो मुझ से प्रेम करेगा और मेरे शब्दों को समझेगा, उस पर ईश्वेरिये प्रेम की असीम कृपा होगी। जिससे जीवात्मा, उच्च चेतना और ईश्वेरिये स्वरुप  एक हो जाएंगे।"<ref>John 14:20, 23.</ref>


The fusion of the energies of the positive and negative polarity of the Godhead in the creation takes place through the Universal Christ, the Logos without whom “was not any thing made that was made.” The flow of light from the [[Macrocosm]] to the [[microcosm]], from the Spirit (the I AM Presence) to the soul and back again over the figure-eight spiral, is fulfilled through this blessed mediator, who is Christ, the Lord, the true incarnation of the [[I AM THAT I AM]]. Because Jesus Christ is that embodied Word he can say, “I AM [the I AM in me is] the Open Door (to heaven and earth) which no man can shut” and “All Power is given unto me [through the I AM in me] in heaven and in earth” and “Behold, I AM [the I AM in me is] alive forevermore—as Above, so below—and have the keys of the kingdom of heaven and the keys of hell and death, and to whomsoever the Father wills I give it, and it is given in his name.”
सृष्टि में ईश्वरत्व की सकारात्मक (positive) और नकारात्मक ध्रुवता (negative polarity) की ऊर्जाओं का मिश्रण सार्वभौमिक आत्मा (Universal Christ) के माध्यम से होता है।    ईश्वेरिये रचना लोगोस (Logos) के द्वारा ही हुई है।
[[Special:MyLanguage/Macrocosm|सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड]] (Macrocosm) से [[Special:MyLanguage/microcosm|सूक्ष्म जगत]] (microcosm) तक, ईश्वरीय स्वरुप और जीवात्मा के बीच प्रकाश का प्रवाह उच्च चेतना (आत्मा) में अंक आठ की आकृति के द्वारा होता है - यही उच्च चेतना [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|अहम् ब्रह्मास्मि]] का प्रतिरूप है। क्योंकि उच्च चेतना ईश्वर का प्रतिरूप है,  हम भी कह सकते हैं, "मुझमें निहित ईश्वरीय प्रकाश एक खुला दरवाजा है जिसे कोई बंद नहीं कर सकता" और "मुझ में निहित ईश्वरीय प्रकाश ने मुझे स्वर्ग और पृथ्वी दोनों स्थानों पर सम्पूर्ण शक्ति दी है" और "मुझ में निहित ईश्वरीय प्रकाश हमेशा जीवित रहता है - यत पिंडे-तत ब्रह्माण्डे (as Above, so below)- मेरे पास स्वर्ग में जाने की चाबियाँ हैं, नर्क और मृत्यु के मार्ग की भी। ईश्वर जिसे भी इस मार्ग के बारे में बताना चाहते हैं और चाबियाँ देना चाहते हैं, मैं उसे ये चाबियाँ दे देता हूँ।


This which is affirmed even today by the Ascended Master [[Jesus Christ]] is also affirmed in your behalf by your beloved Christ Self. Thus the Universal Christ of the one Son and the many does indeed mediate the Presence of the I AM to you through your very own beloved Holy Christ Self. This is the true Communion of the Cosmic Christ whose Body (Consciousness) was ‘broken’, shared, individualized, for every child of the Father’s heart. The Sons of God hold the [[Maxin Light|Maxim Light]] in trust for the babes in Christ.
इस बात की पुष्टि न सिर्फ दिव्यगुरु [[Special:MyLanguage/Jesus Christ|ईसा मसीह]] ने २००० साल पहले की थी बल्कि आप भी अपनी उच्च चेतना द्वारा कर सकते हैं। इस प्रकार सार्वभौमिक आत्मा वास्तव में आपकी अपनी उच्च चेतना के माध्यम से आपमें ईश्वरीय प्रकाश उपस्थिति का आभास कराता है। यथार्थ में यह ब्रह्मांडीय चेतना को ईश्वरीय स्वरुप में बांटने का सच्चा समागम है  - ब्रह्मांडीय चेतना ईश्वर के प्रत्येक बच्चे में वैयक्तिक रूप से उपस्थित है। ईश्वर के पुत्र अपनी उच्च चेतना में ईश्वर के सभी बच्चों (babes in Christ) के लिए [[Special:MyLanguage/Maxim Light|मैक्सिम लाइट]] (Maxim Light) पर भरोसा रखते हैं।


== A Christed one ==
<span id="A_Christed_one"></span>
== एक चैतन्य व्यक्ति ==


The term “Christ” or “'''Christed one'''” also denotes an office in [[hierarchy]] held by those who have attained self-mastery on the [[seven rays]] and the seven [[chakra]]s of the [[Holy Spirit]]. Christ-mastery includes the balancing of the [[threefold flame]]—the divine attributes of Power, Wisdom, and Love—for the harmonization of consciousness and the implementation of the mastery of the seven rays in the chakras and in the [[four lower bodies]] through the Mother Flame (raised [[Kundalini]]). At the hour designated for the ascension, the soul thus anointed raises the spiral of the threefold flame from beneath the feet through the entire form for the transmutation of every atom and cell of her being, consciousness, and world. The saturation and acceleration of the four lower bodies and the soul by this transfiguring light of the Christ Flame takes place in part during the [[initiation]] of the [[transfiguration]], increasing through the [[resurrection]] and gaining full intensity in the ritual of the [[ascension]].
शब्द "आत्मा" या "'''चैतन्य व्यक्ति'''" भी [[Special:MyLanguage/hierarchy|पदानुक्रम]] (hierarchy) में एक पद को दर्शाता है जो उन लोगों द्वारा प्राप्त किया जाता है जिन्होंने [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|पवित्र आत्मा]] (Holy Spirit) की [[Special:MyLanguage/seven rays|सात किरणों]] (seven rays) और सात [[Special:MyLanguage/chakra|चक्रों]] (chakras) में आत्म-निपुणता प्राप्त कर ली है। आत्मा में निपुणता का अर्थ है अपनी [[Special:MyLanguage/threefold flame| त्रिज्योति लौ]] (threefold flame) - ईश्वर के प्रेम, शक्ति और विवेक के गुणों - को संतुलित करना। इससे आत्मिक चेतना में सामन्जस्य आता है और  [[Special:MyLanguage/four lower bodies|चार निचले शरीरों]] (four lower bodies) में मातृ लौ [[Special:MyLanguage/Kundalini|कुण्डलिनी]] (Kundalini) द्वारा सातों किरणों और चक्रों में प्रवीणता (mastery) प्राप्त होती है। आध्यात्मिक उत्थान के नियुक्त समय पर अभिषिक्त जीवात्मा अपने अस्तित्व, चेतना और दुनिया के प्रत्येक मनुष्य के परमाणु और कोशिका के रूपांतरण के हेतु पैरों के नीचे से त्रिज्योति लौ को चक्राकार गति से अपनी पूरी काया के साथ आकाश की ओर उठती है। जीवात्मा के चार निचले शरीरों  परिपूर्णता और बढ़ोतरी [[Special:MyLanguage/transfiguration|रूप परिवर्तन]] (transfiguration) के [[Special:MyLanguage/initiation|दीक्षा]] (initiation) के दौरान आंशिक रूप से होती है, जो [[Special:MyLanguage/resurrection|पुनरुत्थान]] (resurrection) के माध्यम से बढ़ती है और [[Special:MyLanguage/ascension|आध्यात्मिक उत्थान]] (ascension) के अनुष्ठान में तीव्रता से पूर्णता प्राप्त करती है।


== The personal Christ ==
<span id="The_personal_Christ"></span>
== व्यक्तिगत आत्मा ==


The individual '''[[Christ Self]]''', the personal Christ, is the initiator of every living soul. When the individual passes these several initiations on the path of Christhood, including the “slaying of the [[dweller-on-the-threshold]],” he earns the right to be called a Christed one and gains the title of [[sons and daughters of God|son or daughter of God]]. Some who have earned that title in past ages have either compromised that attainment altogether or failed to manifest it in subsequent incarnations. In this age the Logos requires them to bring forth their inner God-mastery and to perfect it on the physical plane while in physical embodiment.
प्रत्येक जीवात्मा का  व्यक्तिगत '''[[Special:MyLanguage/Christ Self|उच्च चेतना]]''' से पुनर्मिलन का यह पहला कदम है। जब कोई व्यक्ति आध्यात्मिक मार्ग पर चल कर उच्च चेतना की दीक्षाओं में सफल हो जाता है, जिसमें "[[Special:MyLanguage/dweller-on-the-threshold|मानसिक दहलीज़ पर नकरात्मक रूप]]" (dweller-on-the-threshold) पर विजय पाना भी शामिल है, तो वह व्यक्ति चैतन्य (Christed one) कहलाने का अधिकार अर्जित करता है और [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|ईश्वर का पुत्र या पुत्री]] की उपाधि प्राप्त करता है। पिछले युगों में जिन लोगों ने यह उपाधि अर्जित की, उन्होंने या तो उस उपलब्धि से पूरी तरह समझौता कर लिया था या आगामी जन्मों में इसे प्रकट करने में विफल रहे। इस युग में इन लोगो से यह अपेक्षा की जाती है कि वे अपनी आंतरिक ईश्वर-निपुणता से अपने जीवन को एक उदाहरण बनायें और पृथ्वी पर रहते हुए इसे भौतिक शरीर में पूर्ण करें।


Therefore, to assist the sons and daughters of God in making their manifestation commensurate with their inner Light, the masters of the [[Great White Brotherhood]] have released their teachings through the [[ascended master]]s and their [[messenger]]s. And [[Saint Germain]] founded the [[Keepers of the Flame Fraternity]] providing graded monthly lessons to the members of this order, dedicated to keep the flame of Life throughout the world. Prior to the successful passing of the initiations of [[discipleship]], the individual is referred to as a child of God in contrast to the term “Son of God,” which denotes full Christhood wherein the soul in and as the Son of man is become one in the Son of God after the example of Christ Jesus.
इसलिए, भगवान के पुत्रों और पुत्रियों को उनके आंतरिक प्रकाश के अनुरूप (commensurate) दिखने में सहायता करने के लिए [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|ग्रेट व्हाइट ब्रदरहुड]] (Great White Brotherhood) के गुरुओं ने [[Special:MyLanguage/ascended masters|दिव्यगुरूओं]] (ascended masters) और उनके [[Special:MyLanguage/messenger|सन्देशवाहक]] (messengers) के माध्यम से अपनी शिक्षाएं प्रकाशित की हैं। [[Special:MyLanguage/Saint Germain|संत जर्मेन]] (Saint Germain) ने इस वर्ग के सदस्यों को क्रमिक मासिक पाठ (graded monthly lessons) प्रदान करने वाली [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame Fraternity|कीपर्स ऑफ द फ्लेम बिरादरी]] (Keepers of the Flame Fraternity) की स्थापना की है, जो दुनिया भर में जीवन की लौ हेतु समर्पित है। [[Special:MyLanguage/discipleship|शिष्यता]] (discipleship) की दीक्षाओं के सफल समापन से पहले, व्यक्ति को  "ईश्वर के पुत्र" शब्द के बजाए ईश्वर की संतान के रूप में संदर्भित (referred) किया जाता है। ईश्वर का पुत्र सम्पूर्ण रूप ईश्वरत्व को दर्शाता है जिसमें मनुष्य की जीवात्मा ईश्वर में लीन हो जाती है। ईसा मसीह इसका एक उदाहरण हैं।


Expanding the consciousness of the Christ, the Christed one moves on to attain the realization of the Christ consciousness at a planetary level and is able to hold the balance of the Christ Flame on behalf of the evolutions of the planet. When this is achieved, he assists members of the heavenly hierarchy who serve under the office of the [[World Teacher]]s and the planetary Christ.
आत्मा की चेतना का विस्तार करते हुए, चैतन्य व्यक्ति ग्रह के स्तर पर आत्मिक चेतना का आभास करते हुए आगे बढ़ता है और ग्रह के विकास के लिए चैतन्य लौ (Christ Flame) का संतुलन बनाए रखने में सक्षम होता है। इस क्रिया में सफल होने के बाद वह दिव्य पदक्रम (heavenly hierarchy) के सदस्यों की सहायता करता है जो [[Special:MyLanguage/World Teacher|विश्व शिक्षक]] (World Teacher) और ग्रह चेतना के दायित्व के तहत सेवा करते हैं।


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== इसे भी देखिये ==


[[Chart of Your Divine Self]]
[[Special:MyLanguage/Chart of Your Divine Self|आपके दिव्य रूप का मानचित्र]] (Chart of Your Divine Self)


[[Christ Self]]
[[Special:MyLanguage/Christ Self|उच्च चेतना]]


[[Jesus]]
[[Special:MyLanguage/Jesus|ईसा मसीह]] (Jesus)


== For more information ==
<span id="For_more_information"></span>
== अधिक जानकारी के लिए ==


{{PUC}}.
{{PUC}}.

Revision as of 12:33, 26 February 2024

Other languages:

[ यूनानी शब्द क्रिस्टोस "अभिषिक्त" से लिया गया ] मसीहा [यहूदी, सीरियाई भाषा का शब्द "अभिषिक्त"]; ईसाई धर्म के अनुसार अभिषिक्त मनुष्य, ईश्वर के पुत्र के रूप में प्रकाश से भरा हुआ है। शब्द (Word) और लोगोस (Logos) त्रिमूर्ति (Trinity) की दूसरी मूर्ति का रूप है, "जिसने शब्द के द्वारा देह (body) धारण की और हमारे बीच वास किया (और हमने उनकी महिमा को ऐसे देखा जैसे पुत्र अपने पिता को देखता है), अनुग्रह और सच्चाई से भरपूर.... यह उस अभिषिक्त मनुष्य का प्रकाश है जो दुनिया में आने वाले हर मनुष्य को प्रकाशमान करता है। वह दुनिया में थे, और दुनिया उनके द्वारा रची गई, पर दुनिया वालों ने उन्हें नहीं पहचाना।”[1]

हिन्दू त्रिदेव ब्रह्मा, विष्णु, और शिव में विष्णु "आत्मा" का मूर्त रूप और संरक्षक हैं; उन्हें अवतार, ईश्वर-पुरुष, अंधकार को दूर करने वाला गुरु भी कहा जाता है।

सार्वभौमिक आत्मा (The Universal Christ)

सार्वभौमिक आत्मा आत्मा (Spirit) और पदार्थ (Matter) के स्तरों के बीच मध्यस्थ है; उच्च चेतना का यह रूप ईश्वरीय स्वरुप और मनुष्य की जीवात्मा (soul) के बीच स्थित है। सार्वभौमिक चेतना (आठ की आकृति के प्रवाह के द्वारा) गठजोड़ को बनाए रखती है। इसके माध्यम से पिता (Spirit) की ऊर्जा माँ (Matter) के ब्रह्मांडीय गर्भ (साँचें) में प्रयासरत बच्चों को उनकी जीवात्माओं में ईश्वरीय लौ के क्रिस्टलीकरण के द्वारा उच्च चेतना का आभास कराती है। इस प्रक्रिया को भौतिकीकरण (मातृ-प्राप्ति) या "उत्पत्ति" कहा जाता है। वह प्रक्रिया जिसके द्वारा जीवात्मा के पास एकत्रित हुई माँ की ऊर्जा उच्च चेतना से मिलते हुए पिता के ईश्वरीय स्वरुप तक पहुँचती है उसे आध्यात्मीकरण (ईश्वरीय चेतना का आभास), "उदय" कहा जाता है। वह प्रक्रिया जिसके द्वारा जीवात्मा की ऊर्जा पदार्थ से होते हुए वापिस ईश्वरीय स्वरुप में लौटती है उसे उत्कृष्ट क्रिया या रूपांतरण कहते हैं।

इस प्रक्रिया की परिपूर्ति जीवात्मा द्वारा तब अनुभव होती है, जब वह आध्यात्मिक उत्थान द्वारा अपने ईश्वरीय स्वरुप के साथ मिल जाती है। यह प्रक्रिया उस वचन का स्वर्ग लोक में आध्यात्मिक उत्थान के साथ पूरा होने का प्रमाण है जो ईसा मसीह ने पृथ्वी पर दिया था: "उस दिन तुम जानोगे कि मैं (उच्च चेतना) अपने पिता (ईश्वेरिये स्वरुप) में निहित हूँ, तुम मुझ में हो, और मैं तुम में हूँ। जो मुझ से प्रेम करेगा और मेरे शब्दों को समझेगा, उस पर ईश्वेरिये प्रेम की असीम कृपा होगी। जिससे जीवात्मा, उच्च चेतना और ईश्वेरिये स्वरुप एक हो जाएंगे।"[2]

सृष्टि में ईश्वरत्व की सकारात्मक (positive) और नकारात्मक ध्रुवता (negative polarity) की ऊर्जाओं का मिश्रण सार्वभौमिक आत्मा (Universal Christ) के माध्यम से होता है। ईश्वेरिये रचना लोगोस (Logos) के द्वारा ही हुई है। सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड (Macrocosm) से सूक्ष्म जगत (microcosm) तक, ईश्वरीय स्वरुप और जीवात्मा के बीच प्रकाश का प्रवाह उच्च चेतना (आत्मा) में अंक आठ की आकृति के द्वारा होता है - यही उच्च चेतना अहम् ब्रह्मास्मि का प्रतिरूप है। क्योंकि उच्च चेतना ईश्वर का प्रतिरूप है, हम भी कह सकते हैं, "मुझमें निहित ईश्वरीय प्रकाश एक खुला दरवाजा है जिसे कोई बंद नहीं कर सकता" और "मुझ में निहित ईश्वरीय प्रकाश ने मुझे स्वर्ग और पृथ्वी दोनों स्थानों पर सम्पूर्ण शक्ति दी है" और "मुझ में निहित ईश्वरीय प्रकाश हमेशा जीवित रहता है - यत पिंडे-तत ब्रह्माण्डे (as Above, so below)- मेरे पास स्वर्ग में जाने की चाबियाँ हैं, नर्क और मृत्यु के मार्ग की भी। ईश्वर जिसे भी इस मार्ग के बारे में बताना चाहते हैं और चाबियाँ देना चाहते हैं, मैं उसे ये चाबियाँ दे देता हूँ।

इस बात की पुष्टि न सिर्फ दिव्यगुरु ईसा मसीह ने २००० साल पहले की थी बल्कि आप भी अपनी उच्च चेतना द्वारा कर सकते हैं। इस प्रकार सार्वभौमिक आत्मा वास्तव में आपकी अपनी उच्च चेतना के माध्यम से आपमें ईश्वरीय प्रकाश उपस्थिति का आभास कराता है। यथार्थ में यह ब्रह्मांडीय चेतना को ईश्वरीय स्वरुप में बांटने का सच्चा समागम है - ब्रह्मांडीय चेतना ईश्वर के प्रत्येक बच्चे में वैयक्तिक रूप से उपस्थित है। ईश्वर के पुत्र अपनी उच्च चेतना में ईश्वर के सभी बच्चों (babes in Christ) के लिए मैक्सिम लाइट (Maxim Light) पर भरोसा रखते हैं।

एक चैतन्य व्यक्ति

शब्द "आत्मा" या "चैतन्य व्यक्ति" भी पदानुक्रम (hierarchy) में एक पद को दर्शाता है जो उन लोगों द्वारा प्राप्त किया जाता है जिन्होंने पवित्र आत्मा (Holy Spirit) की सात किरणों (seven rays) और सात चक्रों (chakras) में आत्म-निपुणता प्राप्त कर ली है। आत्मा में निपुणता का अर्थ है अपनी त्रिज्योति लौ (threefold flame) - ईश्वर के प्रेम, शक्ति और विवेक के गुणों - को संतुलित करना। इससे आत्मिक चेतना में सामन्जस्य आता है और चार निचले शरीरों (four lower bodies) में मातृ लौ कुण्डलिनी (Kundalini) द्वारा सातों किरणों और चक्रों में प्रवीणता (mastery) प्राप्त होती है। आध्यात्मिक उत्थान के नियुक्त समय पर अभिषिक्त जीवात्मा अपने अस्तित्व, चेतना और दुनिया के प्रत्येक मनुष्य के परमाणु और कोशिका के रूपांतरण के हेतु पैरों के नीचे से त्रिज्योति लौ को चक्राकार गति से अपनी पूरी काया के साथ आकाश की ओर उठती है। जीवात्मा के चार निचले शरीरों परिपूर्णता और बढ़ोतरी रूप परिवर्तन (transfiguration) के दीक्षा (initiation) के दौरान आंशिक रूप से होती है, जो पुनरुत्थान (resurrection) के माध्यम से बढ़ती है और आध्यात्मिक उत्थान (ascension) के अनुष्ठान में तीव्रता से पूर्णता प्राप्त करती है।

व्यक्तिगत आत्मा

प्रत्येक जीवात्मा का  व्यक्तिगत उच्च चेतना से पुनर्मिलन का यह पहला कदम है। जब कोई व्यक्ति आध्यात्मिक मार्ग पर चल कर उच्च चेतना की दीक्षाओं में सफल हो जाता है, जिसमें "मानसिक दहलीज़ पर नकरात्मक रूप" (dweller-on-the-threshold) पर विजय पाना भी शामिल है, तो वह व्यक्ति चैतन्य (Christed one) कहलाने का अधिकार अर्जित करता है और ईश्वर का पुत्र या पुत्री की उपाधि प्राप्त करता है। पिछले युगों में जिन लोगों ने यह उपाधि अर्जित की, उन्होंने या तो उस उपलब्धि से पूरी तरह समझौता कर लिया था या आगामी जन्मों में इसे प्रकट करने में विफल रहे। इस युग में इन लोगो से यह अपेक्षा की जाती है कि वे अपनी आंतरिक ईश्वर-निपुणता से अपने जीवन को एक उदाहरण बनायें और पृथ्वी पर रहते हुए इसे भौतिक शरीर में पूर्ण करें। 

इसलिए, भगवान के पुत्रों और पुत्रियों को उनके आंतरिक प्रकाश के अनुरूप (commensurate) दिखने में सहायता करने के लिए ग्रेट व्हाइट ब्रदरहुड (Great White Brotherhood) के गुरुओं ने दिव्यगुरूओं (ascended masters) और उनके सन्देशवाहक (messengers) के माध्यम से अपनी शिक्षाएं प्रकाशित की हैं। संत जर्मेन (Saint Germain) ने इस वर्ग के सदस्यों को क्रमिक मासिक पाठ (graded monthly lessons) प्रदान करने वाली कीपर्स ऑफ द फ्लेम बिरादरी (Keepers of the Flame Fraternity) की स्थापना की है, जो दुनिया भर में जीवन की लौ हेतु समर्पित है। शिष्यता (discipleship) की दीक्षाओं के सफल समापन से पहले, व्यक्ति को "ईश्वर के पुत्र" शब्द के बजाए ईश्वर की संतान के रूप में संदर्भित (referred) किया जाता है। ईश्वर का पुत्र सम्पूर्ण रूप ईश्वरत्व को दर्शाता है जिसमें मनुष्य की जीवात्मा ईश्वर में लीन हो जाती है। ईसा मसीह इसका एक उदाहरण हैं।

आत्मा की चेतना का विस्तार करते हुए, चैतन्य व्यक्ति ग्रह के स्तर पर आत्मिक चेतना का आभास करते हुए आगे बढ़ता है और ग्रह के विकास के लिए चैतन्य लौ (Christ Flame) का संतुलन बनाए रखने में सक्षम होता है। इस क्रिया में सफल होने के बाद वह दिव्य पदक्रम (heavenly hierarchy) के सदस्यों की सहायता करता है जो विश्व शिक्षक (World Teacher) और ग्रह चेतना के दायित्व के तहत सेवा करते हैं।

इसे भी देखिये

आपके दिव्य रूप का मानचित्र (Chart of Your Divine Self)

उच्च चेतना

ईसा मसीह (Jesus)

अधिक जानकारी के लिए

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path of the Universal Christ.

स्रोत

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain On Alchemy: Formulas for Self-Transformation.

  1. जॉन 1:14; जॉन 1:9-10.
  2. John 14:20, 23.