Jump to content

Manchild/hi: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
1. '''ईश्वरीय स्वरुप के प्रकाश से घिरी हुई स्त्री (या पुरुष)'''  (Rev. १२) [[Special:MyLanguage/Aquarian age|कुंभ युग]] (Aquarian age) में [[Special:MyLanguage/Universal Christ|सार्वभौमिक चेतना]] (Universal Christ) का बाल रूप है। यह उन सभी [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|ईश्वर के पुत्र और पुत्रियाँ]] में भी है जिनकी नियति [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|आत्मिक चेतना]] को पृथ्वी के विकास पर केंद्रित करने की है।  
1. '''ईश्वरीय स्वरुप के प्रकाश से घिरी हुई स्त्री (या पुरुष)'''  (Rev. १२) [[Special:MyLanguage/Aquarian age|कुंभ युग]] (Aquarian age) में [[Special:MyLanguage/Universal Christ|सार्वभौमिक चेतना]] (Universal Christ) का बाल रूप है। यह उन सभी [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|ईश्वर के पुत्र और पुत्रियाँ]] में भी है जिनकी नियति [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|आत्मिक चेतना]] को पृथ्वी के विकास पर केंद्रित करने की है।  


२. हृदय में जन्म लेने वाला '''चैतन्य बालक''' और वे आत्माएं जो चैतन्य व्यक्ति के रूप में पैदा हुई हैं, जो अपने पिछले जन्मों में [[Special:MyLanguage/alchemical marriage|रासायनिक विलय]] की [[Special:MyLanguage/initiation|दीक्षा]] प्राप्त कर चुके हैं - यानी की [[Special:MyLanguage/Ruby Ray|रूबी रे]] के पथ का अनुसरण करते हुए जीवात्मा को [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|पवित्र आत्मिक स्व]] के साथ संलगन कर चुके हैं।
२. हृदय में जन्म लेने वाला '''चैतन्य बाल रूप''' और वे जीव-आत्माएं जो चैतन्य व्यक्ति के रूप में पैदा हुई हैं, जो अपने पिछले जन्मों में [[Special:MyLanguage/alchemical marriage|रासायनिक विलय]] (alchemical marriage) की [[Special:MyLanguage/initiation|दीक्षा]] (initiation) प्राप्त कर चुके हैं । दूसरे शब्दों में वे [[Special:MyLanguage/Ruby Ray|रूबी रे]] (Ruby Ray) के पथ का अनुसरण करते हुए जीवात्मा को [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|आत्मिक स्वरुप]] में एकीकरण कर चुके हैं।


३. “बालपुरुष” शब्द उस '''बच्चे को भी संदर्भित करता है जिसने अपनी मां के गर्भ से [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|पवित्र आत्मा]] को धारण किया है''', उदाहरण के लिए, [[Special:MyLanguage/John the Baptist|जॉन द बैपटिस्ट]] और [[Special:MyLanguage/Jesus|ईसा मसीह]]।  
३. “बालरूप” शब्द उस '''बच्चे को भी संदर्भित करता है जिसने अपनी मां के गर्भ से [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|पवित्र आत्मा]] को धारण किया है''', उदाहरण के लिए, [[Special:MyLanguage/John the Baptist|जॉन द बैपटिस्ट]] (John the Baptist) और [[Special:MyLanguage/Jesus|ईसा मसीह]]।  


<span id="Sources"></span>
<span id="Sources"></span>
8,860

edits