Translations:Lao Tzu/4/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Á kínversku þýðir ''[[Special:MyLanguage/Taó|Taó]]'' bókstaflega leið; það táknar einnig keningar. Í taóisma tekur hugtakið á sig frumspekilega merkingu sem hið algera, hinn ólýsanlegi veruleiki, fyrsta meginreglan og uppspretta allrar verundar sem allir hlutir snúa að lokum til. Markmið taóista er að verða eitt með Taó.
Á kínversku þýðir ''[[Special:MyLanguage/Tao|Taó]]'' bókstaflega leið; það táknar einnig keningar. Í taóisma tekur hugtakið á sig frumspekilega merkingu sem hið algera, hinn ólýsanlegi veruleiki, fyrsta meginreglan og uppspretta allrar verundar sem allir hlutir snúa að lokum til. Markmið taóista er að verða eitt með Taó.

Latest revision as of 19:16, 27 May 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Lao Tzu)
In Chinese, ''[[Tao]]'' means literally Way; it also denotes Teaching. In Taoism the term takes on a metaphysical meaning as the Absolute, the ineffable Reality, the First Principle and source of all being to which all things ultimately return. The goal of Taoists is to become one with the Tao.

Á kínversku þýðir Taó bókstaflega leið; það táknar einnig keningar. Í taóisma tekur hugtakið á sig frumspekilega merkingu sem hið algera, hinn ólýsanlegi veruleiki, fyrsta meginreglan og uppspretta allrar verundar sem allir hlutir snúa að lokum til. Markmið taóista er að verða eitt með Taó.