Translations:Himalaya/9/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Drottinn Himalaya hefur varið miklum tíma í þögninni miklu (í Nirvana) þar sem hann dregur sig í hlé til að safna í sig kröftum hinnar miklu skapandi vitundar, stígur fram einstaka sinnum til að leysa ljósið úr læðingi sem hann hefur dregið til allra heimshorna. Um þessar mundir er hann virkur í athvarfi sínu í þágu uppljómunar heimsins og sameiningar austurs og vesturs. Guðdómleg samfella hans er enn í holdinu til að jarðtengja tvíb...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Drottinn Himalaya hefur varið miklum tíma í þögninni miklu (í [[Nirvana]]) þar sem hann dregur sig í hlé til að safna í sig kröftum hinnar miklu skapandi vitundar, stígur fram einstaka sinnum til að leysa ljósið úr læðingi sem hann hefur dregið til allra heimshorna. Um þessar mundir er hann virkur í athvarfi  sínu í þágu uppljómunar heimsins og sameiningar austurs og vesturs. Guðdómleg samfella hans er enn í holdinu til að jarðtengja tvíburaloga þeirra í efnisforminu.
Drottinn Himalaya hefur varið miklum tíma í þögninni miklu (í [[Special:MyLanguage/Nirvana|nirvana]]) þar sem hann dregur sig í hlé til að safna í sig kröftum hinnar miklu skapandi vitundar, stígur fram einstaka sinnum til að leysa ljósið úr læðingi sem hann hefur dregið til allra heimshorna. Um þessar mundir er hann virkur í athvarfi  sínu í þágu uppljómunar heimsins og sameiningar austurs og vesturs. Guðdómleg samfella hans er enn í holdinu til að jarðtengja tvíburaloga þeirra í efnisforminu.

Latest revision as of 14:56, 22 June 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Himalaya)
Lord Himalaya has spent much time in the Great Silence (in [[Nirvana]]) where he retreats to gather the energies of the great creative consciousness, stepping forth from time to time to release the light he has drawn to the four corners of the earth. At the present time, he is active in his retreat on behalf of the illumination of the world and the uniting of East and West. His divine complement remains in embodiment to anchor their twin flames in form.

Drottinn Himalaya hefur varið miklum tíma í þögninni miklu (í nirvana) þar sem hann dregur sig í hlé til að safna í sig kröftum hinnar miklu skapandi vitundar, stígur fram einstaka sinnum til að leysa ljósið úr læðingi sem hann hefur dregið til allra heimshorna. Um þessar mundir er hann virkur í athvarfi sínu í þágu uppljómunar heimsins og sameiningar austurs og vesturs. Guðdómleg samfella hans er enn í holdinu til að jarðtengja tvíburaloga þeirra í efnisforminu.