Translations:Kundalini/7/is: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Týndi hlekkurinn í austurlenskri hefð til að reisa kúndalíni er notkun [[kraftmikilla möntrufyrirmæla]] með [[vísindum hins talaða Orðs]] til að draga niður ljós föðurins frá [[ÉG ER SEM ÉG ER]] og [[orsakalíkamanum]] og átta sig á því að ljós efri orkustöðvanna er ætlað að segulmagna ljósið frá mænurótinni til hjartans. Niðurstígandi ljós föðurins sem sameinast í hjartanu ljósi Guðs-móðurinnar sem rís upp frá mænurótinni og leiðir til vitundar um hið helga hjarta og heilleika Alfa og Ómega. | Týndi hlekkurinn í austurlenskri hefð til að reisa kúndalíni er notkun [[Special:MyLanguage/dynamic decree|kraftmikilla möntrufyrirmæla]] með [[Special:MyLanguage/science of the spoken Word|vísindum hins talaða Orðs]] til að draga niður ljós föðurins frá [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|ÉG ER SEM ÉG ER]] og [[Special:MyLanguage/causal body|orsakalíkamanum]] og átta sig á því að ljós efri orkustöðvanna er ætlað að segulmagna ljósið frá mænurótinni til hjartans. Niðurstígandi ljós föðurins sem sameinast í hjartanu ljósi Guðs-móðurinnar sem rís upp frá mænurótinni og leiðir til vitundar um hið helga hjarta og heilleika Alfa og Ómega. |
Latest revision as of 21:56, 8 October 2024
Týndi hlekkurinn í austurlenskri hefð til að reisa kúndalíni er notkun kraftmikilla möntrufyrirmæla með vísindum hins talaða Orðs til að draga niður ljós föðurins frá ÉG ER SEM ÉG ER og orsakalíkamanum og átta sig á því að ljós efri orkustöðvanna er ætlað að segulmagna ljósið frá mænurótinni til hjartans. Niðurstígandi ljós föðurins sem sameinast í hjartanu ljósi Guðs-móðurinnar sem rís upp frá mænurótinni og leiðir til vitundar um hið helga hjarta og heilleika Alfa og Ómega.