Rosary/is: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(61 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Science of the spoken Word/is}} | {{Science of the spoken Word/is}} | ||
Á haustmorgni árið 1972 birtist [[María guðsmóðir]] | Á haustmorgni árið 1972 birtist [[Special:MyLanguage/Mother Mary|María guðsmóðir]] [[Special:MyLanguage/Elizabeth Clare Prophet|Elizabeth Clare Prophet]] guðsmóður logans við morgunhugleiðingu sína í bænaturni [[Special:MyLanguage/Retreat of the Resurrection Spiral|athvarfsins í upprisuspíralnum]] í Colorado Springs, og sagði: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
Ég vil færa | Ég vil færa ykkur rósakransbænir ætluðum [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame|Vörðum logans]]. Það eiga að vera rósakransbænir með ritningarversum fyrir þá sem aðhyllast hinar sönnu kenningar Krists eins og [[Special:MyLanguage/ascended master|uppstignu meistararnir]] kenna þær og fyrir innleiðingu [[Special:MyLanguage/golden age|gullaldarinnar]]. Þær eru ætlaðar fólki af öllum trúarbrögðum til almennrar tilbeiðslu á loga guðsmóðurinnar. Því að þú sérð, kveðjan „heil sért þú María“ þýðir einfaldlega „Heil sért þú geisli guðsmóðurinnar“ og er staðfesting á lofgjörð til loga guðsmóðurinnar á öllum sviðum lífsins. Í hvert sinn sem hún er mælt vekur hún virkni ljóss guðsmóðurinnar í hjörtum alls mannkyns. | ||
Þannig er rósakransinn helgisiður þar sem öll börn Guðs geta fundið leið sína aftur til óaðfinnanlegs getnaðar síns í hjarta Kosmísku meyjunnar. Nýaldarrósakransinn er tækið til að frelsa mannkynið frá | Þannig er rósakransinn helgisiður þar sem öll börn Guðs geta fundið leið sína aftur til óaðfinnanlegs getnaðar síns í hjarta Kosmísku meyjunnar. Nýaldarrósakransinn er tækið til að frelsa mannkynið frá syndakennd og frá falskenningu [[Special:MyLanguage/original sin|frumsyndarinnar]] því að sérhver sál er flekklaus getin af almáttugum Guði og Guð faðir er upphaf allra hringrása mannsins. Það sem er getið í synd er ekki frá Guði og hefur hvorki kraft né varanleika raunveruleikans. Allt sem er raunverulegt er frá Guði; allt sem er óraunverulegt mun líða undir lok þegar mannkynið verður eitt með loga guðsmóðurinnar. Daglegur flutningur rósakransins er ákveðin leið að þessari einingu. | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Line 13: | Line 13: | ||
== Þróun rósakransbænarinnar == | == Þróun rósakransbænarinnar == | ||
Mynstur | Mynstur rósakransins má rekja til níundu aldar Írlands þegar munkar sungu 150 Davíðssálma daglega. Ólæsir bændur, sem vildu taka þátt í guðrækninni, fengu að skipta bæn Drottins (faðirvorinu) út fyrir hvern sálm. Á meðan ákallanir voru í Austurlöndum til [[Special:MyLanguage/Brahma|Brahma]], [[Special:MyLanguage/Vishnu|Vishnú]] og [[Special:MyLanguage/Shiva|Shíva]] og til [[Special:MyLanguage/Durga|Dúrga]] sem innskot hins himneska þríeykis, fluttu margir unnendur Maríu í Evrópu englakveðju Gabríels: „Heil sért þú María, full náðar, Drottinn er með þér.“<ref>Lúkas 1:28.</ref> | ||
Við þetta bættist kveðja Elísabetar til Maríu: „Blessuð ert þú meðal kvenna, og blessaður er ávöxtur lífs þíns.“<ref>Lúkas 1:42.</ref> Þannig fóru þeir sem leituðu að meyjunni sem móður Krists og milligöngumanni föðurins að bera fram bænir sínar til hennar sem rósavönd. Með tímanum urðu þessar bænir mikilvægur kristinn helgisiður þekktur sem rósakransinn (úr latínu ''rosārium'', rósagarður). | Við þetta bættist kveðja Elísabetar til Maríu: „Blessuð ert þú meðal kvenna, og blessaður er ávöxtur lífs þíns.“<ref>Lúkas 1:42.</ref> Þannig fóru þeir sem leituðu að meyjunni sem móður Krists og milligöngumanni föðurins að bera fram bænir sínar til hennar sem rósavönd. Með tímanum urðu þessar bænir mikilvægur kristinn helgisiður þekktur sem rósakransinn (úr latínu ''rosārium'', rósagarður). | ||
Line 24: | Line 24: | ||
María útskýrði köllun sína sem guðsmóðir fyrir Vörðum logans: | María útskýrði köllun sína sem guðsmóðir fyrir Vörðum logans: | ||
ÉG ER kosmísk móðir og ekki síður móðir þín og ég er móðir ástkærs [[Jesú]]. Sumir sem eru fylgjendur kristinnar trúar kalla mig móður Guðs. Fyrir þá sem eru í mótmælagrein rétttrúnaðarkristninnar virðist þetta vera helgispjöll; Því að menn gætu vel spurt: "Hver er verðugur þess að vera móðir Guðs?" En þetta hugtak, þegar það er skilið sem móðir holdtekju hins guðlega anda, opinberar þann dýrlega sannleika að sérhver móðir sem skilur það sem talað var — "Og Orðið varð hold, og hann bjó með oss" — getur verið móðir Guðs.<ref>Mary, ''Keepers of the Flame Lesson 16'', bls. 11.</ref></blockquote> | ÉG ER kosmísk móðir og ekki síður móðir þín og ég er móðir ástkærs [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesú]]. Sumir sem eru fylgjendur kristinnar trúar kalla mig móður Guðs. Fyrir þá sem eru í mótmælagrein rétttrúnaðarkristninnar virðist þetta vera helgispjöll; Því að menn gætu vel spurt: "Hver er verðugur þess að vera móðir Guðs?" En þetta hugtak, þegar það er skilið sem móðir holdtekju hins guðlega anda, opinberar þann dýrlega sannleika að sérhver móðir sem skilur það sem talað var — "Og Orðið varð hold, og hann bjó með oss" — getur verið móðir Guðs.<ref>Mary, ''Keepers of the Flame Lesson 16'', bls. 11.</ref></blockquote> | ||
Að mæðra þýðir að fæða, ala upp, sjá um og vernda. Þess vegna er það að vera móðir Guðs að fæða, ala upp, sjá um og vernda loga hans á jörðu. Að mæðra loga andans á efnissviði er köllun kvenlæga geislans í bæði karli og konu. | Að mæðra þýðir að fæða, ala upp, sjá um og vernda. Þess vegna er það að vera móðir Guðs að fæða, ala upp, sjá um og vernda loga hans á jörðu. Að mæðra loga andans á efnissviði er köllun kvenlæga geislans í bæði karli og konu. | ||
Line 30: | Line 30: | ||
María guðsmóðir hefur sagt: | María guðsmóðir hefur sagt: | ||
<blockquote>Kristur verður að fæðast í hverjum manni og konu. | <blockquote>Kristur verður að fæðast í hverjum manni og konu. Sáðkorn Krists verður að hlúa að og stækka sem þrígreindur logi kærleika, visku og máttar sem drottnar yfir sérhverju hugarfóstri mannsins, yfir hverri markhyggju sem kosmísk lög mæla fyrir um og ræður æðsta hlutverki lífsins. Þá verð ég (Guðs-loginn í mér) sjálfkrafa (vegna þess að Guðs-loginn í mér er svo helgaður) kosmísk móðir hvers sonar og dóttur himinsins. Þá verðið þið sjálfkrafa það sem þið hafið helgað orku [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER-nærveru]] ykkar til. Það sem ÉG ER getið þið líka verið ef þið viljið það með krafti og valdi ÉG ER.<ref>Ibid.</ref></blockquote> | ||
<span id="Later_history_of_the_Rosary"></span> | <span id="Later_history_of_the_Rosary"></span> | ||
== Síðari saga rósakransbænarinnar == | == Síðari saga rósakransbænarinnar == | ||
Maríubænir sem kristnir Evrópumenn | Maríubænir sem kristnir Evrópumenn fluttu síðar styrkti hollustuna við guðsmóðurina og hvatti til frekari stækkunar rósakransins á þrettándu öld. Ný gerð rósakransins birtist. Eitt hundrað og fimmtíu lofgjörðir um Jesú, helgistundir sem tengdu sálmana við líf Jesú, voru samin. Og stuttu eftir að þessi gerð rósakransins var tekin í notkun birtust 150 Maríulofgjörðir. Þegar aðeins 50 af lofgjörðunum til Maríu voru veittar, var það kallað rósaríum (rósagarður). | ||
Allt þetta tímabil voru fjórar | Allt þetta tímabil voru fjórar aðgreindar gerðir rósakransins í notkun: (1) 150 faðirvorið, (2) 150 Maríubænir, (3) 150 lofgjörðir um Jesú og (4) 150 eða 50 lofgerðir um Maríu. Fyrsta samsetning þessara fjögurra gerða átti sér stað á fjórtándu öld þegar Henry de Kalker, kartúsískur munkur, samtengdi faðirvorið og 150 Maríubænir og skipti Maríubænuperlum í fimm tugi versa með einu faðirvori á milli hvers tugs. | ||
Frekari samsetningar áttu sér stað árið 1409 þegar Dóminíkus hinn prússneski úthlutaði hugleiðingar úr lífi Maríu og Jesú við hverja perlu Maríubænarinanar. Maríubænin var aftur flokkuð í tugatali með faðirvorið á milli hvers tugar. Árið 1470 dreifði Alan frá Rúpíu þessum tilteknu rósakransbænum um alla Evrópu og gerði notkun þessarar gerðar svo vinsælar að hún lagði grunninn að nútíma rósakransbænum með ritningarversum. | Frekari samsetningar áttu sér stað árið 1409 þegar Dóminíkus hinn prússneski úthlutaði hugleiðingar úr lífi Maríu og Jesú við hverja perlu Maríubænarinanar. Maríubænin var aftur flokkuð í tugatali með faðirvorið á milli hvers tugar. Árið 1470 dreifði Alan frá Rúpíu þessum tilteknu rósakransbænum um alla Evrópu og gerði notkun þessarar gerðar svo vinsælar að hún lagði grunninn að nútíma rósakransbænum með ritningarversum. | ||
Rósakransbænir urðu vinsælar um 1500 þegar tréskurðir voru endurgerðir á ódýran hátt í fyrsta skipti. Vegna þess hve flókið það er að prenta 150 myndir fyrir Maríubænaperlurnar var ný rósakransbæn með 15 myndum kynnt (eina fyrir hverja | Rósakransbænir urðu vinsælar um 1500 þegar tréskurðir voru endurgerðir á ódýran hátt í fyrsta skipti. Vegna þess hve flókið það er að prenta 150 myndir fyrir Maríubænaperlurnar var ný rósakransbæn með 15 myndum kynnt (eina fyrir hverja perlu faðirvorsins). Á endurreisnartímanum voru 150 hugleiðingar fyrir hverja perlu Maríubænarinnar notaðar æ minna uns aðeins 15 hugleiðingar fyrir faðirvorið voru enn eftir sem 15 eftirlifandi leyndardómar kaþólsku kirkjunnar í dag. Viðbótarbænir eða hugleiðingar voru venjulega lesnar fyrir hvern tug perla til að efla stuttu leyndardómana. Afturhvarf til miðaldagerðar rósakranssins hófst á tuttugustu öld með birtingu nokkurra raða Maríubæna hugleiðinga í Þýskalandi, Sviss og Kanada. | ||
<span id="Rosaries_released_by_Mother_Mary"></span> | <span id="Rosaries_released_by_Mother_Mary"></span> | ||
== Rósakransbænir sem María guðsmóðir gaf út == | == Rósakransbænir sem María guðsmóðir gaf út == | ||
María guðsmóðir hefur gefið eftirfarandi | María guðsmóðir hefur gefið eftirfarandi rósakransraðir. | ||
<span id="The_Scriptural_Rosaries"></span> | <span id="The_Scriptural_Rosaries"></span> | ||
=== Rósarkransbænir með ritningaversum === | === Rósarkransbænir með ritningaversum === | ||
Þegar María guðsmóðir kom til Elizabeth Clare Prophet og sagði henni frá löngun sinni til að láta fylgjendur um allan heim | Þegar María guðsmóðir kom til Elizabeth Clare Prophet og sagði henni frá löngun sinni til að láta fylgjendur um allan heim flytja rósakransbænir með ritningarversum fyrir nýja öld, tilkynnti hún fyrst leyndardómana sjö fyrir geislana sjö ásamt bænasniðinu sem átti að nota. Þessir leyndardómar eru: | ||
* Fyrsti geislinn: Fagnaðarleyndardómar sem efla vilja Guðs | |||
* | * Annar geislinn: Fræðsluleyndardómarnir sem upphefja visku Guðs | ||
* | * Þriðji geislinn: Kærleiksleyndardómarnir sem magna kærleika Guðs | ||
* | * Fjórði geislinn: Dýrðarleyndardómar sem sýna hreinleika Guðs | ||
* | * Fimmti geislinn: Heilunarleyndardómarnir sem sýna sannleika og vísindi Guðs | ||
* | * Sjötti geislinn: Vígsluleyndardómarnir sem dæmigera guðþjónustu og þjónustu Guðs | ||
* | * Sjöundi geislinn: Kraftaverkaleyndardómarnir sem bera vitni um umbreytingu, frelsi og fyrirgefningu Guðs | ||
* | |||
Þegar útsetningum þessara rósakransa var lokið undir hennar stjórn gaf hin blessaða guðsmóðir út hina Meistaralegu leyndardóma fyrir [[Special:MyLanguage/eighth ray|áttunda geisla]] sem leggur áherslu á hátign og vald Guðs. Í þriðju komu sinni kynnti hin heilaga meyja leyndardóma og bænagerðina fyrir [[Special:MyLanguage/five secret rays|leyndu geislana fimm]] sem hún sagði að ætti að flytja frá mánudagi til föstudags. Þessi flokkur rósakransa eru: | |||
* Fyrsti leyndi geislinn: Innblástursleyndardómar | |||
* | * Annar leyndi geislinn: Aðgerðarleyndardómar | ||
* | * Þriðji leyndi geislinn: Opinberunarleyndardómar | ||
* | * Fjórði leyndi geislinn: Yfirlýsingaleyndardómar | ||
* | * Fimmti leyndi geislinn: Hvatningarleyndardómar | ||
* | |||
<span id="The_Fourteenth_Rosary"></span> | <span id="The_Fourteenth_Rosary"></span> | ||
=== Fjórtánda | === Fjórtánda rósakransbænin === | ||
{{main-is|Fourteenth Rosary| | {{main-is|Fourteenth Rosary|Fjórtánda rósakransbænin}} | ||
María guðsmóðir sagði að þegar nægjanlegur fjöldi fólks viðhefði daglega helgisiði sína með flutningi þessara rósakransbæna myndi hún lesa fyrir [[Special:MyLanguage/Fourteenth Rosary|Fjórtándu rósakransbænina]], „Leyndardóma afsalsins“ sem hún hefur lesið fyrir og gefið út. | |||
<span id="A_Child’s_Rosary"></span> | <span id="A_Child’s_Rosary"></span> | ||
=== Rósakransbæn fyrir börn === | === Rósakransbæn fyrir börn === | ||
María guðsmóðir kom einnig fram með nýja rósakransa fyrir börn sem kallast „Rósakransbæn barns til Maríu guðsmóður,“ með eftirfarandi áréttingum: | |||
<blockquote> | <blockquote> | ||
Ástvinir, ÉG ER alltaf í hjarta ykkar í nálægð logans. Löngun mín til að innsigla ykkur í hreinleika, í vilja Guðs og í ævarandi vitund um lífið sem er í ykkur getur uppfyllst með frjálsum vilja ykkar á hverjum degi þegar þið minnist rósakransins með mér. Ég hef komið fyrir í hjarta guðsmóður logans [Elizabeth Clare Prophet] rósakransbæn fyrir börn sem mörgum fullorðnum munu líka finnast við hæfi. Þessi rósakransbæn verður styttri rósakrans, nokkru styttri en sá sem fluttur er [venjulega] svo að enginn hafi þá afsökun að fara ekki með rósakransinn vegna þess að hann sé of langur svo að þið getið öll farið að minnsta kosti með rósakransbænina á hverjum degi sem uppfyllir hina knýjandi beiðni í [[Special:MyLanguage/Fátima|Fátima]].<ref>Fyrsta af þremur beiðnum Maríu guðsmóður sem börnunum í Fátima var gefin er um ''bæn'', sérstaklega rósakransbæn.</ref> | |||
Beiðnin um að gefa þessa rósakransbæn er því ekki undanþegin börnum á hvaða aldri sem er. Því að börnin, hin blessuðu börn hafa stórfengleg ljóshjörtu og eru stórkostlegar guðdómlega frjálsar verur á innri stigum. ... | |||
Ástvinir, látum það því ekki gerast aftur að við verðum að koma til að minna ykkur á daglegan flutning rósakransins. Þetta eru ekki orðin tóm. Þetta er krafturinn sem sjálft bjargræði Bandaríkjanna, þessa heimshluta og plánetu hvílir á.<ref>Mother Mary, 22. mars, 1978.</ref> | |||
</blockquote> | </blockquote> | ||
<span id="See_also"></span> | <span id="See_also"></span> | ||
Line 110: | Line 94: | ||
[[Special:MyLanguage/Hail Mary|Heil sé þér María]] | [[Special:MyLanguage/Hail Mary|Heil sé þér María]] | ||
[[Special:MyLanguage/Fourteenth Rosary| | [[Special:MyLanguage/Fourteenth Rosary|Fjórtánda rósakransbænin]] | ||
<span id="For_more_information"></span> | <span id="For_more_information"></span> | ||
== Til frekari upplýsinga == | == Til frekari upplýsinga == | ||
{{MMN}}. Inniheldur heildartexta af | {{MMN}}. Inniheldur heildartexta af rósakransbænum með ritningarversum fyrir geislana sjö og áttunda geislann. | ||
{{MMD}}. Inniheldur heildartexta af | {{MMD}}. Inniheldur heildartexta af rósakransbænum með ritningarversum fyrir leyndu geislana fimm. | ||
''[https://store.summitlighthouse.org/a-childs-rosary-to-mother-mary A Child’s Rosary to Mother Mary]''. Hljóðupptaka af öllum 62 rósakrönsum fyrir börn. | ''[https://store.summitlighthouse.org/a-childs-rosary-to-mother-mary A Child’s Rosary to Mother Mary]''. Hljóðupptaka af öllum 62 rósakrönsum fyrir börn. |
Latest revision as of 09:20, 20 October 2024
Á haustmorgni árið 1972 birtist María guðsmóðir Elizabeth Clare Prophet guðsmóður logans við morgunhugleiðingu sína í bænaturni athvarfsins í upprisuspíralnum í Colorado Springs, og sagði:
Ég vil færa ykkur rósakransbænir ætluðum Vörðum logans. Það eiga að vera rósakransbænir með ritningarversum fyrir þá sem aðhyllast hinar sönnu kenningar Krists eins og uppstignu meistararnir kenna þær og fyrir innleiðingu gullaldarinnar. Þær eru ætlaðar fólki af öllum trúarbrögðum til almennrar tilbeiðslu á loga guðsmóðurinnar. Því að þú sérð, kveðjan „heil sért þú María“ þýðir einfaldlega „Heil sért þú geisli guðsmóðurinnar“ og er staðfesting á lofgjörð til loga guðsmóðurinnar á öllum sviðum lífsins. Í hvert sinn sem hún er mælt vekur hún virkni ljóss guðsmóðurinnar í hjörtum alls mannkyns.
Þannig er rósakransinn helgisiður þar sem öll börn Guðs geta fundið leið sína aftur til óaðfinnanlegs getnaðar síns í hjarta Kosmísku meyjunnar. Nýaldarrósakransinn er tækið til að frelsa mannkynið frá syndakennd og frá falskenningu frumsyndarinnar því að sérhver sál er flekklaus getin af almáttugum Guði og Guð faðir er upphaf allra hringrása mannsins. Það sem er getið í synd er ekki frá Guði og hefur hvorki kraft né varanleika raunveruleikans. Allt sem er raunverulegt er frá Guði; allt sem er óraunverulegt mun líða undir lok þegar mannkynið verður eitt með loga guðsmóðurinnar. Daglegur flutningur rósakransins er ákveðin leið að þessari einingu.
Þróun rósakransbænarinnar
Mynstur rósakransins má rekja til níundu aldar Írlands þegar munkar sungu 150 Davíðssálma daglega. Ólæsir bændur, sem vildu taka þátt í guðrækninni, fengu að skipta bæn Drottins (faðirvorinu) út fyrir hvern sálm. Á meðan ákallanir voru í Austurlöndum til Brahma, Vishnú og Shíva og til Dúrga sem innskot hins himneska þríeykis, fluttu margir unnendur Maríu í Evrópu englakveðju Gabríels: „Heil sért þú María, full náðar, Drottinn er með þér.“[1]
Við þetta bættist kveðja Elísabetar til Maríu: „Blessuð ert þú meðal kvenna, og blessaður er ávöxtur lífs þíns.“[2] Þannig fóru þeir sem leituðu að meyjunni sem móður Krists og milligöngumanni föðurins að bera fram bænir sínar til hennar sem rósavönd. Með tímanum urðu þessar bænir mikilvægur kristinn helgisiður þekktur sem rósakransinn (úr latínu rosārium, rósagarður).
Síðar bættist setningin við: „Heilaga María, guðsmóðir, bið þú fyrir oss syndugum mönnum, nú og á dauðastundu vorri.
María sem “guðsmóðir”
María útskýrði köllun sína sem guðsmóðir fyrir Vörðum logans:
ÉG ER kosmísk móðir og ekki síður móðir þín og ég er móðir ástkærs Jesú. Sumir sem eru fylgjendur kristinnar trúar kalla mig móður Guðs. Fyrir þá sem eru í mótmælagrein rétttrúnaðarkristninnar virðist þetta vera helgispjöll; Því að menn gætu vel spurt: "Hver er verðugur þess að vera móðir Guðs?" En þetta hugtak, þegar það er skilið sem móðir holdtekju hins guðlega anda, opinberar þann dýrlega sannleika að sérhver móðir sem skilur það sem talað var — "Og Orðið varð hold, og hann bjó með oss" — getur verið móðir Guðs.[3]
Að mæðra þýðir að fæða, ala upp, sjá um og vernda. Þess vegna er það að vera móðir Guðs að fæða, ala upp, sjá um og vernda loga hans á jörðu. Að mæðra loga andans á efnissviði er köllun kvenlæga geislans í bæði karli og konu.
María guðsmóðir hefur sagt:
Kristur verður að fæðast í hverjum manni og konu. Sáðkorn Krists verður að hlúa að og stækka sem þrígreindur logi kærleika, visku og máttar sem drottnar yfir sérhverju hugarfóstri mannsins, yfir hverri markhyggju sem kosmísk lög mæla fyrir um og ræður æðsta hlutverki lífsins. Þá verð ég (Guðs-loginn í mér) sjálfkrafa (vegna þess að Guðs-loginn í mér er svo helgaður) kosmísk móðir hvers sonar og dóttur himinsins. Þá verðið þið sjálfkrafa það sem þið hafið helgað orku ÉG ER-nærveru ykkar til. Það sem ÉG ER getið þið líka verið ef þið viljið það með krafti og valdi ÉG ER.[4]
Síðari saga rósakransbænarinnar
Maríubænir sem kristnir Evrópumenn fluttu síðar styrkti hollustuna við guðsmóðurina og hvatti til frekari stækkunar rósakransins á þrettándu öld. Ný gerð rósakransins birtist. Eitt hundrað og fimmtíu lofgjörðir um Jesú, helgistundir sem tengdu sálmana við líf Jesú, voru samin. Og stuttu eftir að þessi gerð rósakransins var tekin í notkun birtust 150 Maríulofgjörðir. Þegar aðeins 50 af lofgjörðunum til Maríu voru veittar, var það kallað rósaríum (rósagarður).
Allt þetta tímabil voru fjórar aðgreindar gerðir rósakransins í notkun: (1) 150 faðirvorið, (2) 150 Maríubænir, (3) 150 lofgjörðir um Jesú og (4) 150 eða 50 lofgerðir um Maríu. Fyrsta samsetning þessara fjögurra gerða átti sér stað á fjórtándu öld þegar Henry de Kalker, kartúsískur munkur, samtengdi faðirvorið og 150 Maríubænir og skipti Maríubænuperlum í fimm tugi versa með einu faðirvori á milli hvers tugs.
Frekari samsetningar áttu sér stað árið 1409 þegar Dóminíkus hinn prússneski úthlutaði hugleiðingar úr lífi Maríu og Jesú við hverja perlu Maríubænarinanar. Maríubænin var aftur flokkuð í tugatali með faðirvorið á milli hvers tugar. Árið 1470 dreifði Alan frá Rúpíu þessum tilteknu rósakransbænum um alla Evrópu og gerði notkun þessarar gerðar svo vinsælar að hún lagði grunninn að nútíma rósakransbænum með ritningarversum.
Rósakransbænir urðu vinsælar um 1500 þegar tréskurðir voru endurgerðir á ódýran hátt í fyrsta skipti. Vegna þess hve flókið það er að prenta 150 myndir fyrir Maríubænaperlurnar var ný rósakransbæn með 15 myndum kynnt (eina fyrir hverja perlu faðirvorsins). Á endurreisnartímanum voru 150 hugleiðingar fyrir hverja perlu Maríubænarinnar notaðar æ minna uns aðeins 15 hugleiðingar fyrir faðirvorið voru enn eftir sem 15 eftirlifandi leyndardómar kaþólsku kirkjunnar í dag. Viðbótarbænir eða hugleiðingar voru venjulega lesnar fyrir hvern tug perla til að efla stuttu leyndardómana. Afturhvarf til miðaldagerðar rósakranssins hófst á tuttugustu öld með birtingu nokkurra raða Maríubæna hugleiðinga í Þýskalandi, Sviss og Kanada.
Rósakransbænir sem María guðsmóðir gaf út
María guðsmóðir hefur gefið eftirfarandi rósakransraðir.
Rósarkransbænir með ritningaversum
Þegar María guðsmóðir kom til Elizabeth Clare Prophet og sagði henni frá löngun sinni til að láta fylgjendur um allan heim flytja rósakransbænir með ritningarversum fyrir nýja öld, tilkynnti hún fyrst leyndardómana sjö fyrir geislana sjö ásamt bænasniðinu sem átti að nota. Þessir leyndardómar eru:
- Fyrsti geislinn: Fagnaðarleyndardómar sem efla vilja Guðs
- Annar geislinn: Fræðsluleyndardómarnir sem upphefja visku Guðs
- Þriðji geislinn: Kærleiksleyndardómarnir sem magna kærleika Guðs
- Fjórði geislinn: Dýrðarleyndardómar sem sýna hreinleika Guðs
- Fimmti geislinn: Heilunarleyndardómarnir sem sýna sannleika og vísindi Guðs
- Sjötti geislinn: Vígsluleyndardómarnir sem dæmigera guðþjónustu og þjónustu Guðs
- Sjöundi geislinn: Kraftaverkaleyndardómarnir sem bera vitni um umbreytingu, frelsi og fyrirgefningu Guðs
Þegar útsetningum þessara rósakransa var lokið undir hennar stjórn gaf hin blessaða guðsmóðir út hina Meistaralegu leyndardóma fyrir áttunda geisla sem leggur áherslu á hátign og vald Guðs. Í þriðju komu sinni kynnti hin heilaga meyja leyndardóma og bænagerðina fyrir leyndu geislana fimm sem hún sagði að ætti að flytja frá mánudagi til föstudags. Þessi flokkur rósakransa eru:
- Fyrsti leyndi geislinn: Innblástursleyndardómar
- Annar leyndi geislinn: Aðgerðarleyndardómar
- Þriðji leyndi geislinn: Opinberunarleyndardómar
- Fjórði leyndi geislinn: Yfirlýsingaleyndardómar
- Fimmti leyndi geislinn: Hvatningarleyndardómar
Fjórtánda rósakransbænin
► Aðalgrein: Fjórtánda rósakransbænin
María guðsmóðir sagði að þegar nægjanlegur fjöldi fólks viðhefði daglega helgisiði sína með flutningi þessara rósakransbæna myndi hún lesa fyrir Fjórtándu rósakransbænina, „Leyndardóma afsalsins“ sem hún hefur lesið fyrir og gefið út.
Rósakransbæn fyrir börn
María guðsmóðir kom einnig fram með nýja rósakransa fyrir börn sem kallast „Rósakransbæn barns til Maríu guðsmóður,“ með eftirfarandi áréttingum:
Ástvinir, ÉG ER alltaf í hjarta ykkar í nálægð logans. Löngun mín til að innsigla ykkur í hreinleika, í vilja Guðs og í ævarandi vitund um lífið sem er í ykkur getur uppfyllst með frjálsum vilja ykkar á hverjum degi þegar þið minnist rósakransins með mér. Ég hef komið fyrir í hjarta guðsmóður logans [Elizabeth Clare Prophet] rósakransbæn fyrir börn sem mörgum fullorðnum munu líka finnast við hæfi. Þessi rósakransbæn verður styttri rósakrans, nokkru styttri en sá sem fluttur er [venjulega] svo að enginn hafi þá afsökun að fara ekki með rósakransinn vegna þess að hann sé of langur svo að þið getið öll farið að minnsta kosti með rósakransbænina á hverjum degi sem uppfyllir hina knýjandi beiðni í Fátima.[5]
Beiðnin um að gefa þessa rósakransbæn er því ekki undanþegin börnum á hvaða aldri sem er. Því að börnin, hin blessuðu börn hafa stórfengleg ljóshjörtu og eru stórkostlegar guðdómlega frjálsar verur á innri stigum. ...
Ástvinir, látum það því ekki gerast aftur að við verðum að koma til að minna ykkur á daglegan flutning rósakransins. Þetta eru ekki orðin tóm. Þetta er krafturinn sem sjálft bjargræði Bandaríkjanna, þessa heimshluta og plánetu hvílir á.[6]
Sjá einnig
Til frekari upplýsinga
Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day. Inniheldur heildartexta af rósakransbænum með ritningarversum fyrir geislana sjö og áttunda geislann.
Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message of Divine Love. Inniheldur heildartexta af rósakransbænum með ritningarversum fyrir leyndu geislana fimm.
A Child’s Rosary to Mother Mary. Hljóðupptaka af öllum 62 rósakrönsum fyrir börn.
Heimildir
Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day.