Jump to content

Saint Germain/pt: Difference between revisions

Updating to match new version of source page
(Created page with "Sob a tutela do Mestre, Proclo baseou sua filosofia no princípio de que há apenas uma realidade verdadeira - o "Um", que é Deus, ou a Divindade, o objetivo final de todos o...")
(Updating to match new version of source page)
 
(18 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 9: Line 9:
O nome ''Saint Germain'' deriva do latim ''Sanctus Germanus'', que significa simplesmente “Santo Irmão”.
O nome ''Saint Germain'' deriva do latim ''Sanctus Germanus'', que significa simplesmente “Santo Irmão”.


<span id="His_mission"></span>
== Sua missão ==
== Sua missão ==


Line 21: Line 22:
Saint Germain diz:  
Saint Germain diz:  


<blockquote>Sou um ser ascenso, mas nem sempre foi assim. Não uma ou duas vezes, mas em muitas encarnaçõe, caminhei pela Terra como fazeis agora, confinado à estrutura mortal e às limitações da existência dimensional. Estive na [[Special:MyLanguage/Lemuria|Lemúria]] e na [[Special:MyLanguage/Atlantis|Atlântida]]. Vi civilizações erguerem-se e caírem. Vi consciências oscilarem quando a humanidade passava dos ciclos das [[Special:MyLanguage/golden age|eras de ouro]] para os das sociedades primitivas. Vi a humanidade fazer escolhas erradas e, com isso, desperdiçar a energia de centenas de milhares de anos de avanços científicos e até mesmo de graus de consciência cósmica que transcendem o que membros das religiões mais evoluídas já alcançaram.</blockquote>
<blockquote>
Sou um ser ascenso, mas nem sempre foi assim. Não uma ou duas vezes, mas em muitas encarnaçõe, caminhei pela Terra como fazeis agora, confinado à estrutura mortal e às limitações da existência dimensional. Estive na [[Special:MyLanguage/Lemuria|Lemúria]] e na [[Special:MyLanguage/Atlantis|Atlântida]]. Vi civilizações erguerem-se e caírem. Vi consciências oscilarem quando a humanidade passava dos ciclos das [[Special:MyLanguage/golden age|eras de ouro]] para os das sociedades primitivas. Vi a humanidade fazer escolhas erradas e, com isso, desperdiçar a energia de centenas de milhares de anos de avanços científicos e até mesmo de graus de consciência cósmica que transcendem o que membros das religiões mais evoluídas já alcançaram.


<blockquote>Sim, considerei as opções e fiz escolhas. Com as escolhas corretas, homens e mulheres estabelecem a sua posição na hierarquia. Quando escolhi ser livre na magnificente vontade de Deus, libertei-me do ciclo mortal das encarnações e de justificativas de uma existência separada do Um. Conquistei a minha liberdade com aquela chama, a nota-chave do ciclo de Aquário registrada pelos antigos alquimistas, o elixir púrpura que os santos carregam...</blockquote>
Sim, considerei as opções e fiz escolhas. Com as escolhas corretas, homens e mulheres estabelecem a sua posição na hierarquia. Quando escolhi ser livre na magnificente vontade de Deus, libertei-me do ciclo mortal das encarnações e de justificativas de uma existência separada do Um. Conquistei a minha liberdade com aquela chama, a nota-chave do ciclo de Aquário registrada pelos antigos alquimistas, o elixir púrpura que os santos carregam...


<blockquote>Sois mortais. Eu sou imortal. A única diferença que há entre nós é que escolhi ser livre, e vós ainda precisais fazer essa escolha. Temos o mesmo potencial, os mesmos recursos, a mesma conexão com o Um. Eu optei por forjar uma identidade divina, porque, há muito tempo, uma voz tênue dentro de mim pronunciou o fiat de Alfa e do Deus vivente: “Filhos do Um, forjai a vossa identidade divina!” Ouvi o chamado, na calada da noite, e respondi: “Forjarei!” E quando disse, “Forjarei!”, todo o cosmo ecoou “Forjarei!” A vontade de ser convoca a vastidão do potencial do ser.</blockquote>
Sois mortais. Eu sou imortal. A única diferença que há entre nós é que escolhi ser livre, e vós ainda precisais fazer essa escolha. Temos o mesmo potencial, os mesmos recursos, a mesma conexão com o Um. Eu optei por forjar uma identidade divina, porque, há muito tempo, uma voz tênue dentro de mim pronunciou o fiat de Alfa e do Deus vivente: “Filhos do Um, forjai a vossa identidade divina!” Ouvi o chamado, na calada da noite, e respondi: “Forjarei!” E quando disse, “Forjarei!”, todo o cosmo ecoou “Forjarei!” A vontade de ser convoca a vastidão do potencial do ser.


<blockquote>EU SOU Saint Germain e venho para reivindicar as vossas almas e as chamas do vosso coração para a vitória da era de Aquário. Eu estabeleci o padrão para a [[Special:MyLanguage/initiation|iniciação]] da vossa alma. Estou na senda da liberdade. Trilhai esta senda e ali me encontrareis. Serei o vosso instrutor, se me aceitardes.<ref>Saint Germain, I Have Chosen to Be Free (Eu Escolhi Ser Livre), Pérolas de Sabedoria, vol.18, n° 30, 27 de julho de 1975.</ref></blockquote>
EU SOU Saint Germain e venho para reivindicar as vossas almas e as chamas do vosso coração para a vitória da era de Aquário. Eu estabeleci o padrão para a [[Special:MyLanguage/initiation|iniciação]] da vossa alma. Estou na senda da liberdade. Trilhai esta senda e ali me encontrareis. Serei o vosso instrutor, se me aceitardes.<ref>Saint Germain, I Have Chosen to Be Free (Eu Escolhi Ser Livre), {{POWref-pt|18|30|, 27 de julho de 1975}}</ref>
</blockquote>


<span id="Embodiments"></span>
== Encarnações ==
== Encarnações ==


<span id="Ruler_of_a_golden-age_civilization"></span>
=== Regente de uma era de ouro na Atlântida ===
=== Regente de uma era de ouro na Atlântida ===


Line 43: Line 48:
Durante o banquete, um mestre cósmico, identificado apenas pela palavra Vitória em sua testa, dirigiu-se à assembleia e falou sobre a crise que o próprio povo atraíra para si pela sua falta de fé. Repreendeu-os por terem negligenciado a Grande Fonte Divina, e profetizou que o império cairia nas mãos de um príncipe estrangeiro, interessado em se casar com a filha do rei. Sete dias depois, o rei e a sua família retiraram-se para a cidade dourada, que era a contrapartida etérica daquela civilização. O príncipe chegou no dia seguinte e assumiu o poder sem nenhuma resistência.  
Durante o banquete, um mestre cósmico, identificado apenas pela palavra Vitória em sua testa, dirigiu-se à assembleia e falou sobre a crise que o próprio povo atraíra para si pela sua falta de fé. Repreendeu-os por terem negligenciado a Grande Fonte Divina, e profetizou que o império cairia nas mãos de um príncipe estrangeiro, interessado em se casar com a filha do rei. Sete dias depois, o rei e a sua família retiraram-se para a cidade dourada, que era a contrapartida etérica daquela civilização. O príncipe chegou no dia seguinte e assumiu o poder sem nenhuma resistência.  


<span id="High_priest_on_Atlantis"></span>
=== Sumo-sacerdote na Atlântida ===
=== Sumo-sacerdote na Atlântida ===


Line 54: Line 60:
Em encarnações seguintes, Saint Germain e os seus seguidores, sob a orientação do Grande Diretor Divino, redescobriram a chama e continuaram a proteger o santuário. Mais tarde, o Grande Diretor Divino, auxiliado pelo seu discípulo, estabeleceu um retiro no local onde a chama se encontrava e fundou a Casa de Rakoczy, a casa real da Hungria.
Em encarnações seguintes, Saint Germain e os seus seguidores, sob a orientação do Grande Diretor Divino, redescobriram a chama e continuaram a proteger o santuário. Mais tarde, o Grande Diretor Divino, auxiliado pelo seu discípulo, estabeleceu um retiro no local onde a chama se encontrava e fundou a Casa de Rakoczy, a casa real da Hungria.


[[File:Eli and Samuel.jpg|thumb|left|upright|"Samuel Relacionando a Eli os Julgamentos de Deus sobre a Casa de Eli", John Singleton Copley (1780)]]
<span id="The_prophet_Samuel"></span>
=== O profeta Samuel ===


[[File:Unción de David por Samuel, de Antonio González Velázquez (Real Academia de Bellas Artes de San Fernando).JPG|thumb|Samuel ungindo David, de Velázquez]]
[[File:Eli and Samuel.jpg|thumb|upright|"Samuel Relacionando a Eli os Julgamentos de Deus sobre a Casa de Eli", John Singleton Copley (1780)]]


=== O profeta Samuel ===
[[File:Uncion de David por Samuel de Antonio Gonzalez Velazquez.JPG|thumb|Samuel ungindo David, de Antonio González Velázquez]]


No século onze a.C., Saint Germain encarnou como o profeta Samuel, proeminente líder religioso que, em época de grande apostasia, atuou como o último juiz de Israel e o primeiro dos seus profetas. Naqueles dias, os juízes não arbitravam apenas disputas, eram líderes carismáticos que, acreditava-se, tinham contato direto com Deus e podiam reunir as tribos de Israel contra os opressores.
No século onze a.C., Saint Germain encarnou como o profeta Samuel, proeminente líder religioso que, em época de grande apostasia, atuou como o último juiz de Israel e o primeiro dos seus profetas. Naqueles dias, os juízes não arbitravam apenas disputas, eram líderes carismáticos que, acreditava-se, tinham contato direto com Deus e podiam reunir as tribos de Israel contra os opressores.
Line 69: Line 76:
Samuel advertiu os israelitas dos perigos que adviriam com os governantes, mas, mesmo assim, clamaram por um rei. Então Samuel ungiu Saul como líder e ordenou, tanto ao rei como ao povo, que obedecessem sempre à voz do S<small>ENHOR</small>. Mas, quando Saul provou ser um servidor infiel, Samuel pronunciou sobre ele o juízo do S<small>ENHOR</small> pela sua desobediência e, secretamente, ungiu [[Special:MyLanguage/King David|David]] como rei. Quando morreu, o profeta foi enterrado em Ramá. Todos os israelitas lamentaram a sua morte.
Samuel advertiu os israelitas dos perigos que adviriam com os governantes, mas, mesmo assim, clamaram por um rei. Então Samuel ungiu Saul como líder e ordenou, tanto ao rei como ao povo, que obedecessem sempre à voz do S<small>ENHOR</small>. Mas, quando Saul provou ser um servidor infiel, Samuel pronunciou sobre ele o juízo do S<small>ENHOR</small> pela sua desobediência e, secretamente, ungiu [[Special:MyLanguage/King David|David]] como rei. Quando morreu, o profeta foi enterrado em Ramá. Todos os israelitas lamentaram a sua morte.


<span id="Saint_Joseph"></span>
=== São José ===
=== São José ===


Line 78: Line 86:
[[File:St Alban Evesham All Saints' church.jpg|thumb|left|upright=0.5|Santo Albano, vitral na Igreja de Todos os Santos de Evesham]]
[[File:St Alban Evesham All Saints' church.jpg|thumb|left|upright=0.5|Santo Albano, vitral na Igreja de Todos os Santos de Evesham]]


<span id="Saint_Alban"></span>
=== Santo Albano ===
=== Santo Albano ===


Line 86: Line 95:
Albano é reverenciado pelo povo das Ilhas desde sua morte em <small> A </small>. <small> D </small>. 303. Como o Reverendo Alban Butler escreve em sua "Vidas dos Padres, Mártires e outros Santos Principais", “Nossa ilha por muitas eras recorreu a Santo Albano como seu glorioso protomártir e poderoso patrono de Deus, e reconheceu muitos grandes favores recebidos de Deus, por sua intercessão”.
Albano é reverenciado pelo povo das Ilhas desde sua morte em <small> A </small>. <small> D </small>. 303. Como o Reverendo Alban Butler escreve em sua "Vidas dos Padres, Mártires e outros Santos Principais", “Nossa ilha por muitas eras recorreu a Santo Albano como seu glorioso protomártir e poderoso patrono de Deus, e reconheceu muitos grandes favores recebidos de Deus, por sua intercessão”.


<span id="Teacher_of_Proclus"></span>
=== Instrutor de Proclus ===
=== Instrutor de Proclus ===


Saint Germain trabalhou nos planos internos como o Instrutor Mestre por trás dos neoplatônicos. Ele inspirou o filósofo grego Proclo (c. <small> A </small>. <small> D </small>. 410–485), o honrado chefe da Academia de Platão em Atenas. Ele revelou a vida anterior de seu aluno como um filósofo pitagórico, também mostrando a Proclo a farsa do Cristianismo de Constantino e o valor da senda do individualismo (levando à individualização da chama de Deus) que os cristãos chamam de "paganismo".  
Saint Germain trabalhou nos planos internos como o Instrutor Mestre por trás dos neoplatônicos. Ele inspirou o filósofo grego Proclo (c. <small>A</small>.<small>D</small>. 410–485), o honrado chefe da Academia de Platão em Atenas. Ele revelou a vida anterior de seu aluno como um filósofo pitagórico, também mostrando a Proclo a farsa do Cristianismo de Constantino e o valor da senda do individualismo (levando à individualização da chama de Deus) que os cristãos chamam de "paganismo".  


Sob a tutela do Mestre, Proclo baseou sua filosofia no princípio de que há apenas uma realidade verdadeira - o "Um", que é Deus, ou a Divindade, o objetivo final de todos os esforços da vida. O filósofo disse: "Além de todos os corpos está a essência da alma, e além de todas as almas a natureza intelectual, e além de todas as existências intelectuais o Um." <ref> Thomas Whittaker, "The Neo-Platonists: A Study in the History of Hellenism" [Os neoplatônicos: um estudo da história do helenismo], 2ª ed. (Cambridge: Cambridge University Press, 1928), p. 165. </ref>  
Sob a tutela do Mestre, Proclo baseou sua filosofia no princípio de que há apenas uma realidade verdadeira - o "Um", que é Deus, ou a Divindade, o objetivo final de todos os esforços da vida. O filósofo disse: "Além de todos os corpos está a essência da alma, e além de todas as almas a natureza intelectual, e além de todas as existências intelectuais o Um." <ref>Thomas Whittaker, ''The Neo-Platonists: A Study in the History of Hellenism'' [Os neoplatônicos: um estudo da história do helenismo], 2ª ed. (Cambridge: Cambridge University Press, 1928), p. 165.</ref>  


Proclus’s writings extended to almost every department of learning, from philosophy and astronomy to mathematics and grammar. He acknowledged that his enlightenment and philosophy came from above and he believed himself to be one through whom divine revelation reached mankind.
Os escritos de Proclo se estenderam a quase todas as áreas de ensino, desde filosofia e astronomia até matemática e gramática. Ele reconheceu que sua iluminação e filosofia vieram de cima e ele acreditava ser aquele por meio de quem a revelação divina alcançou a humanidade.


Proclus acknowledged that his enlightenment and philosophy came from above—indeed he believed himself to be one through whom divine revelation reached mankind. “He did not appear to be without divine inspiration,” his disciple Marinus wrote, “for he produced from his wise mouth words similar to the most thick falling snow; so that his eyes emitted a bright radiance, and the rest of his countenance participated of divine illumination.”<ref>Victor Cousin and Thomas Taylor, trans., ''Two Treatises of Proclus, The Platonic Successor'' (London: n.p., 1833), p. vi.</ref>
Proclo reconheceu que sua iluminação e filosofia vieram de cima - na verdade, ele acreditava ser aquele por meio de quem a revelação divina alcançava a humanidade. “Ele não parecia estar sem inspiração divina”, escreveu seu discípulo Marino, “pois ele produziu de sua boca sábia palavras semelhantes à neve que cai mais densa; de modo que seus olhos emitiram uma radiância brilhante e o resto de seu semblante participou da iluminação divina.”<ref>Victor Cousin e Thomas Taylor, trad., ''Two Treatises of Proclus, The Platonic Successor'' [Os dois tratados de Proclo, o sucessor platônixo] (Londres: np, 1833), p. vi.</ref>


=== Merlin ===
=== Merlin ===
Line 119: Line 129:
[[File:Portrait of a Man, Said to be Christopher Columbus.jpg|thumb|left|alt=caption|Retrato póstumo de Cristóvão Colombo de Sebastiano del Piombo (1519)]]
[[File:Portrait of a Man, Said to be Christopher Columbus.jpg|thumb|left|alt=caption|Retrato póstumo de Cristóvão Colombo de Sebastiano del Piombo (1519)]]


<span id="Christopher_Columbus"></span>
=== Cristóvão Colombo ===
=== Cristóvão Colombo ===


Line 147: Line 158:
[[File:Count of St Germain.jpg|thumb|upright|Le Comte de Saint Germain]]
[[File:Count of St Germain.jpg|thumb|upright|Le Comte de Saint Germain]]


[[File:Rembrandt - De Poolse ruiter, c.1655 (Frick Collection).jpg|thumb|upright=1.2|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">''The Polish Rider,'' Rembrandt (c. 1655), depicting Saint Germain in his embodiment as the Wonderman of Europe<ref>Mark Prophet, December 29, 1967</ref></span>]]
<span id="The_Wonderman_of_Europe"></span>
=== O Homem Prodigioso da Europa ===
=== O Homem Prodigioso da Europa ===


Line 159: Line 173:
Mas mesmo antes disso, Saint Germain já voltara a sua atenção para o Novo Mundo. Ele foi o mestre patrocinador dos Estados Unidos e do seu [[Special:MyLanguage/George Washington|primeiro presidente]], ao inspirar a Declaração de Independência e a Constituição. Saint Germain também inspirou diversos equipamentos do século vinte que levam por diante o seu objetivo de liberar a humanidade do trabalho pesado para que as pessoas possam devotar-se à busca da realização divina.  
Mas mesmo antes disso, Saint Germain já voltara a sua atenção para o Novo Mundo. Ele foi o mestre patrocinador dos Estados Unidos e do seu [[Special:MyLanguage/George Washington|primeiro presidente]], ao inspirar a Declaração de Independência e a Constituição. Saint Germain também inspirou diversos equipamentos do século vinte que levam por diante o seu objetivo de liberar a humanidade do trabalho pesado para que as pessoas possam devotar-se à busca da realização divina.  


<span id="Chohan_of_the_Seventh_Ray"></span>
== Chohan do Sétimo Raio ==
== Chohan do Sétimo Raio ==


Line 169: Line 184:
Saint Germain convocou os guardiães da chama originais a escutar a voz do Ancião de Dias e a responder ao chamado de reconsagrarem a sua vida a reacender a chama da vida e os fogos sagrados da liberdade na alma do povo de Deus. Saint Germain é o Cavaleiro Comendador da Fraternidade dos Guardiães da Chama.
Saint Germain convocou os guardiães da chama originais a escutar a voz do Ancião de Dias e a responder ao chamado de reconsagrarem a sua vida a reacender a chama da vida e os fogos sagrados da liberdade na alma do povo de Deus. Saint Germain é o Cavaleiro Comendador da Fraternidade dos Guardiães da Chama.


<span id="Hierarch_of_the_Aquarian_Age"></span>
== Hierarca da Era de Aquário ==
== Hierarca da Era de Aquário ==


Line 177: Line 193:
Neste despontar da [[Special:MyLanguage/age of Aquarius|era de Aquário]], Saint Germain apresentou-se ao Conselho do Carma que lhe concedeu a oportunidade de levar o conhecimento da chama violeta para fora dos retiros internos da Grande Fraternidade Branca e das [[Special:MyLanguage/mystery school|escolas de mistérios]]. Saint Germain explica-nos os benefícios da invocação da chama violeta:  
Neste despontar da [[Special:MyLanguage/age of Aquarius|era de Aquário]], Saint Germain apresentou-se ao Conselho do Carma que lhe concedeu a oportunidade de levar o conhecimento da chama violeta para fora dos retiros internos da Grande Fraternidade Branca e das [[Special:MyLanguage/mystery school|escolas de mistérios]]. Saint Germain explica-nos os benefícios da invocação da chama violeta:  


<blockquote>Em alguns de vós uma quantidade substancial de carma foi equilibrada; em outros, a dureza de coração dissolveu-se ao redor do [[heart chakra|chakra do coração]]. Surgiu um novo amor, uma nova doçura, uma nova compaixão, uma nova sensibilidade para com a vida, uma nova liberdade e uma nova alegria em buscar essa liberdade. Surgiu uma santidade quando contatastes o sacerdócio da Ordem de Melquisedeque, por meio da minha chama. Certos momentuns de ignorância e densidade mental foram dissolvidos, e procurastes uma dieta mais adequada para obter a mestria divina.</blockquote>
<blockquote>
Em alguns de vós uma quantidade substancial de carma foi equilibrada; em outros, a dureza de coração dissolveu-se ao redor do [[heart chakra|chakra do coração]]. Surgiu um novo amor, uma nova doçura, uma nova compaixão, uma nova sensibilidade para com a vida, uma nova liberdade e uma nova alegria em buscar essa liberdade. Surgiu uma santidade quando contatastes o sacerdócio da Ordem de Melquisedeque, por meio da minha chama. Certos momentuns de ignorância e densidade mental foram dissolvidos, e procurastes uma dieta mais adequada para obter a mestria divina.


<blockquote>A chama violeta ajudou os relacionamentos familiares; deu condições para que alguns equilibrassem antigos carmas e antigas mágoas, e colocou os indivíduos no rumo certo, de acordo com a sua vibração pessoal. É importante lembrar que a chama violeta contém a chama da justiça divina e que na justiça divina está contida a chama do julgamento. Assim, a chama violeta vem sempre como uma [[Special:MyLanguage/sword|espada]] de dois gumes para separar o Real do irreal.</blockquote>
A chama violeta ajudou os relacionamentos familiares; deu condições para que alguns equilibrassem antigos carmas e antigas mágoas, e colocou os indivíduos no rumo certo, de acordo com a sua vibração pessoal. É importante lembrar que a chama violeta contém a chama da justiça divina e que na justiça divina está contida a chama do julgamento. Assim, a chama violeta vem sempre como uma [[Special:MyLanguage/sword|espada]] de dois gumes para separar o Real do irreal...


<blockquote>Abençoados, é impossível enumerar exaustivamente todos os benefícios da chama violeta, mas ocorre, de fato, uma alquimia na personalidade. A chama violeta ataca as discórdias que provocam problemas psicológicos que remontam à primeira infância e às encarnações anteriores, e criaram fissuras tão profundas na consciência que, mesmo no decorrer de muitas vidas, não é possível curá-las.<ref>Saint Germain, Keep my Purple Heart (Guardai o meu Coração Purpúreo), Pérolas de Sabedoria, vol.31, n° 72, 29 de outubro de 1988.</ref></blockquote>
Abençoados, é impossível enumerar exaustivamente todos os benefícios da chama violeta, mas ocorre, de fato, uma alquimia na personalidade. A chama violeta ataca as discórdias que provocam problemas psicológicos que remontam à primeira infância e às encarnações anteriores, e criaram fissuras tão profundas na consciência que, mesmo no decorrer de muitas vidas, não é possível curá-las.<ref>Saint Germain, Keep my Purple Heart (Guardai o meu Coração Purpúreo), Pérolas de Sabedoria, vol.31, n° 72, 29 de outubro de 1988.</ref>
</blockquote>


<span id="Alchemy"></span>
== Alquimia ==
== Alquimia ==


{{Main-pt|[[Special:MyLanguage/Alchemy|Alquimia]]}}
{{Main-pt|Alchemy|Alquimia}}


No livro ''A Alquimia de Saint Germain'', o mestre ensina a ciência da alquimia. Ele usa a [[Special:MyLanguage/Amethyst (gemstone)|ametista]] – a pedra do alquimista da era de Aquário e da chama violeta. As valsas de Strauss contêm a vibração da chama violeta e conseguem colocar-nos em sintonia com o mestre. Ele também afirmou que a “Marcha de Rakoczy”, de Franz Liszt, transmite a chama do seu coração e a fórmula da chama violeta.
No livro ''A Alquimia de Saint Germain'', o mestre ensina a ciência da alquimia. Ele usa a [[Special:MyLanguage/Amethyst (gemstone)|ametista]] – a pedra do alquimista da era de Aquário e da chama violeta. As valsas de Strauss contêm a vibração da chama violeta e conseguem colocar-nos em sintonia com o mestre. Ele também afirmou que a “Marcha de Rakoczy”, de [[Special:MyLanguage/Franz Liszt|Franz Liszt]], transmite a chama do seu coração e a fórmula da chama violeta.


<span id="Retreats"></span>
== Retiros ==
== Retiros ==


Line 199: Line 219:
O padrão eletrônico de Saint Germain é a [[Special:MyLanguage/Maltese cross|cruz de Malta]] e a fragrância, a das violetas.  
O padrão eletrônico de Saint Germain é a [[Special:MyLanguage/Maltese cross|cruz de Malta]] e a fragrância, a das violetas.  


<span id="See_also"></span>
== Ver também ==
== Ver também ==


[[Special:MyLanguage/Portia|Pórcia]]
[[Special:MyLanguage/Portia|Pórcia]]


<span id="Sources"></span>
== Fontes ==
== Fontes ==


21,627

edits