Translations:Portia/6/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Á fyrri tímum ríkti hin æðsta fegurð, fullkomnun, allsnægtir og réttlæti. Áður en ósætti og sundrung fór að gera vart við sig á jörðinni steig Porsja upp til himna í ljósinu. Þegar réttlætiskennd mannkyns varð brengluð og olli ójafnvægi í öllu því sem mennirnir tóku sér fyrir hendur, gat Porsja ekki annað en lagt möttul sinn til hliðar og dregið sig hlé inn í þögnina miklu (á æðri vitundarsviðum) því hinir uppstignu meistarar blanda sér aldrei gjörðir manna nema þeir leiti á náðir þeirra með fyrirbænum sínum og [[möntrufyrirmælum]] í hugsunum, orðum og gjörðum.
Á fyrri tímum ríkti hin æðsta fegurð, fullkomnun, allsnægtir og réttlæti. Áður en ósætti og sundrung fór að gera vart við sig á jörðinni steig Porsja upp til himna í ljósinu. Þegar réttlætiskennd mannkyns varð brengluð og olli ójafnvægi í öllu því sem mennirnir tóku sér fyrir hendur, gat Porsja ekki annað en lagt möttul sinn til hliðar og dregið sig hlé inn í [[Special:MyLanguage/nirvana|þögnina miklu]] (á æðri vitundarsviðum) því hinir uppstignu meistarar blanda sér aldrei í gjörðir manna nema þeir leiti á náðir þeirra með [fyrirbænum sínum og] [[Special:MyLanguage/decree|möntrufyrirmælum]] í hugsunum, orðum og verkum.

Latest revision as of 18:44, 6 November 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Portia)
In past ages of beauty, perfection and abundance, justice reigned supreme. Before discord began to manifest upon the earth, Portia made her ascension in the light. When mankind’s sense of justice became warped, thus causing an imbalance in all she undertook, she could but fold her mantle about her and remain in the Great Silence (in higher realms of consciousness), for the ascended masters never interfere with the doings of men unless invoked by their decree as it manifests as thought, word and deed.

Á fyrri tímum ríkti hin æðsta fegurð, fullkomnun, allsnægtir og réttlæti. Áður en ósætti og sundrung fór að gera vart við sig á jörðinni steig Porsja upp til himna í ljósinu. Þegar réttlætiskennd mannkyns varð brengluð og olli ójafnvægi í öllu því sem mennirnir tóku sér fyrir hendur, gat Porsja ekki annað en lagt möttul sinn til hliðar og dregið sig hlé inn í þögnina miklu (á æðri vitundarsviðum) því hinir uppstignu meistarar blanda sér aldrei í gjörðir manna nema þeir leiti á náðir þeirra með [fyrirbænum sínum og] möntrufyrirmælum í hugsunum, orðum og verkum.