Translations:Winter solstice/28/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote> La Navidad, como sabéis, es también la eterna primavera, pues Cristo nació en la primavera del año y nosotros celebramos nuestra Navidad el primer día de la primavera, cuando las jerarquías de Piscis pasan la antorcha de la maestría Divina a las jerarquías de Aries. En ese punto de liberación de la conciencia Crística nace el Niño Varón y los ángeles cantan: “Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>
<blockquote>
La Navidad, como sabéis, es también la eterna primavera, pues Cristo nació en la primavera del año y nosotros celebramos nuestra Navidad el primer día de la primavera, cuando las jerarquías de Piscis pasan la antorcha de la maestría Divina a las jerarquías de Aries. En ese punto de liberación de la conciencia Crística nace el Niño Varón y los ángeles cantan: “Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres”.<ref>Lucas 2:14.</ref>
La Navidad, como sabéis, es también la eterna primavera, pues Cristo nació en la primavera del año y nosotros celebramos nuestra Navidad el primer día de la primavera, cuando las jerarquías de Piscis pasan la antorcha de la maestría Divina a las jerarquías de Aries. En ese punto de liberación de la conciencia Crística nace el [[Special:MyLanguage/Manchild|Niño Varón]] y los ángeles cantan: “Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres”.<ref>Lucas 2:14.</ref>

Latest revision as of 00:20, 24 December 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Winter solstice)
<blockquote>
Christmas, you know, is also the eternal spring. For Christ was born in the spring of the year and we do celebrate our Christmas on the very first day of spring, as the hierarchies of Pisces pass the torch of God-mastery to the hierarchies of Aries. At that point of the release of the Christ consciousness the [[Manchild]] is born and the angels sing, “Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.”<ref>Luke 2:14.</ref>

La Navidad, como sabéis, es también la eterna primavera, pues Cristo nació en la primavera del año y nosotros celebramos nuestra Navidad el primer día de la primavera, cuando las jerarquías de Piscis pasan la antorcha de la maestría Divina a las jerarquías de Aries. En ese punto de liberación de la conciencia Crística nace el Niño Varón y los ángeles cantan: “Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres”.[1]

  1. Lucas 2:14.