Translations:Comets/28/is: Difference between revisions
(Created page with "Fljúgið hratt eins og ör til sólarinnar. Komiið til Hjarta innri athvarfsins, komið að fótum Helíos. Því að eldur hans mun auka ykkar eigin svo að hjarta ykkar geti tekið á móti fornum sendingum [ykkar eigin karma] en samt verið kyrr eins og hugur lærisveinsins, fastur fyrir eins og hugurinn sem hefur verið þjálfaður og er einarður.<ref>Gautama Buddha, „Devotions to the one,“ {{POWref-is|27|33|, 17. júní 1984}}</ref> </blockquote>") |
No edit summary |
||
| (8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
Fljúgið | Fljúgið sem örskot til sólarinnar. Komið til [[Special:MyLanguage/Heart of the Inner Retreat|Hjarta innra athvarfsins]], komið að fótum [[Special:MyLanguage/Helios|Helíos]]. Því að eldur hans mun tendra ykkar eigið hjarta svo að það geti tekið á móti fornum skeytum [ykkar eigin karma] en samt verið kyrrlátt eins og hugur lærisveinsins, fast fyrir eins og þjálfaður einhugur.<ref>Gautama Buddha, „Devotions to the one God“ ("Hollusta við hinn eina Guð"), {{POWref-is|27|33|, 17. júní 1984}}</ref> | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Latest revision as of 15:21, 21 July 2025
Fljúgið sem örskot til sólarinnar. Komið til Hjarta innra athvarfsins, komið að fótum Helíos. Því að eldur hans mun tendra ykkar eigið hjarta svo að það geti tekið á móti fornum skeytum [ykkar eigin karma] en samt verið kyrrlátt eins og hugur lærisveinsins, fast fyrir eins og þjálfaður einhugur.[1]
- ↑ Gautama Buddha, „Devotions to the one God“ ("Hollusta við hinn eina Guð"), Pearls of Wisdom, 27. bindi, nr. 33, 17. júní 1984.