A Cosmic Being from out the Great Silence/pt: Difference between revisions
(Created page with "<blockquote>EU SOU um ser cósmico que personifica o cosmo. No coração de Deus EU SOU e venho para fortalec...") |
(Created page with "<blockquote>Na pureza da chama de um antigo foco de luz, desço nesta cidade para convocar os que reencarnaram e são provenientes de uma Special:MyLanguage/golden age|era d...") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
formado de luz cristalina.</blockquote> | formado de luz cristalina.</blockquote> | ||
<blockquote> | <blockquote>Na pureza da chama de um antigo foco de luz, desço nesta cidade para convocar os que reencarnaram e são provenientes de uma [[Special:MyLanguage/golden age|era de ouro]] anterior que floresceu aqui, nesta área. Seres amados, conhecíeis a luz e, há muito tempo, foi-vos dada aqui a profecia sobre as sombras que sobreviriam.</blockquote> | ||
<blockquote>You volunteered to return to this area to enshrine the heart of a nation<ref>The city of Chicago is the [[heart chakra]] of America.</ref> as a celebration of the heart of God in life here below. You said, “O Blessed One, we shall go forth and remember to keep the flame in that future age.”... Know, then, that thy descent is single-pointed. Its purpose, as a two-edged sword: the celebration of the energy of light of a Spirit cosmos and the consuming of all darkness that would assail it.<ref>A Cosmic Being from out the Great Silence, “Summoned to the Highest and Noblest Purpose,” {{POWref|30|71|, December 10, 1987}}</ref></blockquote> | <blockquote>You volunteered to return to this area to enshrine the heart of a nation<ref>The city of Chicago is the [[heart chakra]] of America.</ref> as a celebration of the heart of God in life here below. You said, “O Blessed One, we shall go forth and remember to keep the flame in that future age.”... Know, then, that thy descent is single-pointed. Its purpose, as a two-edged sword: the celebration of the energy of light of a Spirit cosmos and the consuming of all darkness that would assail it.<ref>A Cosmic Being from out the Great Silence, “Summoned to the Highest and Noblest Purpose,” {{POWref|30|71|, December 10, 1987}}</ref></blockquote> |
Revision as of 04:45, 19 May 2020
Em Chicago, em 29 de outubro de 1987, um Ser Cósmico vindo do Grande Silêncio dirigiu-se aos estudantes dos mestres:
EU SOU um
ser cósmico que personifica o cosmo. No coração de Deus EU SOU e venho para fortalecer esta cidade e os vossos corações em um cálice
formado de luz cristalina.
Na pureza da chama de um antigo foco de luz, desço nesta cidade para convocar os que reencarnaram e são provenientes de uma era de ouro anterior que floresceu aqui, nesta área. Seres amados, conhecíeis a luz e, há muito tempo, foi-vos dada aqui a profecia sobre as sombras que sobreviriam.
You volunteered to return to this area to enshrine the heart of a nation[1] as a celebration of the heart of God in life here below. You said, “O Blessed One, we shall go forth and remember to keep the flame in that future age.”... Know, then, that thy descent is single-pointed. Its purpose, as a two-edged sword: the celebration of the energy of light of a Spirit cosmos and the consuming of all darkness that would assail it.[2]
Sources
Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, s.v. “A Cosmic Being from out the Great Silence.”
- ↑ The city of Chicago is the heart chakra of America.
- ↑ A Cosmic Being from out the Great Silence, “Summoned to the Highest and Noblest Purpose,” Pearls of Wisdom, vol. 30, no. 71, December 10, 1987.