A Cosmic Being from out the Great Silence/pt: Difference between revisions
(Created page with "Category:Seres Celestiais {{DEFAULTSORT-pt:um Ser Cósmico vindo do Grande Silêncio}}") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
Em Chicago, em 29 de outubro de 1987, '''um Ser Cósmico vindo do Grande Silêncio''' dirigiu-se aos estudantes dos mestres: | Em Chicago, em 29 de outubro de 1987, '''um Ser Cósmico vindo do Grande Silêncio''' dirigiu-se aos estudantes dos mestres: | ||
<blockquote>EU SOU um | <blockquote>EU SOU um [[Special:MyLanguage/cosmic being|ser cósmico]] que personifica o [[Special:MyLanguage/cosmos|cosmo]]. No coração de Deus EU SOU e venho para fortalecer esta cidade e os vossos corações em um cálice formado de luz cristalina.</blockquote> | ||
[[Special:MyLanguage/cosmic being|ser cósmico]] que personifica o [[Special:MyLanguage/cosmos|cosmo]]. No coração de Deus EU SOU | |||
e venho para fortalecer esta cidade e os vossos corações em um cálice | |||
formado de luz cristalina.</blockquote> | |||
<blockquote>Na pureza da chama de um antigo foco de luz, desço nesta cidade para convocar os que reencarnaram e são provenientes de uma [[Special:MyLanguage/golden age|era de ouro]] anterior que floresceu aqui, nesta área. Seres amados, conhecíeis a luz e, há muito tempo, foi-vos dada aqui a profecia sobre as sombras que sobreviriam.</blockquote> | <blockquote>Na pureza da chama de um antigo foco de luz, desço nesta cidade para convocar os que reencarnaram e são provenientes de uma [[Special:MyLanguage/golden age|era de ouro]] anterior que floresceu aqui, nesta área. Seres amados, conhecíeis a luz e, há muito tempo, foi-vos dada aqui a profecia sobre as sombras que sobreviriam.</blockquote> |
Revision as of 14:16, 19 May 2020
Em Chicago, em 29 de outubro de 1987, um Ser Cósmico vindo do Grande Silêncio dirigiu-se aos estudantes dos mestres:
EU SOU um ser cósmico que personifica o cosmo. No coração de Deus EU SOU e venho para fortalecer esta cidade e os vossos corações em um cálice formado de luz cristalina.
Na pureza da chama de um antigo foco de luz, desço nesta cidade para convocar os que reencarnaram e são provenientes de uma era de ouro anterior que floresceu aqui, nesta área. Seres amados, conhecíeis a luz e, há muito tempo, foi-vos dada aqui a profecia sobre as sombras que sobreviriam.
Oferecestes-vos para retornar a esta área para entronizar o coração de uma nação[1] como celebração do coração de Deus na vida aqui embaixo. Dissestes: ‘Ó Ser Amado, seguiremos adiante e lembrar-nos-
-emos de guardar a chama na era futura.’ Sabei que a vossa descida tem um propósito, que é como uma espada de dois gumes: celebrar a energia da luz de um cosmo Espírito e consumir toda a treva que
investir contra ele”.[2]
Fontes
Mark L. Prophet e Elizabeth Clare Prophet, Os Mestres e os seus retiros, s.v. “um Ser Cósmico vindo do Grande Silêncio.”
{{DEFAULTSORT-pt:um Ser Cósmico vindo do Grande Silêncio}}
- ↑ A cidade de Chicago é o chakra do coração dos Estados Unidos.
- ↑ Um Ser Cósmico Vindo do Grande Silêncio, “Congregados para o Mais Elevado e Nobre Propósito”, Pérolas de Sabedoria, vol. 30, n°71, 10 de dezembro de 1987.