Translations:Jesus' descent into hell/8/es: Difference between revisions
(Created page with "<blockquote> ... el destino de aquellos que habían muerto antes de que se predicara el evangelio ... Cristo descendió "en el espíritu", dice Pedro, al Hades, ... para ofrec...") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote> ... el destino de aquellos que habían muerto antes de que se predicara el evangelio ... Cristo descendió "en el espíritu", dice Pedro, al Hades, ... para ofrecer salvación a los pecadores que habían muerto sin escuchar el evangelio y tener la oportunidad de arrepentirse ... En el evangelio apócrifo según San Pedro (ca. <small> A </small>. <small> D </small>. 130), entre las maravillas Asistiendo a la [[Crucifixión]] leemos la pregunta: "¿Has predicado a los que se durmieron?" A lo que se escuchó la respuesta desde la Cruz: "Sí". Y en la Edad Media, la angustia del infierno era un tema común en la poesía y la teología populares. <ref> '' La Biblia del intérprete '', 12 vols. (Nashville: Abingdon Press, 1957), 12: 132, 133. </ref> </blockquote> | <blockquote>... el destino de aquellos que habían muerto antes de que se predicara el evangelio ... Cristo descendió "en el espíritu", dice Pedro, al Hades, ... para ofrecer salvación a los pecadores que habían muerto sin escuchar el evangelio y tener la oportunidad de arrepentirse ... En el evangelio apócrifo según San Pedro (ca. <small>A</small>. <small>D</small>. 130), entre las maravillas Asistiendo a la [[Special:MyLanguage/Crucifision|Crucifixión]] leemos la pregunta: "¿Has predicado a los que se durmieron?" A lo que se escuchó la respuesta desde la Cruz: "Sí". Y en la Edad Media, la angustia del infierno era un tema común en la poesía y la teología populares.<ref>''La Biblia del intérprete'', 12 vols. (Nashville: Abingdon Press, 1957), 12: 132, 133.</ref></blockquote> |
Latest revision as of 03:19, 12 October 2021
... el destino de aquellos que habían muerto antes de que se predicara el evangelio ... Cristo descendió "en el espíritu", dice Pedro, al Hades, ... para ofrecer salvación a los pecadores que habían muerto sin escuchar el evangelio y tener la oportunidad de arrepentirse ... En el evangelio apócrifo según San Pedro (ca. A. D. 130), entre las maravillas Asistiendo a la Crucifixión leemos la pregunta: "¿Has predicado a los que se durmieron?" A lo que se escuchó la respuesta desde la Cruz: "Sí". Y en la Edad Media, la angustia del infierno era un tema común en la poesía y la teología populares.[1]
- ↑ La Biblia del intérprete, 12 vols. (Nashville: Abingdon Press, 1957), 12: 132, 133.