God flame/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Moisés declarou: “Pois o S<small>enhor</small>, teu Deus é um fogo que consome.”<ref>Deut. 4:24.</ref>Onde quer que a chama de Deus esteja o...")
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
[[Special:MyLanguage/Moses|Moisés]] declarou: “Pois o S<small>enhor</small>, teu Deus é um fogo que consome.”<ref>Deut. 4:24.</ref>Onde quer que a chama de Deus esteja ou seja invocada por Seus filhos, o fogo sagrado desce para consumir (transmutar pelo seu fogo branco e ação do Sétimo Raio, a [[Special:MyLanguage/violet flame|chama violeta]]) tudo diferente de si mesmo.  
[[Special:MyLanguage/Moses|Moisés]] declarou: “Pois o S<small>enhor</small>, teu Deus é um fogo que consome.”<ref>Deut. 4:24.</ref>Onde quer que a chama de Deus esteja ou seja invocada por Seus filhos, o fogo sagrado desce para consumir (transmutar pelo seu fogo branco e ação do Sétimo Raio, a [[Special:MyLanguage/violet flame|chama violeta]]) tudo diferente de si mesmo.  


From the sacred fire of [[Ahura Mazda]] revealed by [[Zarathustra]], to [[Jesus]]’ baptism by the [[Holy Ghost]] “with fire,<ref>Matt. 3:11, 12.</ref> to the apostle’s perception of the [[trial by fire]],<ref>I Cor. 3:13–15; I Pet. 1:7.</ref> to the eternal flame of the sevenfold lights of the Hebrews,<ref>Exod. 25:31–40; 37:17–24.</ref> all children of the One who would return to the flame have revered God’s flaming Presence and beheld him in the very midst of the [[Shekinah]] glory. And in their hearts they accept the reality of his promise unto the soul, the waiting Bride, “For I, saith the L<small>ORD</small>, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.”<ref>Zech. 2:5.</ref>
Do fogo sagrado de [[Special:MyLanguage/Ahura Mazda|Ahura Mazda]] revelado por [[Special:MyLanguage/Zarathustra|Zaratustra]], ao batismo de [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesus]] pelo [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Espírito Santo]] "com fogo",<ref>Mt. 3:11, 12.</ref>à percepção do apóstolo da [[Special:MyLanguage/trial by fire|prova de fogo]],<ref>I Co. 3: 13-15; I Pe. 1:7.</ref>para a chama eterna das sete luzes dos hebreus,<ref>Êxodo. 25:31–40; 37:17–24.</ref>todos os filhos dAquele que retornaria às chamas, reverenciaram a Presença flamejante de Deus e O viram no meio da glória [[Special:MyLanguage/Shekinah|Shekinah]]. E em seus corações eles aceitam a realidade de Sua promessa para a alma, a Noiva que espera, "Pois eu, diz o S<small>enhor</small>, serei para ela um muro de fogo em redor, e para a glória estarei no meio dela.”<ref> Zech. 2:5.</ref>


== Sources ==
== Fontes ==


{{SGA}}
{{SGA-pt}}.


<references />
<references />

Latest revision as of 05:26, 21 December 2021

A chama de Deus; o fogo sagrado; a identidade, o ser e a consciência de Deus como o núcleo de fogo branco do ser e nele contido.

Moisés declarou: “Pois o Senhor, teu Deus é um fogo que consome.”[1]Onde quer que a chama de Deus esteja ou seja invocada por Seus filhos, o fogo sagrado desce para consumir (transmutar pelo seu fogo branco e ação do Sétimo Raio, a chama violeta) tudo diferente de si mesmo.

Do fogo sagrado de Ahura Mazda revelado por Zaratustra, ao batismo de Jesus pelo Espírito Santo "com fogo",[2]à percepção do apóstolo da prova de fogo,[3]para a chama eterna das sete luzes dos hebreus,[4]todos os filhos dAquele que retornaria às chamas, reverenciaram a Presença flamejante de Deus e O viram no meio da glória Shekinah. E em seus corações eles aceitam a realidade de Sua promessa para a alma, a Noiva que espera, "Pois eu, diz o Senhor, serei para ela um muro de fogo em redor, e para a glória estarei no meio dela.”[5]

Fontes

Mark L. Prophet e Elizabeth Clare Prophet, A Alquimia de Saint Germain.

  1. Deut. 4:24.
  2. Mt. 3:11, 12.
  3. I Co. 3: 13-15; I Pe. 1:7.
  4. Êxodo. 25:31–40; 37:17–24.
  5. Zech. 2:5.