Translations:Mary, the mother of Jesus/41/fr: Difference between revisions
(Created page with "Par le rosaire – je vous donne donc accès à mon corps causal, à mon accomplissement sur les quatorze stations de la croix que j...") |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Par le rosaire – je vous donne donc accès à mon corps causal, à mon accomplissement sur les [[Special:MyLanguage/ | <blockquote>Par le rosaire – je vous donne donc accès à mon corps causal, à mon accomplissement sur les [[Special:MyLanguage/Fourteen stations of the cross|quatorze stations]] de la croix que j’ai acquis au cours de ma longue histoire spirituelle. Je vous donne donc l’opportunité de recevoir ce pouvoir et cet accomplissement que Dieu m’a donnés étant mon Enseignant suprême. Et comme je suis sa servante, je vous les transmets afin que, à travers votre corps et votre cœur physiques, ils puissent se rapprocher du monde physique et du problème physique. <ref>Mother Mary, “To Prick the Conscience of the Nations,” Pearls of Wisdom, vol. 27, no 48, | ||
30 septembre 1984.</ref> | 30 septembre 1984.</ref></blockquote> |
Latest revision as of 00:32, 29 July 2022
Par le rosaire – je vous donne donc accès à mon corps causal, à mon accomplissement sur les quatorze stations de la croix que j’ai acquis au cours de ma longue histoire spirituelle. Je vous donne donc l’opportunité de recevoir ce pouvoir et cet accomplissement que Dieu m’a donnés étant mon Enseignant suprême. Et comme je suis sa servante, je vous les transmets afin que, à travers votre corps et votre cœur physiques, ils puissent se rapprocher du monde physique et du problème physique. [1]
- ↑ Mother Mary, “To Prick the Conscience of the Nations,” Pearls of Wisdom, vol. 27, no 48, 30 septembre 1984.