Jump to content

El Morya/pl: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "Powołanie posłańców objawiło się w różnorodnych przedsięwzięciach sponsorowanych przez Radę Darjeeling: ustanowienie przez Saint Germaina w 1961 roku zakonu Speci...")
No edit summary
 
(71 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
[[File:0001165 el-morya 600.jpeg|thumb|alt=Painting of El Morya wearing a yellow turban and a blue robe|Wniebowstąpiony mistrz El Morya]]
[[File:0001165 el-morya 600.jpeg|thumb|alt=Painting of El Morya wearing a yellow turban and a blue robe|Wniebowstąpiony mistrz El Morya]]


'''El Morya''' jest szefem [[Special:MyLanguage/Darjeeling Council|Rady Darjeeling]] [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Wielkiego Białego Bractwa]], [[Special:MyLanguage/chohan|chohan]] pierwszego promienia i hierarchą eterycznej [[Temple of Good Will|Świątyni Dobrej Woli]] nad Darjeeling w Indiach. Jest założycielem [[Special:MyLanguage/The Summit Lighthouse|Summit Lighthouse]] oraz guru i nauczycielem posłańców [[Special:MyLanguage/Mark L. Prophet|Mark L.Prophet]] i [[Special:MyLanguage/Elizabeth Clare Prophet|Elizabeth Clare Prophet]].
'''El Morya''' jest szefem [[Special:MyLanguage/Darjeeling Council|Rady Darjeeling]] [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Wielkiego Białego Bractwa]], [[Special:MyLanguage/chohan|chohan]] pierwszego promienia i hierarchą eterycznej [[Special:MyLanguage/Temple of Good Will|Świątyni Dobrej Woli]] nad Darjeeling w Indiach. Jest założycielem [[Special:MyLanguage/The Summit Lighthouse|Summit Lighthouse]] oraz guru i nauczycielem posłańców [[Special:MyLanguage/Mark L. Prophet|Mark L.Prophet]] i [[Special:MyLanguage/Elizabeth Clare Prophet|Elizabeth Clare Prophet]].


Reprezentuje boskie atrybuty odwagi, pewności, mocy, szczerości, polegania na sobie, niezawodności, wiary i inicjatywy. To są cechy zasady Ojca — męża stanu, władzy wykonawczej, władcy. Ponieważ umiejętnie przedstawił te podstawowe cnoty, El Morya w wielu wcieleniach nosił koronę władzy, mądrze i dobrze rządząc wieloma królestwami. Jego rządy nie były rządami dyktatora, żądającego od poddanych poddania się jego ludzkiej woli; ale raczej jego interpretacją rządu jest Bóg nad ludźmi, a jego koncepcja prawdziwych mężów stanu to zwierzchnicy Boży. Wzbudza w swoich poddanych oświecone posłuszeństwo świętej woli Boga.
Reprezentuje boskie atrybuty odwagi, pewności, mocy, szczerości, polegania na sobie, niezawodności, wiary i inicjatywy. To są cechy zasady Ojca — męża stanu, władzy wykonawczej, władcy. Ponieważ umiejętnie przedstawił te podstawowe cnoty, El Morya w wielu wcieleniach nosił koronę władzy, mądrze i dobrze rządząc wieloma królestwami. Jego rządy nie były rządami dyktatora, żądającego od poddanych poddania się jego ludzkiej woli; ale raczej jego interpretacją rządu jest Bóg nad ludźmi, a jego koncepcja prawdziwych mężów stanu to zwierzchnicy Boży. Wzbudza w swoich poddanych oświecone posłuszeństwo świętej woli Boga.
Line 14: Line 14:
=== Abraham ===
=== Abraham ===


{{Główny|Abraham-pl}}
{{main-pl|Abraham|Abraham}}


El Morya był wcielony jako [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]] (ok. 2100 <small>B</small>.<small>C.</small>), pierwszy hebrajski patriarcha, prototyp i protoplasta [[Special:MyLanguage/twelve tribes of Israel|dwunastu plemion Izraela]]. Judaizm, chrześcijaństwo i islam wywodzą się od Abrahama. Chociaż uczeni powszechnie zakładali kiedyś, że był on albo postacią mityczną, albo koczowniczym lub pół-koczowniczym Semitą, znaleziska archeologiczne od I wojny światowej potwierdziły obraz Abrahama, który jest podany w samej Biblii.
El Morya był wcielony jako [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]] (ok. 2100 <small>B</small>.<small>C.</small>), pierwszy hebrajski patriarcha, prototyp i protoplasta [[Special:MyLanguage/twelve tribes of Israel|dwunastu plemion Izraela]]. Judaizm, chrześcijaństwo i islam wywodzą się od Abrahama. Chociaż uczeni powszechnie zakładali kiedyś, że był on albo postacią mityczną, albo koczowniczym lub pół-koczowniczym Semitą, znaleziska archeologiczne od I wojny światowej potwierdziły obraz Abrahama, który jest podany w samej Biblii.


W odpowiedzi na wezwanie L<małego>ORD</small>, Abraham opuścił wiodące sumeryjskie miasto [[Special:MyLanguage/Ur|Ur]], porzucając kulturę i kulty Mezopotamii w czasie, gdy cywilizacja sumeryjska była u szczytu. L<mały>ORD</small> powiedział mu, aby udał się do kraju, który mu pokaże i obiecał uczynić z niego wielki naród. Księga Rodzaju opisuje go jako człowieka bogatego w trzody i stada, który dowodzi prywatną armią i jest uznawany przez okolicznych wodzów za potężnego księcia.
W odpowiedzi na wezwanie L<small>ORD</small>, Abraham opuścił wiodące sumeryjskie miasto [[Special:MyLanguage/Ur|Ur]], porzucając kulturę i kulty Mezopotamii w czasie, gdy cywilizacja sumeryjska była u szczytu. L<small>ORD</small> powiedział mu, aby udał się do kraju, który mu pokaże i obiecał uczynić z niego wielki naród. Księga Rodzaju opisuje go jako człowieka bogatego w trzody i stada, który dowodzi prywatną armią i jest uznawany przez okolicznych wodzów za potężnego księcia.


Abraham jest archetypem człowieka wiary. Otrzymał najwyższą próbę wiary, kiedy Bóg kazał mu złożyć w ofierze swojego syna Izaaka. Abraham czekał wiele lat, aż jego żona Sara urodzi Izaaka, który miał być wypełnieniem obietnicy L<małego>ORD</small>, aby nasienie Abrahama rozmnożyło się jako „gwiazdy na niebie”. Niemniej jednak Abraham posłuchał i gdy podniósł nóż, by zabić syna, anioł PANA kazał mu przestać, a Abraham zaoferował barana w jego miejsce.
Abraham jest archetypem człowieka wiary. Otrzymał najwyższą próbę wiary, kiedy Bóg kazał mu złożyć w ofierze swojego syna Izaaka. Abraham czekał wiele lat, aż jego żona Sara urodzi Izaaka, który miał być wypełnieniem obietnicy L<small>ORD</small>, aby nasienie Abrahama rozmnożyło się jako „gwiazdy na niebie”. Niemniej jednak Abraham posłuchał i gdy podniósł nóż, by zabić syna, anioł PANA kazał mu przestać, a Abraham zaoferował barana w jego miejsce.


Ze względu na osobistą relację Abrahama z Bogiem i jego wzorową wiarę, zarówno chrześcijańskie, jak i muzułmańskie pisma święte opisują go jako Przyjaciela Boga („El Khalil” w języku arabskim Koranu). Na Bramie Jafy w Starym Mieście w Jerozolimie wyryto fragment z Koranu: „Nie ma Boga prócz Allaha, a Abraham jest Jego umiłowanym”.
Ze względu na osobistą relację Abrahama z Bogiem i jego wzorową wiarę, zarówno chrześcijańskie, jak i muzułmańskie pisma święte opisują go jako Przyjaciela Boga („El Khalil” w języku arabskim Koranu). Na Bramie Jafy w Starym Mieście w Jerozolimie wyryto fragment z Koranu: „Nie ma Boga prócz Allaha, a Abraham jest Jego umiłowanym”.
Line 26: Line 26:
=== Melchior ===
=== Melchior ===


{{Główny|Melchior-pl}}
{{main-pl|Melchior|Melchior}}


Powracając jako Melchior, jeden z [[Special:MyLanguage/Three Wise Men|Trzech Mędrców]] Wschodu, podążał za gwiazdą, która zwiastowała narodziny najlepszego z jego nasienia, które wypełni wszystkie obietnice Boże dane jego duchowym potomkom. Mistrz powiedział:  
Powracając jako Melchior, jeden z [[Special:MyLanguage/Three Wise Men|Trzech Mędrców]] Wschodu, podążał za gwiazdą, która zwiastowała narodziny najlepszego z jego nasienia, które wypełni wszystkie obietnice Boże dane jego duchowym potomkom. Mistrz powiedział:  
Line 34: Line 34:
=== Król Arthur ===
=== Król Arthur ===


{{Główny|Król Arthur-pl}}
{{main-pl|King Arthur|Król Arthur}}


Jako król Artur (<small>A</small>.<small>D.</small> piąty wiek), guru [[Special:MyLanguage/mystery school|tajemniczej szkoły]] w Camelot, strzegł wewnętrznych nauk. Wezwał rycerzy [[Special:MyLanguage/Round Table|Okrągłego Stołu]] i damy dworu, aby szukali [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Świętego Graala]] i osiągnęli poprzez [[Special:MyLanguage/initiation|inicjację]] tajemnice Chrystusa. Kiedy nosił koronę, w Anglii panowały jedność, porządek i pokój. [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] został wcielony jako [[Special:MyLanguage/Merlin|Merlin]], mistyczny doradca króla Artura i jego rycerzy dążących do Graala.  
Jako król Artur (<small>A</small>.<small>D.</small> piąty wiek), guru [[Special:MyLanguage/mystery school|tajemniczej szkoły]] w Camelot, strzegł wewnętrznych nauk. Wezwał rycerzy [[Special:MyLanguage/Round Table|Okrągłego Stołu]] i damy dworu, aby szukali [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Świętego Graala]] i osiągnęli poprzez [[Special:MyLanguage/initiation|inicjację]] tajemnice Chrystusa. Kiedy nosił koronę, w Anglii panowały jedność, porządek i pokój. [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] został wcielony jako [[Special:MyLanguage/Merlin|Merlin]], mistyczny doradca króla Artura i jego rycerzy dążących do Graala.  
Line 42: Line 42:
=== Thomas Becket ===
=== Thomas Becket ===


{{Główny|Thomas Becket-pl}}
{{main-pl|Thomas Becket|Thomas Becket}}


Jako Thomas Becket (1118–1170) był lordem kanclerzem Anglii oraz dobrym przyjacielem i doradcą Henryka II. Kiedy został arcybiskupem Canterbury, przewidując, że jego obowiązki arcybiskupa nieuchronnie będą kolidować z wolą króla, zrezygnował z urzędu kanclerza wbrew woli króla.
Jako Thomas Becket (1118–1170) był lordem kanclerzem Anglii oraz dobrym przyjacielem i doradcą Henryka II. Kiedy został arcybiskupem Canterbury, przewidując, że jego obowiązki arcybiskupa nieuchronnie będą kolidować z wolą króla, zrezygnował z urzędu kanclerza wbrew woli króla.
Line 54: Line 54:
=== Thomas More ===
=== Thomas More ===


{{Główny|Thomas More-pl}}
{{main-pl|Thomas More|Thomas More}}


Morya był również wcielony jako Sir Thomas More (1478-1535), „człowiek na wszystkie pory roku”. Głębokie oddanie More'a Bogu skłoniło go w pewnym momencie do rozważenia powołania zakonnego i praktykowania nadzwyczajnych wyrzeczeń przez ponad cztery lata, aby przetestować własną samodyscyplinę. Zdecydował się jednak ożenić, a jego żona i czwórka dzieci okazały się jego największą radością i jedyną pociechą w nadchodzących dniach. W ich słynnej posiadłości w Chelsea mieszkała cała rodzina Thomasa, w tym jedenaścioro wnucząt.  
Morya był również wcielony jako Sir Thomas More (1478–1535), „człowiek na wszystkie pory roku”. Głębokie oddanie More'a Bogu skłoniło go w pewnym momencie do rozważenia powołania zakonnego i praktykowania nadzwyczajnych wyrzeczeń przez ponad cztery lata, aby przetestować własną samodyscyplinę. Zdecydował się jednak ożenić, a jego żona i czwórka dzieci okazały się jego największą radością i jedyną pociechą w nadchodzących dniach. W ich słynnej posiadłości w Chelsea mieszkała cała rodzina Thomasa, w tym jedenaścioro wnucząt.  


Z biegiem lat „mała utopia” More’a, jak ją często nazywał, stała się ośrodkiem nauki i kultury, porównanym przez Erazma do „akademii Platona” – domem dobrej woli, do którego przychodzili najwybitniejsi mężowie tamtych czasów, nawet samego króla o radę i pocieszenie. W Chelsea More napisał słynne dzieło zatytułowane „[[Special:MyLanguage/Utopia|Utopia]]”, dowcipne przedstawienie powierzchowności angielskiego życia i rażących wad angielskiego prawa.
Z biegiem lat „mała utopia” More’a, jak ją często nazywał, stała się ośrodkiem nauki i kultury, porównanym przez Erazma do „akademii Platona” – domem dobrej woli, do którego przychodzili najwybitniejsi mężowie tamtych czasów, nawet samego króla o radę i pocieszenie. W Chelsea More napisał słynne dzieło zatytułowane „[[Special:MyLanguage/Utopia|Utopia]]”, dowcipne przedstawienie powierzchowności angielskiego życia i rażących wad angielskiego prawa.
Line 76: Line 76:
=== Akbar ===
=== Akbar ===


{{Główny|Akbar Wspaniały-pl}}
{{main-pl|Akbar the Great|Akbar Wspaniały}}


Morya był następnie wcielony jako Akbar Wielki (1542–1605), założyciel imperium Mogołów w Indiach i największy z jego władców. Podczas swojego panowania położył kres wszelkiej dyskryminacji Hindusów i przyjął ich do rządu, służąc na równych zasadach z muzułmanami. Jego polityka była uważana za jedną z najbardziej oświeconych w jego czasach.
Morya był następnie wcielony jako Akbar Wielki (1542–1605), założyciel imperium Mogołów w Indiach i największy z jego władców. Podczas swojego panowania położył kres wszelkiej dyskryminacji Hindusów i przyjął ich do rządu, służąc na równych zasadach z muzułmanami. Jego polityka była uważana za jedną z najbardziej oświeconych w jego czasach.
Line 82: Line 82:
=== Thomas Moore ===
=== Thomas Moore ===


{{Główny|Thomas Moore-pl}}
{{main-pl|Thomas Moore|Thomas Moore}}


Był także Thomasem Moore'em, irlandzkim poetą (1779–1852), który napisał wiele ballad i jest najlepiej pamiętany z „Uwierz mi, jeśli wszystkie te ujmujące młode uroki”. Do dziś pieśń czerpie z mocy jego żarliwej miłości do woli Boga jako reprezentanta najwyższego dobra – nieskazitelnego obrazu każdej duszy, niesplamionej ciężarami świata.
Był także Thomasem Moore'em, irlandzkim poetą (1779–1852), który napisał wiele ballad i jest najlepiej pamiętany z „Uwierz mi, jeśli wszystkie te ujmujące młode uroki”. Do dziś pieśń czerpie z mocy jego żarliwej miłości do woli Boga jako reprezentanta najwyższego dobra – nieskazitelnego obrazu każdej duszy, niesplamionej ciężarami świata.
Line 88: Line 88:
=== El Morya Khan ===
=== El Morya Khan ===


W swoim ostatnim wcieleniu El Morya urodził się jako książę Radźputów w Indiach, a później został mnichem odwiedzającym odosobnienia w Himalajach. Jako Mistrz M. razem z Kuthumim i Djwal Kulem próbował zaznajomić ludzkość z działaniem Prawa i hierarchii poprzez pisma [[Special:MyLanguage/Helena P. Blavatsky| Helena P. Blavatsky]]. Wraz z Mistrzem K.H. i [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] założył [[Special:MyLanguage/Theosophical Society|Towarzystwo Teozoficzne]].  
W swoim ostatnim wcieleniu El Morya urodził się jako książę Radźputów w Indiach, a później został mnichem odwiedzającym odosobnienia w Himalajach. Jako Mistrz M. razem z Kuthumim i Djwal Kulem próbował zaznajomić ludzkość z działaniem Prawa i hierarchii poprzez pisma [[Special:MyLanguage/Helena P. Blavatsky|Helena P. Blavatsky]]. Wraz z Mistrzem K.H. i [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] założył [[Special:MyLanguage/Theosophical Society|Towarzystwo Teozoficzne]].  


Morya wniebowstąpił w 1898 roku i kontynuuje swoje wielkie dzieło Boskiego rządu na ziemi poprzez płomień dobrej woli i swoich wcielonych czeli.
Morya wniebowstąpił w 1898 roku i kontynuuje swoje wielkie dzieło Boskiego rządu na ziemi poprzez płomień dobrej woli i swoich wcielonych czeli.
Line 114: Line 114:
=== Założenie Summit Lighthouse ===
=== Założenie Summit Lighthouse ===


W latach dwudziestych i trzydziestych XX wieku Wniebowstąpiony Mistrz El Morya pracował z [[Special:MyLanguage/Nicholas Roerich and Helena Roerich|Mikołajem i Heleną Roerich]], który przedstawił swoje pisma w wielu opublikowanych pracach.  
W latach dwudziestych i trzydziestych XX wieku Wniebowstąpiony Mistrz El Morya pracował z [[Special:MyLanguage/Nicholas Roerich|Nikołajem i Heleną Roerich]], który przedstawił swoje pisma w wielu opublikowanych pracach.  


El Morya założył Summit Lighthouse w 1958 roku w Waszyngtonie w celu publikowania nauk wniebowstąpionych mistrzów przekazanych Posłańcom Markowi i Elizabeth Prophet, co było kontynuacją jego wysiłków w tak wielu inkarnacjach, aby ustanowić koncepcję rządu Bożego na ziemi.
El Morya założył Summit Lighthouse w 1958 roku w Waszyngtonie w celu publikowania nauk wniebowstąpionych mistrzów przekazanych Posłańcom Markowi i Elizabeth Prophet, co było kontynuacją jego wysiłków w tak wielu inkarnacjach, aby ustanowić koncepcję rządu Bożego na ziemi.


Powołanie posłańców objawiło się w różnorodnych przedsięwzięciach sponsorowanych przez Radę Darjeeling: ustanowienie przez Saint Germaina w 1961 roku zakonu [[Special:MyLanguage:Keepers of the Flame|Strażników Bractwa Płomienia]] w celu ustanowienia stopniowanych instrukcji w prawie kosmicznym; założenie [[Special:MyLanguage/Monessori International|Montessori International]] przez Matkę Marię, Jezusa i Kuthumi, oparte na zasadach [[Special:MyLanguage/Marii Montessori|Marii Montessori]] i obejmujące nauki wniebowstąpionych mistrzów; założenie [[Special:MyLanguage/Summit University|Summit University]]; i nałożenie pieczęci Boga na [[Special:MyLanguage/Church Universal and Triumphant/Kościół Powszechny i ​​Triumfujący]], tajemną szkołę wszystkich mistrzów Wielkiego Białego Braterstwa i wspólnoty dusz wniebowstąpionych i niewzniesionych na ścieżce inicjacji, Wschodu i Zachodu, w Chrystusie i Budzie.
Powołanie posłańców objawiło się w różnorodnych przedsięwzięciach sponsorowanych przez Radę Darjeeling: ustanowienie przez Saint Germaina w 1961 roku zakonu [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame Fraternity|Strażników Bractwa Płomienia]] w celu ustanowienia stopniowanych instrukcji w prawie kosmicznym; założenie [[Special:MyLanguage/Montessori International|Montessori International]] przez Matkę Marię, Jezusa i Kuthumi, oparte na zasadach [[Special:MyLanguage/Maria Montessori|Marii Montessori]] i obejmujące nauki wniebowstąpionych mistrzów; założenie [[Special:MyLanguage/Summit University|Summit University]]; i nałożenie pieczęci Boga na [[Special:MyLanguage/Church Universal and Triumphant|Kościół Powszechny i ​​Triumfujący]], tajemną szkołę wszystkich mistrzów Wielkiego Białego Braterstwa i wspólnoty dusz wniebowstąpionych i niewzniesionych na ścieżce inicjacji, Wschodu i Zachodu, w Chrystusie i Budzie.


=== Work with Kuthumi and Djwal Kul ===
===Praca z Kuthumi i Djwal Kul ===


El Morya told us that beginning January 6, 1998, the [[Three Wise Men|three wise men]], El Morya, [[Kuthumi]] and [[Djwal Kul]], will teach us the keys to the path of the [[ascension]] and sponsor all who aspire to make their ascension in this life. These masters will help us balance our [[karma]], and they will stay until certain key souls have made their ascension.  
El Morya powiedział nam, że począwszy od 6 stycznia 1998 roku [[Special:MyLanguage/Three Wise Men|trzech mędrców]], El Morya, [[Special:MyLanguage/Kuthumi|Kuthumi]] i [[Special:MyLanguage/Djwal Kul|Djwal Kul]], nauczą nas kluczy do ścieżki [[Special:MyLanguage/ascension|wniebowstąpienie]] i sponsoruj wszystkich, którzy dążą do wniebowstąpienia w tym życiu. Ci mistrzowie pomogą nam zrównoważyć naszą [[Special:MyLanguage/karma|karmę]] i pozostaną, dopóki pewne kluczowe dusze nie dokonają wniebowstąpienia.  


El Morya, Kuthumi and Djwal Kul represent the three plumes of the [[threefold flame]] of the heart—El Morya, the blue plume; Kuthumi, the yellow plume; and Djwal Kul, the pink plume. They come to bring our threefold flames into balance with theirs. If you follow the three kings and the star of the Christ Child, you will arrive at the manger scene of your own Christ-potential and your own Christhood.
El Morya, Kuthumi i Djwal Kul reprezentują trzy pióropusze [[Special:MyLanguage/threefold flame|potrójnego płomienia]] serca – El Morya, niebieski pióropusz; Kuthumi, żółty pióropusz; i Djwal Kul, różowy pióropusz. Przybywają, aby zrównoważyć nasze potrójne płomienie z ich płomieniami. Jeśli podążasz za trzema królami i gwiazdą Dzieciątka Jezus, dotrzesz do żłóbka własnego Chrystusowego potencjału i własnego Chrystusostwa.


[[File:2008-05-04 at 18-26-44-Forgetmenot-Flower.jpg|thumb|upright|Forget-me-not]]
[[File:2008-05-04 at 18-26-44-Forgetmenot-Flower.jpg|thumb|upright|Nie zapomnij mnie]]


== Chelaship under El Morya ==
== Czelaship pod El Morya ==


In 1995 Morya spoke about what it takes to become his [[chela]]:  
W 1995 roku Morya mówił o tym, co trzeba zrobić, aby stać się jego [[Special:MyLanguage/chela|czela]]:  


<blockquote>Constancy is the key virtue that I must have in those who truly desire to be one with me. If I would train you personally, beloved, I must have from you an unflinching constancy whereby you maintain a steady level of absorption of the blue flame of the will of God and thus enter day by day into the sacred fire of the first ray. You must be willing to take any rebuke, any correction, to take it swiftly and to then swiftly self-correct. You must have a momentum on giving the decrees to the ascended masters who serve principally on the first ray. You may give any (or all) of the blue decrees, whether they be to me or to [[Surya]] or to [[Himalaya]] or to [[Vaivasvata]] or to [[Archangel Michael]].</blockquote>
<blockquote>
Stałość jest kluczową cnotą, którą muszę mieć u tych, którzy naprawdę pragną być ze mną jednością. Umiłowani, jeśli mam was osobiście szkolić, muszę mieć od was niezachwianą stałość, dzięki której utrzymujecie stały poziom wchłonięcia niebieskiego płomienia woli Bożej i w ten sposób wchodzicie dzień po dniu w święty ogień pierwszego promienia. Musicie być gotowi przyjąć każdą naganę, każdą korektę, przyjąć ją szybko, a następnie szybko dokonać samonaprawy. Musisz mieć rozmach w przekazywaniu dekretów wniebowstąpionym mistrzom, którzy służą głównie na pierwszym promieniu. Możesz przekazać dowolne (lub wszystkie) niebieskie dekrety, niezależnie od tego, czy dotyczą one mnie, [[Special:MyLanguage/Surya|Surya]], [[Special:MyLanguage/Himalaya|Himalaya]], czy [[Special:MyLanguage/Vaivasvata|Vaivasvata]], czy [[Special:MyLanguage/Archangel Michael|Archanioła Michała]].


<blockquote>I tell you, beloved, when you keep yourself saturated in the blue ray and you are alert to every out-of-step state of mind that you might even consider entertaining, you will find that I shall become your champion. Once I become the champion of a chela, I will work with that chela to the end. Thus, beloved, do not think that I take lightly the taking on of a chela.</blockquote>
Mówię ci, umiłowana, kiedy będziesz nasycać się niebieskim promieniem i będziesz wyczulona na każdy nieopanowany stan umysłu, który mógłbyś nawet uznać za zabawny, przekonasz się, że zostanę twoim mistrzem. Kiedy zostanę mistrzem czeli, będę z nią pracował do końca. Tak więc, umiłowani, nie myślcie, że lekceważę przyjęcie czeli.


<blockquote>Many of you are chelas in the becoming. But I must test and try you for many years, sometimes for lifetimes, before I receive the signal from Almighty God himself that I might burden myself by taking on another student.</blockquote>
Wielu z was jest czelami w fazie stawania się. Ale muszę was testować i próbować przez wiele lat, czasem przez całe życie, zanim otrzymam sygnał od samego Boga Wszechmogącego, że mogę obciążyć się przyjęciem kolejnego ucznia.


<blockquote>Realize this, beloved: It is well to make yourself a devotee of the will of God. For as a devotee, you will increase! and increase! and increase! many shades of blue rings around your four lower bodies and the circumference of your life. And when you have proven yourself under fire and in many situations—untenable situations, devastating situations—and have come out right side up, we will know that we have a chela of the first order, and we will receive you that you might be anointed before the council in Darjeeling.</blockquote>
Uświadom sobie to, ukochany: Dobrze jest stać się wielbicielem woli Boga. Ponieważ jako wielbiciel, wzrośniesz! i wzrastaj! i wzrastaj! wiele odcieni niebieskiego pierścienia wokół twoich czterech niższych ciał i obwodu twojego życia. A kiedy udowodnisz, że jesteś pod ostrzałem i w wielu sytuacjach – sytuacjach nie do utrzymania, katastrofalnych sytuacjach – i wyjdziesz z tego właściwą stroną, będziemy wiedzieć, że mamy czelę pierwszego rzędu i przyjmiemy cię, abyś mógł zostać namaszczony przed soborem w Darjeeling.


<blockquote>Yes, this is a very special opportunity, and all can make themselves worthy. I speak of it, beloved, because I have surveyed the earth and I have listened to the dictations that have been given at this class and I understand that there are many, many people in the world who would seek and find this teaching if they knew it existed somewhere.</blockquote>
Tak, to wyjątkowa okazja i wszyscy mogą stać się godni. Mówię o tym, umiłowani, ponieważ zbadałem ziemię i słuchałem dyktand, które były udzielane na tej lekcji i rozumiem, że jest wielu, wielu ludzi na świecie, którzy szukaliby i znaleźliby tę naukę, gdyby wiedzieli, że gdzieś ona istnieje.


<blockquote>Since I am about to sponsor millions of souls for this activity and this path, I must be certain that you who are here and who form the foundations of this community throughout the earth are true to me.<ref>El Morya, “Clean House!{{POWref|38|26}}</ref></blockquote>  
Ponieważ mam zamiar sponsorować miliony dusz dla tej działalności i tej ścieżki, muszę być pewien, że wy, którzy jesteście tutaj i którzy tworzycie fundamenty tej społeczności na całej ziemi, jesteście mi wierni.<ref>El Morya, "Czysty dom!" {{POWref-pl|38|26}}</ref>
</blockquote>  


[[File:El capitan and merced river in Yosemite.jpg|thumb|alt=caption|El Capitan, Yosemite National Park]]
[[File:El capitan and merced river in Yosemite.jpg|thumb|alt=caption|El Capitan, Yosemite Narodowy Park]]


== El Morya’s retreats ==
== El Morya’s rekolekcje ==


{{main|Temple of Good Will}}
{{main-pl|Temple of Good Will|Świątynia Dobrej Woli}}


As the chief of the Darjeeling Council of the Great White Brotherhood, Morya presides at round table meetings in his Retreat of God’s Will in Darjeeling where the souls of the world’s statesmen and men and women of integrity in God’s will convene to study under this living master.  
Jako przewodniczący Rady Darjeeling Wielkiego Białego Bractwa, Morya przewodniczy obradom okrągłego stołu w swoim Odosobnieniu Woli Bożej w Darjeeling, gdzie dusze światowych mężów stanu oraz mężczyzn i kobiet uczciwych w woli Bożej zbierają się, aby studiować pod kierunkiem tego żyjącego mistrza.  


Morya has a second retreat in [[El Morya’s Retreat in El Capitan, Yosemite Valley|El Capitan, in Yosemite Valley]], California.  
Morya ma drugie odosobnienie w [[Special:MyLanguage/El Morya’s Retreat in El Capitan, Yosemite Valley|El Capitan w Yosemite Valley]] w Kalifornii.  


El Morya’s musical [[keynote]], capturing the frequencies of his [[Electronic Presence]], was set forth in part by Sir Edward Elgar in his “Pomp and Circumstance.” His flowers are the blue rose and the forget-me-not, and his fragrance is sandalwood.
Musical [[Special:MyLanguage/keynote|klucz przewodni]] El Moryi, przechwytujący częstotliwości jego [[Special:MyLanguage/Electronic Presence|Elektronicznej Obecności]], został częściowo przedstawiony przez Sir Edwarda Elgara w jego „Pomp and Circumstance”. Jego kwiaty to niebieska róża i niezapominajka, a jego zapach to drzewo sandałowe.


== See also ==
==Zobacz także==


[[Chohans]]
[[Special:MyLanguage/Chohans|Czohans]]


[[El Morya's Ashram]]
[[Special:MyLanguage/El Morya's Ashram|El Morya’s Aszram]]


[[El Morya's dispensation|El Morya’s dispensation]]
[[Special:MyLanguage/El Morya's dispensation|Dyspensa El Moryi]]


== For more information ==
==Więcej informacji==


{{CAP}}.
{{CAP-pl}}


{{LSR}}.
{{LSR-pl}}.


== Sources ==
== Materiały źródłowe ==


{{MTR}}.
{{MTR-pl}}.


{{CAP}}.
{{CAP-pl}}


{{SGA}}.
{{SGA-pl}}


Mark L. Prophet, August 6, 1972.
Mark L. Prophet, 6-tego sierpnia, 1972.


[[Category:Heavenly beings]]
[[Category:Niebiańskie istoty]]


<references />
<references />