Jump to content

Karma/es: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "<blockquote>Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.</blockquote>")
No edit summary
 
(44 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
{{Cosmic law-es}}
(Sánscrito ''karman'', nominativo ''karma'', «acto», «acción», «obra».) Karma es energía/conciencia en acción; la ley de causa y efecto y compensación. Llamada también ley del círculo, que decreta que cualquier cosa que hagamos completará un círculo y regresará a nuestra puerta para ser resuelta.
(Sánscrito ''karman'', nominativo ''karma'', «acto», «acción», «obra».) Karma es energía/conciencia en acción; la ley de causa y efecto y compensación. Llamada también ley del círculo, que decreta que cualquier cosa que hagamos completará un círculo y regresará a nuestra puerta para ser resuelta.


Line 71: Line 73:
La ley del karma está asentada en toda la Biblia. El apóstol Pablo deja en claro lo que [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]] le enseñó y lo que aprendió de la vida:
La ley del karma está asentada en toda la Biblia. El apóstol Pablo deja en claro lo que [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]] le enseñó y lo que aprendió de la vida:


<blockquote>Porque cada cual llevará su carga....</blockquote>
<blockquote>
Porque cada cual llevará su carga....


<blockquote>No os engañeis: Dios no puede ser burlado, que todo lo que el hombre sembrare, eso también segará.<ref>Gal. 6:5, 7.</ref></blockquote>
No os engañeis: Dios no puede ser burlado, que todo lo que el hombre sembrare, eso también segará.<ref>Gal. 6:5, 7.</ref>
</blockquote>


El karma puede traer ayuda y bendiciones a aquellos que han sembrado bien de acuerdo a la regla de oro: "Haz a los demás lo que te gustaría que te hicieran a ti".  
El karma puede traer ayuda y bendiciones a aquellos que han sembrado bien de acuerdo a la regla de oro: "Haz a los demás lo que te gustaría que te hicieran a ti".  
Line 79: Line 83:
La ley de causa y efecto y del libre albedrío es afirmada por Jesús una y otra vez en sus parábolas a los suyos y en sus advertencias a la simiente del malvado. Nuestro Señor habla a menudo del día del juicio, que es el día del ajuste de cuentas, las cuentas kármicas de cada hombre tal como está registrado en su propio [[Special:MyLanguage/book of life|libro de la vida]]. En Mateo 12:35–37, da una lección a los escribas y fariseos sobre la ley de la causa y efecto:
La ley de causa y efecto y del libre albedrío es afirmada por Jesús una y otra vez en sus parábolas a los suyos y en sus advertencias a la simiente del malvado. Nuestro Señor habla a menudo del día del juicio, que es el día del ajuste de cuentas, las cuentas kármicas de cada hombre tal como está registrado en su propio [[Special:MyLanguage/book of life|libro de la vida]]. En Mateo 12:35–37, da una lección a los escribas y fariseos sobre la ley de la causa y efecto:


<blockquote>El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas [por ej., karma positivo]: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas [por ej., karma negativo].</blockquote>
<blockquote>
El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas [i.e., karma positivo]: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas [i.e., karma negativo].


<blockquote>Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los hombres, de ella darán cuenta en el día del juicio;</blockquote>
Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los hombres, de ella darán cuenta en el día del juicio;


<blockquote>Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.</blockquote>
Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.
</blockquote>


In Matthew 25 Jesus illustrates that the final judgment is based on the karma of an active (positive) or an inactive (negative) Christianity. Here works of love (i.e., charity) are the key to salvation. The Lord promises to those who minister unto him even in the person of “one of the least of these my brethren”<ref>Matt. 25:40.</ref> that they shall inherit the kingdom; whereas to those who do not minister unto him for the very love of Christ in all people, he says, “Depart from me, ye cursed, into everlasting fire,<ref>See [[Lake of fire]].</ref> prepared for the devil and his angels.<ref>Matt. 25:41.</ref>
En Mateo 25 Jesús ilustra que el juicio final se basa en el karma de un cristianismo activo (positivo) o inactivo (negativo). Aquí las obras de amor (es decir, la caridad) son la clave para la salvación. El Señor promete a los que le ministren, incluso en la persona de “a uno de estos mis hermanos pequeñitos"<ref>Mat. 25:40.</ref>, que heredarán el reino; mientras que a los que no le ministren por el amor mismo de Cristo en todas las personas, él dice: "Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno<ref>Véase [[Special:MyLanguage/Lake of fire|lago de fuego]].</ref> preparado para el diablo y para sus ángeles".<ref>Mat. 25:41.</ref>


The apostle Paul, in his exhortations to the stubborn Romans, confirms Jesus’ teaching on the wages of karma:
El apóstol Pablo, en sus exhortaciones a los tercos romanos, confirma la enseñanza de Jesús sobre el pago del karma:


<blockquote>[God] will repay each one as his works deserve. For those who sought renown and honor and immortality by always doing good there will be eternal life; for the unsubmissive who refused to take truth for their guide and took depravity instead, there will be anger and fury. Pain and suffering will come to every human being who employs himself in evil...; renown, honor and peace will come to everyone who does good.... God has no favorites.<ref>Rom. 2:6–11 (Jerusalem Bible).</ref></blockquote>
<blockquote>[Dios] pagará a cada uno conforme a sus obras. A los que perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, la vida eterna; mas a los que son contenciosos, y no obedecen a la verdad, antes obedecen a la injusticia, enojo e ira. Tribulación y angustia sobre toda persona humana que obra lo malo...; mas gloria y honra y paz a cualquiera que obra el bien... Porque no hay acepción de personas para con Dios.<ref>Rom. 2:6–11 (Biblia de Jerusalén).</ref></blockquote>


In his Sermon on the Mount, Jesus states the mathematical precision of the law of karma: “With what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.<ref>Matt. 7:2.</ref> In fact, the entire sermon (Matthew 5–7) is Jesus’ doctrine on the rewards of righteous and unrighteous conduct. It is his teaching on the consequences of thoughts, feelings, words and deeds. It is the greatest lesson on karma, as the law of personal accountability for one’s acts, you will find anywhere.  
En su Sermón de la Montaña, Jesús indica la precisión matemática de la ley del karma: "Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido". <ref>Mat. 7:2.</ref>. De hecho, todo el sermón (Mateo 5–7) se trata de la doctrina de Jesús sobre las recompensas de la conducta justa e injusta. Se trata de su enseñanza sobre las consecuencias de los pensamientos, los sentimientos, las palabras y acciones. Es la lección más grande sobre el karma, ya que la ley de la responsabilidad personal por los actos de cada uno, la encontrarán en cualquier lugar.  


== Lords of Karma ==
== Señores del Karma ==


{{main|Karmic Board}}
{{main-es|Karmic Board|Consejo Kármico}}


The Karmic Board is a body of eight ascended masters who are assigned the responsibility to dispense justice to this system of worlds, adjudicating karma, mercy and judgment on behalf of every lifestream. The Lords of Karma are divine intercessors who serve under the twenty-four elders as mediators between a people and their karma.
El Consejo Kármico es un grupo de ocho maestros ascendidos que tiene asignada la responsabilidad de administrar justicia a este sistema de mundos, adjudicando el karma, la misericordia y las decisiones para todas las corrientes de vida. Los Señores del Karma son intercesores divinos que prestan servicio bajo los veinticuatro ancianos como mediadores entre el pueblo y su karma.


The Lords of Karma adjudicate the cycles of individual karma, group karma, national karma and world karma, always seeking to apply the Law in the way that will give people the best opportunity to make spiritual progress.  
Los Señores del Karma aplican los ciclos del karma individual, karma grupal, karma nacional y karma mundial, siempre buscando aplicar la Ley de la manera que las personas tengan la mejor oportunidad para progresar espiritualmente.  


== Astrology and karma ==
== Karma y astrología ==


{{main|Astrology}}
{{main-es|Astrology|Astrología}}


Properly understood, astrology accurately predicts returning karma. By astrology it is possible to chart the time and manner in which persons, institutions, nations and planets receive their karma and their initiations. Every sign of the zodiac and every planet is an initiator and can play the role of guru in our life.
Apropiadamente entendida, la astrología predice con precisión el retorno del karma. Mediante la astrología es posible trazar el tiempo y la manera en que las personas, instituciones, naciones y planetas reciben su karma y sus iniciaciones. Cada signo del zodiaco y cada planeta es un iniciador y pueden desempeñar el papel de gurú en nuestra vida.


It is not our astrology that creates us but it is we who create our astrology. Our astrology at birth has encoded within it the sum of karma that the Lords of Karma have decreed we will face in this life. And when karma returns we are tested. Each individual will respond to his astrology, hence his karma, according to the psychology of personality developed through many embodiments.
No es nuestra astrología la que nos crea, sino que somos nosotros quienes creamos nuestra astrología. Nuestra astrología al nacer ha codificado dentro de ella la suma del karma que los Señores del Karma han decretado que enfrentaremos en esta vida. Y cuando el karma regresa, somos probados. Cada individuo responderá a su astrología, de ahí su karma, de acuerdo con la psicología de la personalidad desarrollada a través de muchas encarnaciones.


What we think of as “bad” astrology really indicates our own karmic vulnerability. It tells us that we will be vulnerable to a particular transit and the momentums it will deposit on our doorstep on a day and hour that can be foreknown.
Lo que consideramos una "mala" astrología realmente indica nuestra propia vulnerabilidad kármica. Nos dice que seremos vulnerables a un tránsito en particular y los impulsos acumulados que depositará en nuestra puerta en un día y en una hora determinada se pueden conocer de antemano.


== Karma as opportunity ==
== El karma como oportunidad ==


When people talk about karma, they often think of the wrath of God, of punishment, of the idea that if they have been bad before they’re going to have to suffer now. This is one more ramification of the teachings of hell-fire and damnation, the concepts that have been propounded by Lucifer to thwart the true Christian doctrine.
Cuando las personas hablan del karma, a menudo piensan en la ira de Dios, en el castigo, en la idea de que si han sido malos antes, tendrán que sufrir ahora. Esta es una ramificación más de las enseñanzas del fuego del infierno y la condenación, los conceptos que han sido propuestos por Lucifer para frustrar la verdadera doctrina cristiana.


Karma is not punishment. Karma returning to us is simply the law of cause and effect—for every wrong that we have done we must anticipate a joyous opportunity in the future to undo that wrong. And we have to seize that opportunity with rejoicing because here is a chance to balance our debts to Life.  
El karma no es un castigo. El karma que regresa a nosotros es simplemente la ley de la causa y el efecto: por cada mal que hayamos cometido, debemos anticipar que en el futuro tendremos una feliz oportunidad para deshacer ese mal. Y tenemos que aprovechar esa oportunidad con alegría porque aquí tenemos la oportunidad de equilibrar nuestras deudas con la Vida.  


Returning karma is the glorious opportunity for us to be free, for us to learn the law of non-attachment, non-possessiveness, and to realize the effects of the causes we have sent out. It is altogether natural and proper that we should be able to be on the receiving end of whatever we’ve sent out. If we have sent out love, we have a right to know what it feels like to receive that love in return, and if we have sown hatred or sadness, that’s going to come back also. And when it comes back we shouldn’t have any sense that this is unjust.
El retorno del karma es la gloriosa oportunidad para que seamos libres, para que aprendamos la ley del desapego, la falta de posesividad y para que nos demos cuenta de los efectos de las causas que hemos puesto en movimiento. Es completamente natural y apropiado que podamos recibir todo lo que hayamos enviado. Si hemos enviado amor, tenemos derecho a saber qué se siente recibir amor a cambio, y si hemos sembrado odio o tristeza, eso también volverá. Y cuando vuelva, no deberíamos tener la sensación de que eso es injusto.


Unfortunately, many see the Law of God as a law of disaffection and disavowal. They envision a God who has no use for us but is simply the Lawgiver who stands ready to strike mankind with a rod of punishment. But God does not deal our karma to us as punishment. Karma is a manifestation of an impersonal law as well as a personal one. The purpose  of our bearing our karma is that karma is our teacher. We must learn the lessons of how and why we misused the energy of life.   
Desafortunadamente, muchos ven la Ley de Dios como una ley de hostilidad y desaprobación. Se imaginan a un Dios que no se preocupa por nosotros, sino que es simplemente el Legislador que está listo para golpear a la humanidad con una vara de castigo. Pero Dios no nos reparte nuestro karma como castigo. El karma es una manifestación de una ley tanto personal como impersonal. El propósito de llevar nuestro karma es que el karma es nuestro maestro. Debemos aprender las lecciones de cómo y por qué usamos mal la energía de la vida.   


Until that day comes when we recognize the Law of God as a Law of love, we will probably encounter difficulties. But if we will only hasten that day’s coming into our own life, we will recognize that karma is actually grace and beauty and joy. We should understand, then, that the Law that comes to us is the Law of love. When it becomes chastening, it is the chastening of love. When it becomes the fruit in our life of our own advancement, this is the fruit of that love.
Hasta que llegue el día en que reconozcamos la Ley de Dios como una Ley de amor, probablemente encontraremos dificultades. Pero si tan solo aceleramos la llegada de ese día a nuestra vida, reconoceremos que el karma es en realidad gracia, belleza y alegría. Debemos comprender, entonces, que cuando se nos presenta la Ley, esta es la Ley del amor. Cuando se vuelve correctiva, es la corrección del amor. Cuando el fruto de nuestro progreso se presenta en nuestra vida, es el fruto de ese amor.


== Transmutation of karma ==
== La transmutación del karma ==


[[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] enseña el sendero acelerado de la transmutación del karma con la [[Special:MyLanguage/violet flame|llama violeta]] del Espíritu Santo y la trascendencia de las rondas de renacimiento a través del sendero de la [[Special:MyLanguage/Christhood|cristeidad]] personal que conduce a la ascensión demostrada por [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]].  
[[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] enseña el sendero acelerado de la transmutación del karma con la [[Special:MyLanguage/violet flame|llama violeta]] del Espíritu Santo y la trascendencia de las rondas de renacimiento a través del sendero de la [[Special:MyLanguage/Christhood|cristeidad]] personal que conduce a la ascensión demostrada por [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]].  
Line 129: Line 135:
== Véase también ==
== Véase también ==


[[Reincarnation]]
[[Special:MyLanguage/Reincarnation|Reencarnación]]


[[Group karma]]
[[Special:MyLanguage/Group karma|Karma grupal]]


[[Token karma]]
[[Special:MyLanguage/Token karma|Karma simbólico]]


[[Karma dodging]]
[[Special:MyLanguage/Karma dodging|La evasión del karma]]


[[Karma in the Bible]]
[[Special:MyLanguage/Karma in the Bible|El karma en la Biblia]]


[[Lords of Karma]]
[[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Señores del Karma]]


== Para más información ==
== Para más información ==


{{LTJ}}, pp. 173–77.  
{{LTJ-es}}, págs. 173–77.  


{{LTH}}, pp. 238–47.
{{LTH-es}}, pág. 238–47.


{{PST}}.
{{PST-es}}.


== Notas ==
== Notas ==


{{SGA-es}}.
{{SGA-es}}. Glosario, s.v. "Karma"


{{PST}}.
{{PST-es}}.


{{RML}}, chapter 4.
{{RML-es}}, capítulo 4.


{{MTR}}, s.v. “Karmic Board.”
{{MTR-ES-V1}}, “El Consejo Kármico”.


{{PTA}}.
{{PTA-es}}.


Elizabeth Clare Prophet, December 31, 1972; June 29, 1988.
Elizabeth Clare Prophet, 31 de diciembre de 1972; 29 de junio de 1988.


Elizabeth Clare Prophet, “Prophecy for the 1990s III,” {{POWref|33|8|, February 25, 1990}}
Elizabeth Clare Prophet, “Profecía para los años 90s III,” {{POWref-es|33|8|, 25 de febrero de 1990}}


<references />
<references />